阿左林(Azorin)於一千八百九十六年生於西班牙的莫洛伐爾,他的真名是馬爾諦奈·盧伊思。他和巴羅哈、烏納木諾、培納文德等同為“一八九八派”,為新世紀的西班牙開浚了一條新的河流。他的作風是清淡簡潔而新鮮的!他把西班牙真實的麵目描繪給我們看,好像是荷蘭派的畫。關於他的詳細的研究,可參看霞村所著:《現代南歐文學概觀》。
本書是法國比勒蒙所選擇的Espagna的全部轉譯。比勒蒙氏是法國西班牙文學的權威,並與原著者有私人的交誼,想來他的譯文總很可靠,而且有深切的了解。
《西萬提斯的未婚妻》譯本小引(1 / 1)
阿左林(Azorin)於一千八百九十六年生於西班牙的莫洛伐爾,他的真名是馬爾諦奈·盧伊思。他和巴羅哈、烏納木諾、培納文德等同為“一八九八派”,為新世紀的西班牙開浚了一條新的河流。他的作風是清淡簡潔而新鮮的!他把西班牙真實的麵目描繪給我們看,好像是荷蘭派的畫。關於他的詳細的研究,可參看霞村所著:《現代南歐文學概觀》。
本書是法國比勒蒙所選擇的Espagna的全部轉譯。比勒蒙氏是法國西班牙文學的權威,並與原著者有私人的交誼,想來他的譯文總很可靠,而且有深切的了解。