第三章 魯濱孫先生出場(2 / 3)

“那人的確是那樣,他是我們最負盛名的實業家之一——他們自負的程度可不一般。所以,你不覺得鮑勃·羅林森可能把什麼重要的秘密交托給他的姐姐?”

“這也很難說——但是不會,我不這麼認為。”

“我也不這麼想。”派克威上校說。

他歎了一口氣。“好吧,那就這樣了。薩特克利夫夫人和她的女兒正在從海路回來的路上。東方皇後號明天會在蒂爾伯裏靠岸。”

他沉默了一會兒,眼睛上下打量著對麵的那個年輕人。然後,像是作出了一個決定,他伸出手來輕快地說道:“很感謝你能來。”

“很抱歉沒有能幫上什麼忙。您確定沒有什麼我能做的事情?”

“沒了,沒了。我想是沒有了。”

約翰·埃德蒙森離開了。

之前那個謹慎的年輕人又回到了房間。

“我本想派他去蒂爾伯裏把壞消息帶給那位姐姐,”派克威說,“她弟弟的朋友——這樣的關係。但我還是決定不要這樣做。他太死板了,外交部訓練出來的,不會隨機應變。我還是派那個誰去——他叫什麼來著?”

“德裏克?”

“就是他了。”派克威上校點頭表示讚許,“明白我的意思了,是嗎?”

“我盡力而為,長官。”

“盡力是不夠的。你必須做成。先去把羅尼叫來見我,我有任務派給他。”

2

那個年輕人把羅尼帶進房間的時候,派克威上校顯然是馬上又要睡著了的樣子。羅尼個頭很高,深色皮膚,肌肉發達,看起來性情開朗,又有些不遜的樣子。

派克威上校看了他一會兒,然後咧嘴笑了。

“派你潛入一間女子學校,怎麼樣?”他問道。

“女子學校?”那名年輕人揚起了眉頭,“這倒是新鮮玩意兒。她們是犯了什麼事兒?在化學課上做炸彈?”

“倒不是這種事情。這是所非常高級的上等學校。芳草地。”

“芳草地!”年輕人吹了聲口哨,“難以置信。”

“閉上你那張臭嘴聽我說。已故拉馬特親王阿裏·優素福的大表妹,也是唯一的近親,謝斯塔公主,下學期就要去那兒上學了。這之前她一直在瑞士的學校讀書。”

“要我去幹點兒什麼?綁架她?”

“當然不是了。我是覺得,就在不久的將來她會成為各方關注的焦點。我要你關注事態的發展。恐怕我沒法說得太詳細。我也不知道什麼事情會發生,什麼人會出現,但是如果有任何我們不太喜歡的朋友表現出興趣,及時報告。觀察,這就是你該做的事情。”

年輕人點點頭。

“我該怎麼進入觀察位置?是不是要假扮美術老師?”

“學校的教員都是女性。”派克威上校若有所思地打量著他,“我覺得我得把你弄成一個園丁。”

“園丁?”

“是的。我想你應該是懂一些園藝的吧?”

“是的,懂一些。我年輕時候在《星期日郵報》的‘你的花園’開過一年的專欄。”

“哈!”派克威上校,“這不算什麼!我自己也能寫一年的園藝專欄,但是什麼也不用懂——找幾本內容詳盡的苗圃名錄,再來一套園藝百科,東抄抄西選選就行了。那些套話我都明白。為什麼不掙脫傳統的束縛,讓你的花園在今年有一點點真正的熱帶風情?惹人喜愛的‘可愛長舌花’,再上一些奇妙的‘有罪生傻瓜’的中國新雜交種。還可以試試紅豔欲滴,冠蓋群芳的‘邪惡勿忘我’,雖然不是很耐寒,但是種在西邊牆角應該可以生長無礙(注:這裏派克威上校杜撰了一些植物的名稱,將一些短語的發音向拉丁語靠攏,再加上典型拉丁語詞尾,構成似是而非的植物學名。原文分別為Amabllis Gossiporia,Sinensis Maka foolia和Sinistra Hopaless。)。”他停下來,開心地咧嘴而笑,“毫無意義啊。聽信了這個的傻瓜們去買了花,早霜一出就全部死掉了,然後悔恨不已,早知道就按老樣子種點兒爬牆虎和勿忘我算了。不,我的孩子,我說的是真正的幹活。朝手上吐口唾沫,拿起鐵鏟,和堆肥親密接觸,仔細陪護花根,用上荷蘭鋤頭還有各種各樣的鋤頭——要想豌豆香甜,就一定要深耕——還有其他各種各樣能累死人的活。你能做到嗎?”

“我就是幹著這些活兒長大的!”

“當然了,我認識你的母親。好吧,就這麼決定了。”

“那芳草地在招園丁嗎?”

“肯定會有的,”派克威上校說,“英格蘭的每個花園都人手不足。我會給你寫幾份漂亮的推薦信。等著瞧吧,她們會迫不及待地要你的。沒時間可浪費了,夏季學期二十九號就要開始了。”

“我一邊種花一邊睜著眼睛四處打探,對吧?”

“就是這樣。如果有早熟的年輕姑娘對你有什麼想法,而你還有了回應,那就自求多福了。我可不希望你太快被人揪著耳朵扔出來。”

他遞過去一張紙。“想要個什麼名字?”

“亞當似乎挺不錯。”

“姓什麼?”

“伊甸怎麼樣?”

“我不是很喜歡你的這個思路。亞當·古德曼就非常好了。去和詹森一起把你的經曆完善一下,然後就開始幹活吧。”他看了看手表,“我沒時間和你討論了。我可不想讓魯濱孫先生等著。他應該已經到了。”

換了新名字的亞當正朝門口走著,忽然停下了。

“魯濱孫先生?”他好奇地問,“真是他要來?”

“我是這麼說的吧。”書桌上的電鈴響了。“到了。魯濱孫先生總是這麼準時。”

“跟我說說,”亞當好奇地追問,“他到底是什麼人?他的真名是什麼?”

“他的名字嘛,”派克威上校說,“就是魯濱孫先生。我就知道這麼多,所有人都隻知道這些而已。”

3

走進房間的那個人完全不像是叫做——或者曾經叫做——魯濱孫,更像是迪米特裏厄斯,或者是伊薩克斯坦,又或者是佩內納——雖然並不一定是這幾個名字。他並不一定是猶太人,也不一定是希臘人或者葡萄牙人以及西班牙人,也可能不是南美人。不過,他看起來最不可能的就是一個叫魯濱孫的英國人。他胖胖的,衣著考究,黃色的臉,憂鬱的黑眼睛,前額寬闊,嘴巴很大,露出超大、極白的牙齒。他的手形很好,保養得非常漂亮。他講純正的英語,沒有一點點口音。