過了半晌人們才弄明白她的話。
卡莉·路易絲不相信似的問:“克裏斯蒂安被槍打死了?他死了嗎?這完全不可能啊。”
“不相信的話,”貝萊弗小姐撅著嘴對卡莉·路易絲和其他人說,“你們自己去看。”
她生氣了,語調尖厲短促。
卡莉·路易絲緩緩地朝那個房間走了過去,似乎仍舊不願意相信。劉易斯·塞羅科爾德把手放在她的肩上。
“親愛的,讓我去。”
說著他出了門。馬弗裏克大夫狐疑地看了埃德加一眼,跟劉易斯去了。貝萊弗小姐隨後也跟了上去。
馬普爾小姐讓卡莉·路易絲坐在椅子上。卡莉坐下來,露出驚恐受傷的目光。
“克裏斯蒂安被人打死了嗎?”她又問了一遍。
她的聲音像個受到了傷害、不知所措的孩子。
沃爾特·赫德站在埃德加·勞森身邊怒視著他,手裏拿著剛從地上撿起來的槍。
塞羅科爾德夫人疑惑地問:“可是誰會拿槍去射殺克裏斯蒂安呢?”但她並沒想得到答案。
沃爾特低聲說:“瘋子!全都是些瘋子。”
斯蒂芬靠近吉娜想保護她,後者驚恐的俏臉使房間還有一點生機。
門開了,一個穿著寬大外套的人帶著寒氣走了進來。
他熱情的問候讓人們一時間沒回過神來。
“大家好。真是個不尋常的夜晚,路上霧太大,我隻能開得很慢。”
馬普爾小姐刹那間還以為自己看見了一個重影。當然了,同一個人不可能既站在吉娜身邊又出現在門口。過了一會兒她才意識到,隻是這兩個人長得太像了。不過從近處細看,兩人還是有些差別的。他們是長得很像的一家人,但也不過如此。
斯蒂芬·雷斯塔裏克瘦得有些憔悴,剛進來的這位卻很健壯。他的大衣上有圈黑色的小羊羔皮領,衣服非常合體。來人是個英俊的小夥子,集權威和成功者的幽默於一身。
馬普爾小姐注意到了一件事——剛一進屋,他的雙眼就馬上看向吉娜。
他猶豫了一下,轉向卡莉·路易絲。
“收到我的電報了吧?你在等我來嗎?”說著朝卡莉·路易絲走了過去。
卡莉幾乎是機械地把手伸向他。他接過那隻手,輕輕地吻了一下,動作中充滿了真摯的感情,不僅僅是戲劇化的禮節。
卡莉低聲說:“當然了,亞曆克斯——親愛的,我正盼著你來呢。不過——事情已經發生了——”
“發生了什麼事?”
米爾德裏德把事情告訴他,馬普爾小姐很討厭米爾德裏德惺惺作態的恐怖語氣。
“克裏斯蒂安·古爾布蘭森,”她說,“我哥哥克裏斯蒂安·古爾布蘭森,被發現遭槍擊身亡。”
“我的上帝呀,”亞曆克斯十分驚訝,“自殺,是自殺嗎?”
卡莉·路易絲說:“不可能是自殺。克裏斯蒂安不可能自殺!哦,不。”
“克裏斯蒂安舅舅絕不會自殺,我很肯定。”吉娜也說。
亞曆克斯·雷斯塔裏克把這些人輪流看了個遍。他兄弟斯蒂芬朝他肯定地點了點頭。沃爾特·赫德帶著一絲憤怒盯著他。亞曆克斯的目光落在馬普爾小姐身上,皺起了眉,就像發現舞台布景中突然冒出了一個沒見過的道具。
他看著馬普爾小姐,像是希望有人引薦。但沒人替他介紹,馬普爾小姐看上去隻是個又老又胖、不知所措的老婦人而已。
“什麼時候?”亞曆克斯問,“那是什麼時候的事?”
吉娜回答:“在你來之前,就在你來之前三四分鍾。我們聽見槍響,但沒特別注意——完全沒有警覺。”
“沒警覺?為什麼沒有警覺?”