今後,附近海域每天都會受到強烈的冬季風暴的襲擊。可怕的狂風在島頂上咆哮。
在石林中盤旋的氣流發出沉悶的聲音,山洞仿佛一件大型示器的共鳴箱。呼嘯之聲如此巨大,有時掩過了艦船上的咆聲。許多海鳥為了躲避風暴,飛進了山洞內,在風暴平息的時候,它們尖銳的叫聲則振耳欲聾。
天氣如此惡劣,帆船可能不會出海了。此外,也不必出海,因為“覆杯”島上的補給品,可以保證度過整個冬天。我想阿蒂卡斯伯爵從今以後不會像從前那樣急於去美國的海澳地區溜他的帆船了,因為在那裏人們再招待他時不會帶著對一位富有的船主的尊敬了,而是給他以海盜蓋爾·卡拉日應得的待遇!
但是,我考慮,如果“斯沃德”號的出現是進攻受到指控的小島的開始,那麼便有一個問題,——對小“覆杯”島的未來至關重要的問題。
因此,一天,我非常謹慎地不願引起任何懷疑地,壯起膽子就這個問題試探了一下索科爾工程師。
我們在托馬斯·羅什的實驗室附近聊了幾分鍾後,索科爾工程師向我提起了英國潛水艇奇怪地出現在瀉湖中的事情。這次,他似乎傾向於認為它可能是一次攻擊蓋爾·卡拉日匪幫的嚐試。
“我不這樣認為,”我說道,以便將話題引到我想提的問題上。
“為什麼?……”他問。
“因為如果你們的隱居地被發現了,那麼現在早已實行新的嚐試了,即使不是進入山洞內,至少也是為了摧毀小島。”
“摧毀它!……”索科爾大聲說,“摧毀它!……就我們目前擁有的防禦手段來看這至少是很危險的!……”
“人們並不知道這一點,索科爾先生。美洲和歐洲的政府都不知道是你們從療養院綁架了托馬斯……也不知道你們已經成功地和托馬斯·羅什討論了他的發明……”
工程師索科爾此時沒有做出反駁,此外,這一點也是無可辯駁的。
我繼續說:
“因此,可以從消滅此島中獲利的幾個海上強國派出的小型艦隊,會毫不猶豫地靠近……向小島發射他們的導彈……然而,他們卻沒有這樣做,想必也不會這麼做,因為他們對蓋爾·卡拉日的事情一無所知……您一定很想讚同這一點,因為這是對你們最有利的推測……”
“就算是吧,”工程師索科爾說,“但是這個……不管他們知不知道,如果這些戰艦來到距小島四、五千米的範圍內,他們來不及使用他們的武器便會沉下水去!”
“那麼,”我說,“然後呢?……”
“然後?……其他艦隻可能不敢再靠近了……”
“是這樣!但是如果這些軍艦在危險區之外包圍你們,另一方麵,‘愛巴’號再也不能載著阿蒂卡斯伯爵去它從前經常去的港口了!……從那時起,你們如何保證小島的給養呢?”
工程師索科爾沉默不語。
這個問題早已使他焦慮不安,並已他顯然不能解決它……我認為海盜們打算放棄“覆杯”島。
然而,他不想被我的話說得啞口無言:
“我們還有拖船,”他說,“‘愛巴’號不能做的事,它可以去做。”