第35章 福吉的小心思(2 / 2)

“多好聽的笑話。”盧修斯心想。:“所以,我現在還有幸能獲得鄧布利多的信任?真有趣,看來有必要向西弗勒斯打探一下了,我尊敬的老校長到底想要搞什麼…………”

盧修斯第四次承諾會與自己的妻子和孩子們一起出現在周六的舞會上後,才終於擺脫了執著的福吉,回到了自己家。

在前往臥室休息之前,盧修斯習慣性的要去孩子們的房間裏分別看一看孩子的情況。

兩個孩子都擁有自己獨立的臥室,這更有助於鍛煉他們自主獨立的性格,當然令所有人都滿意的是,這將不可避免的兄弟競爭減少到幾乎沒有。

走狼狽天花板上的魔法燈光柔和的照亮,與以往相同,所有的門都緊緊關著。但是盧修斯遠遠的就注意到了孩子們的書房的門下透出了一絲光芒。

他皺起了眉頭,已經半夜12點了,孩子們應該早都睡了。

他盡量保持安靜,走到了門口,打開了門。

…………………………………………………………

Almustafa, the chosen and the beloved, who was a dawn unto his own day, had waited twelve years in the city of Orphalese for his ship that was to return and bear him back to the isle of his birth.

年信韶華,被選,被愛的穆斯塔法,在與法裏斯城等了十二年………

哈利悲傷的歎了一口氣,握著筆繼續寫道:“等待著哪一個的船到來。”

想了想,他把“哪一個”劃掉,改成了:“他。”,然後時不時地查著阿拉伯語字典繼續寫:“以便於載著他重返到他出生的島上。”

放下筆,他又看了一遍自己寫的內容,憤怒地用手揉亂了自己的頭發,將文字整理後,重新開始寫:“年信韶華,被選,被愛的穆斯塔法,在與法裏斯城等了十二年,等待著他的船到米,以便我他歸退他出生的島上去。”

一周之前,他和德拉科的阿拉伯語老師,要求他們翻譯紀伯倫的作品《先知》中的一段。

這個語言真是太難了,他們總是以各種的借口推遲寫作業。四月底,五月初的天氣不僅暖和,還會讓人昏昏欲睡。

在莊園裏麵散步或者騎飛天掃帚比坐在書房裏看書舒服多了。

一直拖到最後一刻,他和德拉科還是不能避免完成這項不讓人愉快的任務。

半個小時前,德拉科終於放棄了,他選擇上床睡覺,宣稱他寧願讓阿拉伯語老師懲罰自己,也不願意忍受這雲裏霧裏的話。

哈利也好想睡覺,但他一直在心裏告訴自己:堅持,堅持,再堅持。

他就不相信坐到明天早上,還閱讀不了這篇文章。