“注意了,假如居裏夫人沒有把一張照相板留在裝有瀝青鈾的抽屜裏,那麼當今世界還不知鐳為何物呢。”
“對,對”,波莉頷首稱是。“你看過那部電影了嗎?啊,我看了神魂都顛倒了。那沃爾特·皮金演得真是呱呱叫。可把我迷住了。”
“要是你先別提那位皮金先生的話,”我冷冰冰地說,“我倒想指出,這個論證是謬誤。也許居裏夫人會在晚些時候的某一天發現鐳,也許別的什麼人會發現它的,也許一切一切都會發生。你不能以一個不真實的前提作為開端,從而引出任何站得住腳的結論。”
“他們該讓沃爾特·皮金多拍幾部片子,”波莉說,“我很少在銀幕上看到他了。”
我決定再給她一次機會。但是隻此一次,忍受總有個限度。“下一個謬誤是‘違反充足理由律。”
“真棒!”她格格笑個不停。
“有兩個人在辯論。甲起而說:‘我的對手是個臭名昭著的騙子,他的話一句也不可信。’……波莉,想想看,使勁想。錯在哪兒?”
我目不轉睛地盯著她。隻見她蛾眉緊鎖,全神貫注地沉思著。突然,一線智慧之光——這在我還是破天荒頭一回看到——在她眼裏閃現。“這是不公平的,”她氣憤地說,“一點兒也不公平。人家還沒有開口,就被罵成騙子。那人家還有啥機會辯論呢?”
“正確!”我欣喜若狂地叫了起來,“百分之百正確。是太不公平了。甲在人們喝井水之前就已經在井裏放了毒藥。乙還沒來得及開口就被甲割掉了舌頭……波莉,我為你感到自豪。”
“啐。”她嬌嗔一聲,高興得臉都紅了。
“你是知道的,親愛的,這些東西並不怎麼難。隻要你集中思想就行了。思考——判斷——推理。得啦,現在我們把學過的東西統統複習一遍。”
“請吧。”她將手輕輕一揮說。
看來波莉並非愚不可及。我意識到了這一點,精神也振作多了。於是,我開始不厭其煩地幫她總複習起來。我舉了一個又一個例子,並指出它們的紕漏所在。
我總共花了五個晚上的工夫,好不辛苦!總算這些工夫沒白費,我使波莉脫胎換骨,變成了一位邏輯學家,我教會了她思維。可謂大功告成。她終於配得上我了,她將不虧為我的賢妻,不虧為我們豪華之家的主婦,不虧為我們有出息的孩子們的良母。
別以為我對這姑娘不鍾情。恰恰相反,就像希臘神話裏的皮格馬利翁國王熱戀自己雕塑的、盡善盡美的少女像一樣,我也深深地愛慕著我的傑作。我已經打定主意,下次幽會便向地傾訴衷腸。把我們的關係由邏輯改為浪漫的時候到了。
“波莉,”我們再次坐在我們那棵橡樹下的時候,我說,“今晚我們不談謬誤。”
“哎呀。”她失望地說。
“親愛的,”我笑容可掬地說,“我們已經在一塊兒呆了五個晚上了。相處得很融洽,顯然是情投意合。”
“輕率歸納。”波莉歡快地說。
“對不起,你說什麼?”我問。
“輕率歸納。”她重複了一遍。“咱們隻碰過五次頭,怎麼就說是情投意合了呢?”
我暗自好笑。這小淘氣學得倒挺不錯。“親愛的,”我耐著性子拍了拍她的手說,“碰五次頭夠多了。你要知道一塊糕是好糕,總不必把它吃光吧!”
“類比不當。”波莉脫口而出,“我不是糕,我是姑娘。”
我笑是在笑,心裏總覺得不是滋味。這寶貝邏輯學得好過了頭。我決定改變一下對策。顯然,直截了當地、強烈地向她求愛乃是上策。我稍停片刻,等腦海裏找到了適當的字眼便開口說:“波莉,我愛你。你對於我是整個世界,是月亮、星星和宇宙空間裏所有的星座。我的寶貝,請說一聲你跟我。要不,我做人還有什麼意思?我會消沉下去,我會飯菜不進,我會變成一個兩眼凹陷、步履蹣跚的廢物,到處流浪。”
說到這裏,我雙臂交叉,滿以為這些話已經奏效。"”“轉移論題。”波莉說。
我咬緊牙關。竭力將胸中湧起的恐懼壓抑下去。說什麼也得保持鎮靜。
“嗯,波莉,”我強裝笑容地說,“你當然已經把謬誤都學到手了。”
“這話一點不錯。”她說著使勁點了點頭。
“是誰教你的呢,波莉?”
“你唄。”
“對啦,你得感激我才是,親愛的,要是沒我來,你一輩子也別想曉得這麼多謬誤。”
“假設非事實。”她迫不及待地說。
我抹了抹眉頭上的汗水。“波莉,”我用嘶啞的聲音說,“你別這樣死心眼兒了。這些不過是課堂上的騙人之術。你可知道,學校裏學到的東西與生活是不相幹的。”
“外延擴大。”她頑皮地向我搖著手指。
這下可糟透了。我暴跳如雷:“你到底跟不跟我?”
“不跟。”她回答說。
“為什麼?”我問。
“今天下午我已答應過佩蒂·伯奇,說我跟他。”
我受到了莫大的恥辱,氣得腳跟也站不穩了。佩蒂這小子在耍花招。他親口答應將女友轉讓給我,還跟我握手成交。“這騙子!”我尖叫著,把地上大塊大塊的草皮都踢了起來。“別跟他,波莉。他會撒謊,講話從不算數。他是個騙子。”
“違反充足理由律。”波莉說,“別嚷嚷了。我看嚷嚷也是個謬誤。”
強烈的理智驅使我變換了一下嗓音。“好吧,”我說,“既然你已成了邏輯學家,那麼就讓我們來邏輯地對待這件事吧.你怎麼能不看中我,倒去迷上那佩蒂·伯奇呢?你看我——才華橫溢的高材生、前途無量的男子漢,你看佩蒂——腦袋瓜兒不開竅、神經過敏、吃了上頓愁下頓。請問,你跟佩蒂·伯奇的邏輯原因何在?”“我當然可以奉告,”波莉答道,“他有一件浣熊皮衣。”