正文 第13章 唐詩篇(12)(3 / 3)

涼州詞

王翰

葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催[1]。

醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回[2]。

注釋:[1]夜光杯:上等白玉做成的酒杯。[2]沙場:戰場。

鑒賞:這首《涼州詞》體現了作者懷才不遇,轉而縱酒娛樂的性格。

詩的前兩句用極富於地方色彩的事物來烘托出軍中飲宴的豪邁氣氛,“葡萄美酒”是自新疆一帶的葡萄美酒;“夜光杯”指用上等白玉做成的酒杯,專用來盛裝葡萄酒;“琵琶”本為北方少數民族樂器。這一切都寫出了邊塞將士在難得一次的酒宴中的興奮和歡快。作者這樣地大肆渲染軍中宴樂的熱鬧與歡快是何原因呢?我們可以從後麵兩句裏找到答案。

此後筆鋒一轉,“醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回”。在這樣熱鬧與歡快的宴樂場麵裏,參加宴樂的人想的是什麼呢?如果我喝醉了醉倒在戰場之上,你們可不要取笑我。因為我早已把我的生死置之度外了,現在我隻想盡情地歡樂一場。因為從古到今去打仗的人有幾個能活著回來的呢高適(706-765),字達夫,德州蓨縣(今河北景縣)人。早年家貧,仕途失意,長期漫遊梁、宋間,與李白、杜甫等有交往,創作最多。731年,奔赴幽薊(今河北北部)邊疆,渴望報國立功,亦未得誌。734年,任封丘縣尉。因不願“拜迎長官”、“鞭撻黎庶”而去職。後漫遊河西,為河西節度使哥舒翰掌書記。曾任淮南、西川節度使,終散騎常侍,故有高常侍之稱。封渤海縣侯。曾兩次出塞,熟悉邊塞軍旅生活,又關心邊塞,創作以邊塞詩著稱,與岑參並為唐代邊塞詩派的代表。《燕歌行》是其代表作。其詩氣勢雄健,格調爽朗,融律句入歌行。有《高常侍集》。

燕歌行[1]並序

高適

開元二十六年,客有從禦史大夫張公出塞而還者,作《燕歌行》以示適[2]。感征戍之事,因而和焉。

漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊[3]。

男兒本自重橫行,天子非常賜顏色[4]。

樅金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間[5]。

校尉羽書飛瀚海,單於獵火照狼山[6]。

山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨[7]。

戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞[8]。

大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀[9]。

身當恩遇恒輕敵,力盡關山未解圍[10]。

鐵衣遠戍辛勤久,玉箸應啼別離後[B11]。

少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首[B12]。

邊庭飄飄那可度,絕域蒼茫更何有[B13]殺氣三時作陣雲,寒聲一夜傳刁鬥[B14]。

相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勳[B15]君不見沙場征戰苦,至今猶憶李將軍[B16]注釋:[1]《燕歌行》:古樂府《相和歌辭,平調曲》舊題,本詩內容有所開拓,此前多限於寫思婦對征人的懷念之情。[2]開元:唐玄宗年號。[3]漢家:借指唐朝。[4]橫行:縱橫馳騁於敵軍中。[5]從:擊打。金:指形如長形鍾、有柄可持的類似鉦的行軍時所用樂器。榆關:指山海關,是通向東北的要隘。[6]校尉:武官名。羽書:指插羽毛以示緊急的傳送緊急情報或命令的文書。[7]極邊土:直到邊疆的盡頭。憑陵:憑借某種有利條件威逼、侵犯他人。[8]軍前:軍事前線。帳下:指領兵將帥的營帳裏。[9]窮秋:深秋。腓(fēi):病;枯萎。一作“衰”。[10]當:受到。恩遇:指受到皇帝的恩惠知遇。[10]鐵衣:借指著鐵甲的兵士。玉箸:玉製的筷子,借指思婦的眼淚。[B12]城南:泛指少婦的住處。萄北:泛指征人所在地。[B13]邊庭:邊疆。飄飄:這裏喻動蕩不安。[B14]三時:指早、中、晚,猶言整天,與下文“一夜”相對。刁鬥:古代軍用銅炊具,夜間用以打更報夜。[B15]相看:共見。豈顧勳:哪裏想到立功受賞。[B16]李將軍:指漢守邊的名將李廣,他與匈奴作戰時有勇有謀,身先士卒,與兵同甘共苦,屢立戰功。

鑒賞:這是一首邊塞詩……第一段八句寫出師,邊境告急戰士奉命出征。漢朝東北烽火連天起,將士為了殺敵離家奔前線。男兒本性崇尚遠馳騁,帝王又對勇敢的將士有格外的禮遇和獎勵。將士敲擊金鼓,飛越而去,戰旗飄揚直奔碣石之間。軍使在千裏沙漠之中傳遞著軍令,單於練兵的烽火照耀著狼山。“在東北”、“破殘賊”點明了戰爭的方位和性質。“重橫行”、“賜顏色”為下文埋下伏筆,看似讚揚將領奔赴戰場時的威武榮耀,實則隱含了譏諷。

第二段八句寫戰爭的具體經過。戰火熊熊燃燒著,敵人的鐵蹄像暴風驟雨一樣襲來。一場戰爭下來,大半戰士戰死陣前,這樣也沒有能突破圍困。由此可見這是一場雙方力量懸殊的血戰。而“美人帳下猶歌舞”則是暗示了戰爭必敗的原因。運用對比的手法,形象地描繪了將帥的驕惰輕敵和戰士的苦戰。

第三段八句寫將士們戰敗被圍,戰士與家中思婦重逢無期的悲涼,實際是對領軍將領極深的譴責。戰士守邊辛苦多年,思婦在城中愁腸百結;而邊境的環境十分險惡,更增添了悲涼的氣氛。邊關曠遠,寒氣襲人。這不能不讓人去尋求把戰士、思婦置於這樣處境的根本原因,從而深化主題。