第41章 浮光掠影話芬蘭(3 / 3)

我們是乘“維京”號豪華遊輪離開赫爾辛基返回瑞典的。航船時間夕發朝至。如果你感到累了,上船休息,第二天清晨到達斯德哥爾摩。兩人一間的標準套房內洗浴衛生設施俱全。如果你有興趣可以在船上購物、娛樂、通宵狂歡。在赫爾辛基一路匆匆行走,沒有買到滿意的紀念品。上船後我首先到免稅商店,商店中琳琅滿目的大都是各種酒、香煙、巧克力、衣服、手飾等。正當我失望而準備返回時,不經意發現了一些小巧的聖誕老人彩塑紀念品。胖胖的聖誕老人,頭戴鮮紅的帽子,拖著白白的胡須,笑容滿麵地在製作各種聖誕禮物。我欣喜地采購了兩件聖誕老人紀念品。和桑拿一樣,芬蘭也是聖誕老人的故鄉。全世界每年都有無數的兒童給聖誕老人寫信,盼望著聖誕老人光臨,帶給他們歡樂和愉快。每年的12月25日是西方最盛大的節日——聖誕節。聖誕老人不但是一個偶像,他的居住地也是一塊旅遊經濟品牌。由於這些原因世界上不少國家都在為聖誕老人尋根覓祖,論證故鄉。美國人堅持說聖誕老人一直住在阿拉斯加,日本人也將北海道作為聖誕老人的家鄉,瑞典曾為聖誕老人舉行過盛大的定居儀式,冰島則認為冰天雪地的格陵蘭島最適合聖誕老人居住。1996年,丹麥哥本哈根召開聖誕老人世界大會,居住在18個國家的150名聖誕老人出席了這次盛會。但芬蘭人對這次大會進行了抵製,居住在芬蘭羅瓦涅米的芬蘭聖誕老人沒有出席,他拒絕與那些“冒牌”的聖誕老人聚會。因為1995年聖誕節前夕,聯合國秘書長加利曾給聖誕老人寫信致以節日的祝賀,信是發往芬蘭羅瓦涅米的,這無可質疑地說明:聯合國承認芬蘭是聖誕老人的故鄉。的確,芬蘭的聖誕老人每年都要收到來自全世界150多個國家和地區的60多萬封來信,而聖誕老人對雪片般的來信總是每封必回,從不讓人失望。信中除了一般的節日問候外,還有一段聖誕節的小故事。聖誕老人雖然很忙,可是在助手的幫助下,借助於現代計算機的處理,來信必複是沒有問題的。我從船上的一份雜誌上抄下了聖誕老人的通訊地址:

Santa Claus’Post Office

SF 96930 Rovaniemi

Finland

雖然沒有時間前往芬蘭北部的羅瓦涅米市拜訪居住在聖誕村中的那位慈祥老人,但是有了他的通訊地址和他的彩色塑像,總算稍稍彌補了心中的遺憾。

冬天,波羅的海上寒風勁吹,遊輪上卻春意盎然。循著歌聲和音樂聲,我來到了船上夜總會。那裏大都是俄羅斯旅遊團隊的遊人。我在吧台上要了一杯咖啡,尋找到一個空位坐下。音樂聲起,俄羅斯人爭先恐後湧上舞台,留下我和圓桌邊的那位先生。憑直覺,我判斷他是芬蘭人。因為我們相互道一聲晚安後,他的眼睛除了掃向舞台就是盯著啤酒杯。伴著一曲又一曲的歌聲起落,一撥又一撥的俄羅斯人台上台下湧動著,他則始終坐著未動,一口又一口地喝酒。兩大杯啤酒喝下後,他開始主動和我說話了,他也把我當成了日本人,當他知道我來自中國時,非常高興和友好。他說他到過香港,但沒有進入大陸。我問他對中國人的印象時,他說中國人very good。而他們,他指一指台上那些狂歡的俄羅斯人,not very good。他問我對俄羅斯人的感覺,我說感到在赫爾辛基的俄羅斯遊人比較多,可能是兩國距離比較近的原因。確實,無論是遊船上,還是赫爾辛基的街頭以及商店、教堂中,俄羅斯人比比皆是。俄羅斯同芬蘭有著特殊的曆史、地理關係和悠久的商貿傳統,甚至鐵路同軌距,西方國家中,也隻有芬蘭和俄羅斯如此。昔日的霸主、君王,今天人均收入大大落後於芬蘭的俄羅斯人重新走進芬蘭,是懷舊、尋夢、旅遊……我想不同年齡的俄羅斯人,感情是不一樣的。台上,年老的俄羅斯人踱著緩慢的舞步,做出優雅的舞姿,似乎在懷舊;而年青人吼叫著,扭動腰肢,有點瘋狂。

那位先生又問我對芬蘭的感覺,我說感覺很好,但是很抱歉,因為英語口語能力差,不能完全表達出來。看著他越來越興奮的神情,我決定起身告辭了。回到客房,那位芬蘭人的問題仍在耳際:芬蘭的感覺是什麼?是廣袤的森林;是森林中桑拿小木屋;是北極村中的聖誕老人;是聖誕老人手中的諾基亞手機;是波羅的海女兒的歲月滄桑;是芬蘭人內向、不善言辭的性格和酒後以及桑拿中的滔滔不絕。

芬蘭的感覺,浮光掠影,僅此而已。