正文 第46章 克林頓競選總統文件及演講精選(6)(2 / 3)

不幸的是,我們正在這場競爭中不斷退卻。1980年,美國占有世界太陽能技術銷售額的四分之三。到1990年,德國和日本的競爭讓我們的份額降到30%。我們應該明白領導環保運動的國家將會成為環保技術和服務的最大的提供者和出口國。

當我為了競選總統而在這個國家四處奔忙時,我被不同背景、膚色和收入的美國人民為了共同的目標而再次聯合起來的願望深深打動了。倘若說有某種東西使世世代代的美國人民緊密聯合的話,那就是我們對這塊廣袤而富饒的國土的深深眷戀之情。我們的祖先熱愛這片土地,他們是農民,也是先驅者。是他們讓這塊被我們稱為美國的20億英畝的土地成為他們描繪夢想的畫布。

十幾年來,國家的發展停滯不前,很多時候甚至還在倒退。有人說是樹木造成了汙染,而太陽鏡是對付臭氧層減少的最好方法。更多的時候我們在相互爭吵攻擊,被荒唐地告知要在生活質量和生活水平之間做出選擇。我確信,為了我們熱愛的國土,為了我們共同的價值觀念,也為了我們僅有的一個地球,如今正是拋棄錯誤的選擇、把這個國家重新聯合起來並恢複其發展的時刻了。

大約一代人之前,環境保護者阿爾多·利奧波德說道:“曆史是由同一個起點開始的漫長旅程所組成的,人們不斷地回到這個起點以再次開始尋找那些永恒的價值觀。”無論何時,美國的出發點的起點都將是我們對自然遺產的熱愛。今天,我呼籲你們和我一起從這個起點開始新的征程。謝謝!

演說:走向白宮

(1993年1月17日於華盛頓)

感謝各位,謝謝!我想代表希拉裏和我自己,對千百萬為我的選舉及我變革國家的諾言而投票的人們表示謝意,並以此來作為我演講的開始。

我想感謝為讓選舉順利進行而自願花費了數百萬小時的人們。我想感謝那些在生活中時刻和我站在一起的朋友以及那些在全國各地為競選而工作的人們。我要尤其感謝我的州府工作人員,他們努力工作,讓行政管理正常運行,並讓我能夠順利地參加競選。

今晚的勝利,與其說是屬於我的,倒不如說是屬於你們全體的,我希望你們為此而感到自豪。

當我開始參加競選時,現任總統的威望在公眾中達到了頂點,許多人覺得今年的選舉平淡無奇,不會有什麼激烈的競爭。而我那時乃至現在都堅信我們的國家正急需一場新的變革。

很久以來,政府始終在操縱我們的製度為少數人服務,為狡詐的集團和近期利益服務。占全國人口1%的富人比90%的下層人民擁有更多的財富,自從20年代以來這還是頭一次。

為此我們被許以更多的就業機會,但事實上得到的卻是解雇通知和安全感的喪失以及對醫療保健、教育和街道治安的恐懼。我們嚐試過的那些方法看來必須改變,我沒辦法再忍受看著遵紀守法、辛勤工作的人們遭受欺騙。

今天晚上,依靠支持我的選票,我想告知那些僅想維持現狀的勢力和僅顧短期利益的斂財者:黨派政治該結束了。我們將開始改革,重振這個國家。

有些事已到了非做不行的時候,那就是將金錢和時間投入到國家建設中,獎勵守法者而嚴懲違法者,並向人民應當享有的美好未來進軍。要讓每個人都明白,這場競選不是代表們說了算,而是廣大人民說了算。

今天晚上,我不禁想到剛剛過去的幾個月以及其間所遇到的所有勇敢的美國人,那些我自從新罕布什爾州開始就與之在一起的人民。

小馬科斯先生,他沒辦法找到一份有醫療保健的工作,由於他有一個動過手術的兩歲孩子。他一向遵紀守法,但卻在受到懲罰,僅僅由於他生活在惟一一個其政府不肯控製醫療費用也不向全體人民提供人們承受得起的醫療保健的發達國家。我們著手改變這種現狀。

今天晚上,我想到了在紐約我碰到的那位了不起的父親,他是位移民。在我正走向講台時,他拉住我說道:“州長先生,我10歲的兒子在校學習政治,他說你應當當總統,因此我準備投你的票。”不過他又說:“我之所以來到美國,由於這是一塊自由的國土,但我的兒子卻沒有自由,沒有陪同他甚至不敢走著去上學。倘若你成為總統,請讓他得到自由。”

我要告訴你們一件事,假如政府幫助城市在社區設立更多的警察,給初次犯罪者設立教養所,並通過“布雷迪法案”,那位男孩會自由得多——而我正準備那樣去做。

我還想起我遇到的那些婦女——那些在新澤西州利斯敦或加州薩克拉門托工作的母親們——她們為怎樣處理好工作需要與盡母親義務的關係而憂愁,不知怎樣做對孩子才算是公平。