正文 第93章 《真正的人》的故事和它的作者波列沃依(1 / 1)

《真正的人》是波列沃依(1908—1981)用絕對真實的材料寫成的。故事的主人是飛行員阿列克謝·馬列西耶夫,作家是在奧廖爾市附近軍用機場上同他在一次戰鬥的間隙結識的。作者在小說中隻把他的姓改為梅列西耶夫,塑造了一個勇敢、堅強的蘇維埃人的形象。現在馬列西耶夫的事跡盡人皆知。在敵方陣地上空的空戰中他被擊落,拖著兩條受傷的腿爬了幾十公裏的路,克服了難以置信的疼痛,最後重新回到戰鬥部隊並成為一名著名的無腳飛行員,獲得了蘇聯英雄稱號。

《真正的人》獲得蘇聯國家獎章。波列沃依在這本書中成功地體現了他喜愛的主題:描寫蘇維埃人怎樣在艱難困苦的條件下成為大寫的人。波列沃依在小說《黃金》中描寫的銀行裏年輕女打字員穆夏·沃爾科娃和《我們是蘇維埃人》這本書中各篇故事的主人公都是這樣的人。而且作者總能說出這些書中人物的原型。波列沃依創作的風格特點也就在於他的作品總是建立在真實事件和真實人物的基礎之上。

波列沃依是蘇俄作家,本姓坎波夫(Кампов)。從他從事新聞工作開始起就表現出一種性格:他隻想寫自己親眼看見過的並且非常了解的東西。他的第一部文藝著作的書名就頗冒風險:《帶虱人的回憶錄》。他是在同小偷和流浪漢混過一段時間後寫出這部書的。認真是他第一本書的主要的並且幾乎是惟一的優點。故事由一個流浪漢講述,剛開始寫作的波列沃依使這位敘述者的語言充滿了小偷的黑話,致使不具有這方麵的專門知識的人很難讀得懂。然而波列沃依的朋友們卻喜歡這本書。波列沃依家鄉特維爾的年青文學家們瞞著作者本人把書寄給了高爾基。後來他聽說後嚇了一跳,他本不指望會有答複。當特維爾青年報編輯部收到高爾基寄給波列沃依的厚厚一包郵件時,他感到非常驚奇。高爾基寫了5頁紙嚴厲地分析了《帶虱人的回憶錄》的詞語,建議作者盡量多錘煉語言。

收到這封信後不久,波列沃依就離開他工作的工廠,從1928年開始全力投入新聞工作和文學創作。他寫了幾個短篇小說後就開始創作大型中篇小說《沸騰的車間》,描寫一家大工廠的人們和他們的工作、生活,描寫他們怎樣尋找新的生活方式。

在衛國戰爭年代,波列沃依仍幹新聞工作,撰寫稿件,但這時他已經是中央報紙《真理報》的記者了。在蘇軍發動進攻時發生過這樣的事:在一張報紙上同時登了他寫的兩篇文章,於是一篇署的是他的真姓坎波夫,而另一篇則署的是他的筆名波列沃依。

如果把他如何寫作戰簡訊的過程或者是把他寫的前線報道經過怎樣的曲折才傳給編輯部的過程寫出來,一定會成為引人入勝的故事。在艱難的戰鬥環境下,要完成編輯部給的任務常常需要精力充沛、機智果敢,有時甚至要冒生命的危險。軍事記者的身份使他經常出入危險地區。有一次,某坦克旅司令部被敵人包圍了,不僅從那裏發不出郵件,連走出包圍圈都很困難,可是波列沃依卻千方百計到了這個被敵人包圍的坦克旅指揮部。另一次,他乘一架戰鬥機充當空中射擊手向敵軍部隊射擊從而飛出包圍。又一次,他乘降落傘越過前線降落到斯洛伐克遊擊隊活動的地區。還有一次,因要完成記者和聯絡軍官的雙重任務,他乘一架小飛機飛到布拉格,然後從布拉格把情報轉交給方麵軍司令部並把他的通訊稿轉發給《真理報》。後來他在題名為《這四年》的一本戰時日記裏講述了這一類故事。

衛國戰爭之後,波列沃依繼續從事新聞工作和文學創作,還積極參加了爭取世界和平的活動。歐、亞、非沒有哪個國家他沒去過。他戰後寫的特寫和文章,彙編成若幹集子。波列沃依還發表了兩部長篇小說《大後方》和《在荒岸上》。《大後方》講述的是戰爭年代和戰後初期發生在他的家鄉加裏寧市的事件,不過小說中用的名稱是上伏爾加河市。小說敘述一個工人世家在戰爭期間所過的生活,他們雖然在大後方但生活的艱苦程度並不比前線戰士們的小,他們在大後方表現出的英勇精神也不比在前方打仗差。《在荒岸上》描寫西伯利亞一個大型建築工地上人們的生活和鬥爭情況,記敘那些富有自我犧牲精神的勞動者們是如何同官僚們及追逐名利地位者們作鬥爭並取得勝利的。

波列沃依雖然忙於編輯工作、記者工作和社會活動,但他從未放棄過文學創作。他非常熟悉許多傑出的作家、演員、畫家、軍人,在《傳記小說》、《人物剪影》兩本書中就寫了不少有關他的朋友和熟人的故事。他的最後一本書名為《最難忘記的》,其實,最難忘記的還是《真正的人》的故事。