5月14日星期五
早晨非常冷——整天有冰雹夾雪。我們去約翰的樹林,打算收集些植物,沿著湖岸走直到山腳。我們確實走了一段路,但在這麼不相宜的天氣下沿那條難以步行的道路溜達,實在毫無樂趣可言。我們回頭,在約翰的樹林內來回散步。威廉用為杜鵑找一個別名來尋自己開心。我在去年夏天的位置——長著青苔的石頭上坐了一會兒。威廉,無所事事,坐在我旁邊,中間留一個空檔,是柯爾律治常常占有的。橡樹剛剛長出黃色的葉芽。榿樹花凋謝了,新葉茁長出來,藍色的風信子還沒有完全盛開;雛菊正露麵,櫻草已到高峰。細小的星形花植物是一顆沒有開花的星星或指七瓣蓮、虎眼萬年青等花草。。我們帶回一大捆雛菊在寒冷的天氣下栽在果園周圍。飯後我做麵包,然後坐在威廉身旁補襪子。他睡著了。飲茶後我散步去裏代爾取信。離奇的夜晚。山巒鋪蓋著一層輕薄的雹或雪,恰似給它們以及黑色的岩石帶上冬天的麵貌。樹林顯得可憐巴巴的樣子,萌生林則綠如青草,顯得不自然,它們似乎萎縮一半,好像由於冷空氣而蜷縮的。噢,我想!上帝使冬天變得多麼美麗,把樹葉脫光,讓我們見到它們的真麵目;似乎給暴風雨一種什麼樣的自由!有一些新的花草長出來,可是我沒有興致去看看它們。我帶著莎·赫的信盡快趕回,在湯米·弗萊敏家我把信匆匆瀏覽了一下。在白苔頂上遇到威廉。我們散步經過奧利甫家。回到家中已近十點。威廉和莫莉已經把地掘好,當我不在時栽種了馬鈴薯。我們給柯爾律治寫信;發了一信給安耐特,把麵包和罩衣寄給柯爾律治家。十一點半就寢。威廉非常神經質。他上床後為修改《蛭》而反複思考。
5月15日星期六早晨
現在是十點一刻,威廉還沒有起身。我在床上,辛普遜小姐來訪。我到園子去。盡管有霜它依然看起來整潔清新。莫莉告訴我昨晚他們門口的一隻罐子上結著厚厚的冰。非常寒冷肅殺的早晨。整個上午我坐著補襪子。我讀莎士比亞入迷。威廉因昨晚未睡好,起身很遲。今天下雪恰似聖誕節。剛好在就寢時我們收到柯爾律治一封鬱鬱不樂的信。這使我非常憂慮,決心次日去凱斯威克。
5月16日星期日
整個上午威廉都在工作。我沒有去凱斯威克。陽光普照卻寒冷有霜。夜間陣雪。早晨我們在園子裏逗留了好一陣。
5月17日星期一
威廉不適,他和我一同去維思博恩湖。他把我留在一輛郵車內。天一陣陣下冰雹和雪,我受寒冷侵襲。人們在納德爾岡下掘泥炭。一隻雲雀和一隻畫眉在柯爾律治的房子附近歌唱。那裏住著本克羅夫特一家。瑪·赫來了一封信。
5月18日星期二
冷得厲害,柯爾律治不適。弗勞德來訪。威金遜夫婦來訪。我不適。柯和我傍晚在園中散步。晚上天較暖。寫信給瑪和莎。
5月19日星期三
灰蒙蒙的早晨——不那麼冷。柯與我在九點三十分出發。在6英裏裏程碑處遇到威廉。我們在路邊坐下,然後往維思博恩湖。渴望去湖島。坐在陽光下。柯爾律治的腸胃不好,我的也是。我們在斯坦利家喝茶。傍晚寒冷清朗。斯基道岡上一片清輝。我累了。從辛普遜先生家帶來一件大衣。為柯爾律治收拾書籍,接著晚餐,然後就寢。
5月20日星期四
清冷澄淨的早晨。我晏起。威廉已工作。我多少有點疲倦。整個上午坐在園子裏遮陽處。傍晚有細雨。收到柯爾律治一封信,他讓我們別去凱斯威克。
5月21日星期五
非常溫煦的早晨,有小雨。我向威廉讀彌爾頓十四行詩後,他寫了兩首論拿破侖的十四行詩。傍晚他和辛普遜先生駕博裏克的小船在貝因裏格斯采帚石南。我在井邊栽花草,熱極,我想是感冒了。
5月22日星期六
早晨熱極了。熱風,好像從沙漠吹來。我們遇到柯爾律治,見到他時,他坐在莎拉石下。他跟我們一同轉回。我們坐在一個羊圈的牆下好久。對他的私事有一些有趣但不快的談話。在一戶農家喝茶。女主人很和善。有一個女人帶著三個孩子從沃金頓旅行到曼徹斯特。女主人大方地接待他們。後來她說她從不讓任何人空手而去,送一點“我們所有的”微薄的東西。在我們喝茶的這一家的女主人富裕而不糊塗——她說“除像他們一樣的窮人她從不接待任何人”。柯跟我們一同回家。我們在果園坐了一些時候。然後進屋吃晚餐——羊排燒馬鈴薯。莎和瑪·赫來信。
5月23日星期日