www.cmfu.com發布
詩詞與文章的最明顯區別之一就是讀感好,即讀起來朗朗上口。讀感好,包括兩個方麵:押韻與平仄。
www.cmfu.com發布
首先:先說說押韻的問題。
www.cmfu.com發布
我們中國的新詩,即現代詩發展到今天,仍還存在著是否應該押韻的探討和爭論。可以說,西方詩歌的漢字譯作是推脫不了一定的責任的。翻譯的人在語言方麵,功力很深,如果翻譯文章,應該是很好的。但在詩詞方麵,就應該不是那麼順手了。
www.cmfu.com發布
我也曾讀過一些英文詩,英文詩也是注重押韻的。因為隻有這樣,才會讀感好。可見,押韻作為詩歌的最基本屬性之一,就像是鳥有翅,魚有鰭一樣,是當然的。而我們為什麼還對現代詩歌是否押韻再爭論下去呢?我們詩詞寫作者應該有意識地主動去押韻。
www.cmfu.com發布
對於古體詩詞來說,押韻是必須的。縱覽千古詩詞名篇,沒有一篇是不押韻的。如果不押韻,就不會讀起來朗朗上口,也就不會容易被人們所記住,也就不會流傳至今。
www.cmfu.com發布
對於現代詩來說,這個要求可以放得寬一些。但也應該是能押就押。我曾對幾個詩詞寫作者朋友提出過建議,讓他們試著押韻。他們說為了內容,有許多時候就不能再追求押韻。我說這個理由是不成立的。因為,一:一首優秀的詩詞必然是讀感和內容都好的,是不能隻注重其一的。即使你寫的內容很好,如果不押韻,你的詩詞也隻能是比較好的,而不是很好的。如果內容再不好,那就不能稱為詩詞了。二:在漢字中,有很多意思相同或相近的字、詞,所以有許多時候,我們完全可以在同一意思的情況下,押不同的韻。我曾有過多次這樣的經曆,為了押韻而把一本字典翻看數次,往往都能找到自己滿意的字。下麵我就舉個簡單的例子,如:相愛永遠/an/、相愛一生/eng/、相愛一輩子/i/、相愛到老/ao/、相愛百年/an/、百年相愛/ai/、永遠相愛/ai/等,意思一樣,但押的韻就不一樣。另外還可以變換為:我會用一輩子愛你/i/、我愛你的心一生不變/an/等等。就同一個意思,你完全可以押任何韻。
www.cmfu.com發布
下麵就說說押韻的幾種方式:
www.cmfu.com發布
一:全韻,即整篇中,每一個標點符號前的字,押的都是同樣的韻。這種相當有難度,但也並不是很有必要。如下邊揚帆的一首詞,押的是全韻/an/。
www.cmfu.com發布 雪月江山夜*登泰山
www.cmfu.com發布
不由憶當年,兩不見,前程暗淡,雄心依然。
www.cmfu.com發布
如今有你在身邊,何畏山高路遠。
www.cmfu.com發布
早知道征途多險,但能瀟灑迎艱難。
www.cmfu.com發布
最是你給我這勇敢,用笑顏,永相伴。
www.cmfu.com發布
趁著朝陽霞正燦,踏層岩,立即登攀,豪情懷間。
www.cmfu.com發布
笑看一路荊棘遍,與你互勵互挽。
www.cmfu.com發布
縱有雲遮住望眼,此心矢誌仍向前。
www.cmfu.com發布
待攜手共進至頂巔,仰藍天,俯江山。
www.cmfu.com發布
二:篇韻,即全篇的相應句子的最後一字押的是同一個韻。這種是最常見的。現代詩有兩種情況:偶數句押韻、不規則句押韻。古體詩有一種情況:偶數句押韻。古體詞曲由於每一句一般都含有多個分句,所以每一句的最後一字都得押韻。如下邊春雨的這首詩,是偶數句押韻/i/。當然,如果奇數句也同時押韻的話,更好。
www.cmfu.com發布 春天小雨中
www.cmfu.com發布 春天的小雨
www.cmfu.com發布