正文 第86章 禹丞語錄(1 / 2)

--When somebody criticizes you, the first idea comes out of your mind should not be anger, but asking yourself “why”?

當某人批評你時,在你腦中出現的第一個想法不應該是氣憤,而是問你自己“為什麼”?

--For every single thing that a person does, reasons have to be followed.

一個人做的每一件事情,背後一定伴隨著原因。

--Nothing is really fair in reality, even the Olympic Games.

現實中沒有事情是真正公平的,甚至奧林匹克運動會。

--Everything in the world can be explained. Nothing is complicated unless you don’t think. If you just know eating and sleeping, of course you will not understand anything, and you are stupid.

世界上的每一件都是可以被解釋的。沒有任何事情是複雜的除非你不思考。如果你隻知道吃和睡,你當然不會懂得任何事情,而且你是愚蠢的。

--I think Americans may never understand the essence of Chinese cultures. The significant difference is that every single Chinese has his or her own limit of morality. Americans‘ behaviors are under controlled by constitutional laws and polices. Can you imagine how terrible America would be without enforced regulations?

我認為美國人也許永遠也理解不了中華文化的精髓。重大的差異是每一位中國人都有他們自己的道德界限。美國人的行為是在憲法和警察的掌控之下的。你能想象出沒有加強管理的美國會有多恐怖嗎?

--The differences between educated people and uneducated people are their behaviors, levels of knowledge, and the views of the whole society.

受過教育的人和沒有受過教育的人之間的區別是他們的行為舉止、知識層麵和看整個社會的角度。