正文 第39章 構建我國的國際一流媒體(14)(1 / 3)

(三)大力推進傳播內容本土化,不斷提高傳播針對性、實效性和吸引力、親和力我國主流國際傳媒推進傳播內容本土化,需要從以下幾個方麵下工夫。

一是加大對象國家和地區本土事務的報道力度,提高傳播的針對性和實效性。新聞價值的五要素中,“接近性”的地位至關重要。接近性,是指新聞報道的內容與受眾的接近性。具體來說,接近有兩種含義:一是指新聞所報道的人物或事件在地理上與受眾靠近;二是指報道的內容與受眾心理貼近,能喚起讀者的關注、同情與共鳴。國際傳播媒體若能加大對象國家和本土事務的報道力度,勢必引起對象國受眾更為廣泛的關注。BBC等世界主要傳媒常利用其雄厚的駐外力量和龐大的新聞信息采集能力,在節目中及時報道對象國情況。我國重點國際傳播媒體要大力加強駐外分社、記者站建設,增加數量,優化布局,完善職能,形成覆蓋全球的新聞信息采集網絡,提升采編播發綜合業務能力。尤其要加大在熱點地區、周邊國家、重要大國的布點密度,盡快實現在世界各主要城市均有常駐記者,把新聞觸角延伸到世界各地。同時,加強與國外主流媒體的聯係,擴展全方位、多層次的交流與合作,通過新聞共享、節目交換、人員交流、協助采訪等開展合作,通過互派記者、欄目互換、人員互訪等“走出去”、“請進來”的形式,加強交流溝通,更好地熟悉對象國和地區的風土人情和生活習慣,了解國外受眾的信息需求和心理習慣,作出更有針對性、實效性的報道。

二是加強受眾研究,提升傳播的吸引力和親和力。受眾是傳播係統中非常重要、非常活躍的因素,是產生傳播效果的關鍵。在當前國內外傳媒市場競爭日趨激烈的態勢下,“以受眾為中心”的傳播理念,已經深入到傳媒工作者的內心。重視受眾、研究受眾、分析受眾,成為傳媒製定精品戰略和品牌戰略的重要前提。新聞界提出了本土化邊緣空間理論,這個理論的主要內涵是指傳播者本土經濟、社會的發展和傳播思想下的受眾接受與需要,強調的是傳播者在傳播過程中的受眾化思想,充分考慮的是受眾需要的內容,這種內容又是本土化的而不是外來的。中央外宣工作“三貼近”原則中,要求貼近國外受眾的思維習慣,就是要求媒體充分研究新聞傳播的對象——受眾,特別是研究受眾的心理特點和接受習慣,樹立為了受眾、關心受眾、理解受眾、引導受眾的傳播意識。在國際傳播中,要進一步深化受眾調研工作,深化對受眾反饋的資源開發,根據受眾需求,改革節目形態,優化節目構成,調整節目編排,增強節目針對性,提高節目的吸引力和感染力。當前,由於互聯網等新型媒體加盟傳播領域,國際傳播媒體麵對傳播對象的廣泛性、多層次、跨文化和隱蔽性的同時,還要根據全球化和受眾群體細分的趨勢,增加互動性和多元化內容,比如個人節目定製、即時發送反饋、電子公共論壇等,學會與不同立場和文化背景的受眾對話,發揮傳播的針對性和實效性。與此同時,要自覺把本國的國際傳播納入世界傳播體係中思考問題,在參與國際傳播競爭的時候,學會和掌握國際通用語係和行為規範,借鑒一切先進的媒體運營和管理經驗,做到在保護本國傳播主權和傳播資源的同時,促進國際傳播格局的平衡發展。

二、創新傳播方式方法

中國改革開放以來的一個重大變化,就是在經濟、政治、社會文化的諸多領域日益與國際接軌,或者借鑒西方的先進理念和手法。在承認意識形態差異的同時,國際傳播針對的還是高度商業化的國際新聞市場,也存在同樣的問題。這裏的關鍵在於解放思想、轉變觀念,認真學習借鑒西方新聞傳媒沿用了數百年的成功方法,並結合國情來打造、包裝我們的產品。

國際傳媒市場上通行的新聞傳播規則很多。具體到每一篇報道、每一個節目,就是要突出新聞元素,用事實說話,講求受眾相關性,強化吸引力,進行平衡報道,讓人能夠理解,有可靠的消息來源,講究傳播效果,注重細節,添加背景,注意整合各種關聯,文風平實,善講故事,摒除概念式的語言和口號,有生動的人物和個案等。總之,要針對受眾的需求,讓他們感到報道對他們是有益、有用或有趣的,這就對我國主流國際傳媒盡快實現表達方式與國際接軌,提出了新的要求。

李長春同誌提出,“要不斷創新對外傳播的方式方法,多用事實說話、用數字說話、用專家說話、用當事人說話,把我們的立場和觀點寓於對事實的客觀報道之中,通過事實本身的力量說服人、引導人。”對於我國主流國際傳播媒體來說,創新國際傳播方式方法,需要從以下三方麵重點下工夫。