3.獨白式
第一人稱的解說者因為在劇中同時又擔任著一個人物角色,與劇中人物有較密切的關係,他除了向聽眾敘述事件的發展,描述劇中人物,也常常披露自己內心世界的活動、疑問,抒發內心的情懷。解說者在抒發自己的思想感情時,常用獨白式的解說詞。例如廣播劇《金鹿兒》中,當得知金明露在顧客投票選舉最滿意的售貨員結果獲得的票數最多時,這讓主持選舉的王淑嫻很不理解,她以獨白式的語言說了一句解說詞:
(沉思自語)真沒想到,顧客最滿意的售貨員,竟然是她?
又比如廣播劇《一座雕像的誕生》中,歐陽蘭主動承擔起撫養戰友李堅犧牲後留下的兩個孤兒的責任,孩子們把她當成了自己的媽媽。此時,她以獨白式的解說抒發了自己內心的真實感情:
(心聲)李大姐,你放心吧,我在代替你和孩子們睡在一起哪!現在,孩子們睡得多酣甜,兩雙小腳緊緊地盤著我,四隻胖乎乎的小手搭在我的胸脯上!李大姐,孩子們已認定我是他們的媽媽,那我一定盡心把他們撫養好,就像你為奪取了勝利而獻身那樣,去承擔這不可推卸的責任。
通過以上的例子,我們對第一人稱解說詞中常用的三種語言方式進行了分析,目的是使劇作者掌握第一人稱解說詞在寫作方法上的不同。但是,往往有這種情況,在敘述式的解說詞中也夾雜著描述,而在描述的解說詞中也有敘述的成分。究竟該如何運用,這要看解說詞中的側重點是什麼,所起的作用和目的由什麼決定。總而言之,從需要出發,而不是非要如何不可,因為藝術創作沒有一定之規,寫解說詞也是這樣,它是允許在寫作中融入多種創作方法的。對其進行歸類梳理,不僅有利於更好地進行創作,對聽眾理解劇情和人物也是有幫助的。
(二)綜合人稱的解說詞
綜合人稱的解說詞是解說詞人稱的另一種形式。為了不使解說詞的人稱單調、刻板,近年來從事廣播劇創作的作者開始運用綜合性解說詞的人稱,一種是第三人稱中夾有第二人稱的解說詞。例如廣播劇《杜十娘》中:
【解說】杜十娘,杜十娘,你是無瑕的白玉,你是不染的蓮花。你那樣美麗,那樣聰慧,那樣純潔,卻遭受著人間無情的風雨。可憐紅顏多薄命,落入風塵花柳中。
陽關道上,車輪滾滾。明朝燕京名妓和大學士李甲,並肩坐在車廂裏,他們相依相偎,情深意密。跳出了火坑贖身從良的杜十娘,像脫籠的小鳥一樣,歡欣地伴隨著自己的丈夫奔向江南。他們離開了花花世界的京城,奔馳在田野的大路上。
從全劇來看,解說詞是以第三人稱為主,但在個別段落中又使用了第二人稱,形成了兩種人稱的綜合。
第二種是第一人稱中夾有第二人稱。例如廣播劇《白玉蘭》中的解說詞:
【解說】你見過白玉蘭嗎?它是東南沿海常見的一種喬木。它,高大挺拔,鬱鬱蔥蔥;尤其是那花朵,潔白如雪,芬芳如蘭。在詩人的眼裏,它是嫻雅清逸的化身;可在我們醫務工作者的眼裏,它卻是白衣護士的象征。你瞧,在我們軍區總院的病房周圍,就生長著許多白玉蘭樹,每逢開花季節,濃鬱的芳香飄滿了整個院子。自然,有關白玉蘭的話題也多了起來。我要講的這個故事就是其中的一個。
要說我們護士工作,確實平凡,日複一日,年複一年,發不完的藥,打不完的針,走不完的長廊。然而,要說心靈,我敢說比海洋還深。在生活中天天打交道的,也不僅僅是打針吃藥之類,在她們麵前,也會遇上這樣那樣叫人煩心的事,不信,你瞧……
這種綜合性人稱的解說詞,能夠更好地抒發感情,打動聽眾,引起聽眾的廣泛聯想,觸發聽眾情思激蕩。廣播劇中解說詞的人稱,是從劇本的內容需要出發的,它沒有什麼硬性的規定。介紹不同人稱的解說詞,意在說明它們各自的特點,以便在編寫劇本時靈活地使用。
三、解說詞的使用
廣播劇中的解說詞,要多要少,要或不要,要視劇情需要決定。音樂和音響效果能夠表現出來的,即使不用解說詞也是可以的。如廣播劇《書記推磨》、《三個孩子去蛇島》等劇目中,就沒有使用解說詞。過去有人認為廣播劇看不見,一定要使用解說詞,而且解說詞是必不可少的組成部分。從實踐的結果來看,這種說法不盡全麵。但是,如果用台詞、音響效果、音樂都很難表現出來,或者表現得造作,那還是用解說詞為好,特別是當劇中台詞無法表現時尤其要用。例如廣播劇《彭元帥故鄉行》中,在劇情的轉折上應該有“廬山會議”那場戲,但由於種種原因,難於處理,於是選擇用解說詞來承擔: