晚上的會麵即將結束之際,斯坦頓-羅傑斯說:“阿什利太太,坦率地講,我最初是反對總統讓你在a國這種敏感國家當大使的,我向總統直言相告。現在,我則向你宣布,我已改變初衷。我認為,你一定會成為出色的大使的。”
瑪麗搖搖頭:“對不起,羅傑斯先生。我不是玩政治的人,無意走上仕途。”“正如總統告訴我的那樣,我們一些傑出的外交大使都是業餘的,就是說,他們在外交界毫無經驗。我國駐英大使沃爾特-安南伯格,原本是個出版商嘛。”“我不是……”“我國原駐聯邦德國大使阿瑟-伯恩斯,是一個副教授。前駐印度大使約翰-肯尼斯-加爾布雷斯是教授出身。邁克-曼斯菲爾德先當記者,後當參議員,最後任駐日大使。我可以舉出一批人來,這些人都是業餘的,阿什利太太,他們所擁有的是聰明才智,他們熱愛祖國,對派駐國的人民充滿善意。”“照你看來,事情很簡單囉。”“你或許知道了,我們已對你作了全麵了解。你政治可靠,無偷稅欠款問題,在經濟利益方麵無糾葛。據亨特院長講,你是個優秀教師,對a國國情研究精道。你已站在了起跑線上。最後,也是最重要的,你的形象,恰恰是總統想讓東歐國家人民看到的,那裏的人民,接受了許多關於我國的片麵宣傳。”
瑪麗靜靜地聽著,臉上露出沉思的表情。“羅傑斯先生,你講的一切我深為感謝,但我仍無法接受任命。我得考慮我的貝思和蒂姆,我不能讓他們遷離,就像……”“在a國首都,有一所專給外交官孩子開辦的很好的學校。”羅傑斯告訴她。貝思和蒂姆身居外國,照樣可以受到很好的教育,他們還可以學到國內無法學到的知識。”結果瑪麗反倒無話可話。“我不行……讓我考慮考慮。”
“我今晚住在城裏,”斯坦頓-羅傑斯說,“住四季汽車旅館。阿什利太太,請相信,我深知這個決定對你來講是舉足輕重的,但總統的綱領,卻是對整個民族舉足輕重的呀!想想這點吧。”
斯坦頓-羅傑斯一告辭,瑪麗立即上樓。孩子們都在等著她,大大地睜著眼睛,顯得激動萬分。
“你打算接受任命?”貝思急不可耐地問。“咱們得好好商量。一旦我決定接受任命,就意味著你們將離開這裏的學校,丟下你們的朋友,住到一個語言不通的國家,進入一個陌生的學校。”“我們早已商量好了,”貝思說,“你知道我們的結論嗎?”“結論是什麼?”“哪國有你當大使,哪國就受益。媽媽。”
那天夜晚,她又與愛德華神會:親愛的,您聽見他的話了嗎?他說,總統離不開我。比我內行的人不下一百萬,可總統偏偏要找我。記得嗎?咱倆當時談這件事時,都激動異常。現在,機會又來找上門,我真不知咋辦才好。告訴您,我都害怕啦。這兒是我們的家,您的音容笑貌無處不在,我怎忍心一下離開?她哭了。幫幫我吧,我該怎麼決定才好?
她穿著睡衣靠窗而坐。凝望窗外,風搖樹影動,泣泣如人訴。曙色熹微,她作出了決定。
早上九點,瑪麗的電話打到四季汽車旅館,要請斯坦頓-羅傑斯來接。他拿起聽筒,聽見她說了這番話:“羅傑斯先生,請轉告總統,我接受他任命的大使職務,並深感榮幸。”