今天,來自五大洲的成千上萬個人在呼喊:“受夠了就是受夠了!”在這墨西哥東南群山之中,這呼喊麵對著恭順就範,麵對著無所作為,麵對著犬儒主義,麵對著利己主義。
今天,來自五大洲的成千上萬個小世界嚐試在這裏,在這墨西哥東南群山之中,開始建設一個新的、美好的世界,讓所有世界生存的世界。
今天,來自五大洲的成千上萬的男人和女人在這裏,在這墨西哥東南群山之中,揭幕第一屆國際保衛人類對抗新自由主義的國際聚會。
全世界的兄弟姐妹們:歡迎來到墨西哥東南群山中。歡迎來到這世界的角落,在此,我們全都一樣,因為我們是如此的不同。歡迎前來探尋生命並鬥爭以對抗死亡。歡迎參加第一屆保衛人類對抗新自由主義的國際聚會
民主!自由!正義!
發自地球墨西哥東南群山原住民秘密革命委員會薩帕塔民族解放軍總司令部
土地之色的人民2001年3月11日薩帕塔公告土地之色的人民2001年3月11日薩帕塔公告編者按:這是2001年3月11日,副司令馬科斯與薩帕塔民族解放軍的24名司令抵達墨西哥城時,在索卡洛中央廣場,麵對25萬來自世界各地和墨西哥全國的歡迎群眾發表的公開演講。曾有美國的研究者指出:“這是一個非同尋常的文獻,其意思堪比1963年8月在林肯紀念堂前,馬丁·路德·金麵對幾十萬人發表的著名演說《我有一個夢》。這可能是上一個世紀關於原住民夢想最重要的表述。”
1999年9月
致墨西哥城:
我們來了。
我們在這裏。
我們代表全國原住民大會和薩帕塔人一起向你們致意。
我們的講台就設在這裏,並非偶然。因為,從一開始,政府就一直在我們背後。(講台豎立在總統宮的前方)。有時是直升機,有時是民團,有時是飛機,有時是坦克,有時是軍隊,有時是警察,有時是良心的買賣,有時是誘降的開價,有時是謊言,有時是刺耳的聲明,有時是遺忘,有時是預期中的沉默。有時,就像今天,是無能的沉默。
正是為此,政府從來看不見我們,聽不到我們。
如果他們稍稍加快步伐,是有可能追上我們的。
然後他們就能看到我們,聽到我們了。
他們就能了解一個受迫害者經年累月形成的堅定立場了,但是,受迫害者並不擔心,因為他知道將要邁出的步伐需要謹慎和決斷。
致兄弟姐妹:
原住民,工人,農民,教師,學生,鄰裏,主婦,司機,漁民,出租車司機,挑夫,職員,街頭攤販,失業者,媒體工作者,自由職業者,信教的人們,男女同性戀者,變性人,藝術家,知識分子,戰士,運動人士,海員,軍人,運動員,立法者,官員,男人,女人,孩子,青年,老人。全國原住民大會的兄弟姐妹們,此刻是墨西哥印第安人最美麗的彩虹:我們不該來這裏。(聽到這裏,我確信背後的人會第一次發狂地鼓起掌來。因此我要再重複一遍)我們不該來這裏。
應該來這裏的是薩帕塔原住民社群,是他們曆時七年的戰鬥和抵抗,是他們的傾聽和他們的注視。薩帕塔運動中的人民。是支持著薩帕塔民族解放軍的男女老少,他們是令我們得以腳步,他們是向我們訴說的聲音,他們是令我們成為可見的注視,他們是令我們獲得傾聽的耳朵。
應該來這裏的是起義的男男女女,他們堅定的身影,他們沉默的力量,他們浮現出的記憶。起義的男人和女人。組成EZLN(薩帕塔民族解放軍)常備軍的男人和女人,他們是我們人民的衛士和心髒。
他們才是應該看到你們、傾聽你們並對你們言說的人們。
我們不該來這裏。
然而,我們在這裏了。我們伴隨在全墨西哥的印第安男人女人。印第安部落的人民,最初的居民,最初的言說者和傾聽者。這些最初的人們是最後顯現和消逝的..
原住民兄弟,姐妹。104
特內克。
我們來自遠方。
特拉維卡。
我們穿過歲月。
我們走遍大地。
托霍拉瓦爾。
我們是弓和箭。
托托納克。
風掠過。
特裏奇。
我們是熱血和心髒。
澤套。
武士和衛士。
索西。
同誌的懷抱。
維薩裏塔裏。
他們認定我們被擊敗。
雅克。
諳啞。
薩波特克。
沉默。
索克。104.其下相間出現的,是印第安部落、尤其是墨西哥印第安部落的名稱。
我們擁有充足時間。
瑪雅。
我們來這裏為了給自己一個名字。
庫米埃。
我們來這裏為了說出我們是何人。
瑪約。
我們來這裏為了獲得凝視。
瑪薩瓦。
看到自己為人所注視。
瑪薩特柯。
為了我們的旅途,我們在此說出我們的名字。
米塞。
我們是何人?
我們在山林中繁育。
我們歌唱。
我們保衛和滋養著古老語詞。