正文 第45章 田雯母張氏家訓(1 / 2)

“訓主簡介”

田雯(1636—1704),字綸霞,濟南府德州人。康熙三年進士,授中書,曾督學江南,督糧湖北,後任江蘇、貴州巡撫,刑部、戶部侍郎,為官廉正,多有建樹。其母張氏係清順治年間山東德州人,自幼接受傳統教育,廣泛閱讀過文史方麵的書籍,文章寫得漂亮,詩作尤佳,是一位知書達禮的女子。其夫去世時,張氏不足四十歲。她毅然擔負起操持家計、撫教幼兒的重任。十年間,以辛勤紡紗織布維持生計,輔導幾個兒子刻苦攻讀。工夫不負有心人,其子田雯、田需、田霡個個成才。

汝曹官於朝尤宜曉大體

“原文”

蓋恭人年七十時,裏黨為恭人壽,恭人以戒其孤之辭。辭曰:“示雯輩:汝昨來言裏中先進、學校、鄉曲諸君子、父老謀欲醵錢置酒宴,合諸名家文詞,張屏幛,如前歲壽蕭太夫人事將以壽吾者。此親串盛心、洽比雅事,吾烏能無感?然自度有甚不可者,今得詳為汝曹言之。按禮,婦人無夫者稱未亡人。凡吉凶交際之事,不與,亦不為主名……何休雲:‘婦人無外事,所以遠別也。’後世禮意失,始有登堂拜母之事。戰國時嚴仲子自觴聶政母前,且進百金為壽,蓋任俠好交之流有所求而然耳,豈禮意當如是耶?吾自汝父之歿於官,攜扶小弱,千裏歸櫬,含艱履戚三十年餘,戶辟績,以禮自守,幸汝曹皆得成立,養我餘年。然此中長有隱痛,每歲時臘,兒女滿前,牽衣嬉笑,輒怦怦心動,念汝父之不及見,故或中坐歎息,或輟箸掩淚。今一旦賓客填門,羊酒塞路,為未亡人稱慶,未亡人尚何以慶乎?三十年吉凶交際之事不與知,而今日更強我為主名,其可謂之禮乎?處我以非禮,不足為我慶,而適足增我悲耳。且我何以蕭太夫人比也?蕭太夫人年躋八十,於古謂之上壽。蕭封君即世不過十餘年,為白首夫婦。汝父之亡,吾年未四十,今更三十一年,亦僅古之中壽耳,何可以蕭太夫人比?且其子侍讀君居裏已十七年,德望高,善行被於鄉黨。鄉黨德其子而慶及其母,宜也。汝曹中外薄宦,偶歸裏閭,無善及人而亦偃然受鄉先生、裏父老之捧觴拜跽,其又何以為情?頃者,米價翔湧,邑井蕭然,親故素多貧乏,若複合錢市籑,為未亡人進一日之甘,未亡人更罪戾是頁矣。汝曹官於朝,宜曉大體,其詳思禮意以安老人之心,為我先事而婉辭之,惟勿忽也。”其遇事引經傳以合乎大道,類如此。

——節錄自《碑傳集》第一四九卷

“譯文”

田雯兄弟的母親張恭人即將七十歲,鄉裏的人打算為她做壽酒。張恭人特意為此事寫信告誡兒子,信中說:“示雯兒等:你昨天來信說鄉裏那些前輩、學校和鄉下諸君子、父老鄉親們,正在謀劃要大家湊錢置辦酒宴,聚合各名人的文詞、鋪張屏幛,像前年祝賀蕭太夫人那樣來給我做壽。這本來是親朋戚友之間來往交際、和洽親近的好事,我怎能不感動?然而,我經過反複思量覺得這其中又有很不合適的地方,今天我就詳細地向你們談談。按照以前傳統的禮製規範來講,一個沒有丈夫的婦女,被稱為還沒有死的人。凡是有關紅白喜事等交際往來方麵的事情,不應當參與,也不應當出麵主持……漢代學者何休說:‘婦人不管外麵的事情,所以應當遠離一切對外交際往來的場合。’後來有關傳統道德規範的內容慢慢喪失,才有登堂拜母的事情出現。戰國時嚴仲子懷著崇敬的心情主動親近於聶政母親的跟前,並且進獻百金為聶政母親祝壽,原因是他有求於聶政為其刺殺政敵俠累,怎麼能夠說道德規範應當如此呢?我自從你們做官的父親病逝,就攜扶你們,千裏跋涉護著你們父親的棺材葬於家鄉,從此含辛茹苦三十多年,閉戶不出,紡紗織布維持生計,以道德規範指導自己的行為,值得慶幸的是你們現在都已成家立業,供養我的晚年。可是我的內心深處並不愉快,常常有說不出的痛苦。每當節氣和大年三十,兒女們都來到我的眼前,牽衣嬉笑,這時我總是心跳加快,感到不安。我想你們的父親未能見到這合家團聚的幸福。所以,有時獨坐歎息,有時放下手中的筷子掩麵流淚。如果現在一旦賓客滿屋,送禮的來往不絕,為我這個沒有去世的人稱慶生日,我還可以感到高興嗎?三十年來,有關紅白喜事等交際往來的事情,我都一概不參與,而如今你們強求我成為接受慶賀的人,還談得上道德規範嗎?你們如果把我推到不講道德規範的地步,那麼就不足以使我內心感到高興,反而增添了我的悲傷。況且,我怎麼能夠同蕭太夫人相比呢?蕭太夫人年齡已達八十,在古代來說屬於高壽。蕭太夫人的丈夫去世不過十餘年,他們算得上是白頭到老的夫妻。你們的父親死的時候,我還不到四十歲,至今雖然已過了三十一年,但我的年紀還隻算是上中等之壽,怎麼可以同蕭太夫人相比?況且蕭太夫人的兒子侍讀君居住在家鄉已經十七年,德行聲望高,友善行為遍及鄉裏,鄉裏人感戴他而慶賀他的母親,這是很適宜的事情。你們幾個還是影響不大的官吏,偶爾回到家鄉,沒有什麼好處施予別人,而很快就接受鄉裏前輩、父老鄉親的抬舉和尊重,又怎麼能說是合符情理?近來,米價飛漲,城鄉一片蕭條,親朋戚友向來大多貧乏,如果又要湊錢購買食物,為我提供一天的美味,我更加會感到罪過憂愁。你們在朝廷做官,應當知曉大體,詳細思考道德規範的含義所在,用以安慰老人的心,應當替我事先婉辭謝絕鄉親們的好意,千萬不要忽略了這件事。”張恭人遇事引用經傳以闡發傳統道義,大致卻是如此。