立誌
丈夫事業非剛莫濟
誌患不立,尤患不堅
義與天下同安危
為我國家扶厄運
丈夫事業非剛莫濟。所謂剛者,非氣矜之謂,色厲之謂,任人所不能任,為人所不能為,忍人所不能忍。誌向一定,並力赴之,無少夾雜,無稍遊移,必有所就。
家書:鹹豐六年正月二十七日《與癸叟侄》
[釋義]大丈夫事業不剛便無成就。所謂剛,不是說要氣勢淩人,聲色嚴厲,而是說要能擔當別人不能擔當的任務,能做別人所不能做的事情,能忍受別人所不能忍受的痛苦。誌向一旦樹立,便要竭盡全力朝著目標邁進,不要糅進纖微雜事,心誌不遊移旁鶩一點點,這樣,一定能幹出一番事業的。
一國有一國之習氣,一鄉有一鄉之習氣,一家有一家之習氣。有可法者,有足為戒者。心識其是非,而去其疵以成其醇,則為一國一鄉之善士,一家不可少之人矣。
家書:鹹豐六年正月二十七日《與癸叟侄》
[釋義]一個國家有一個國家的風氣,一個鄉村有一個鄉村的風氣,一個家庭有一個家庭的風氣。這些風氣中,有的可以借鑒、學習,有的則足以引為警戒。一個人若能心中明辨這些風氣的好壞,且摒絕它們的瑕疵,讓它們變得濃醇樸厚,那他就是一個國家、一個鄉村的優秀人才,一個家庭不可缺少的人了。
讀書作人,先要立誌。想古來聖賢豪傑是我者般年紀時是何氣象?是何學問?是何才幹?我現才那一件可以比他?想父母送我讀書、延師訓課是何誌願?是何意思?我那一件可以對父母?看同時一輩人,父母常背後誇讚者是何好樣?斥詈者是何壞樣?好樣要學,壞樣斷不可學。心中要想個明白,立定主意,念念要學好,件件要學好。自己壞樣一概猛醒猛改,斷不許少有回護,斷不可因循苟且,務期與古時聖賢豪傑少小時誌氣一般,方可慰父母之心,免被他人恥笑。
家書:鹹豐十年正月三十日《與孝威孝寬》
[釋義]讀書、做人,都先要樹立誌向。要經常思量自古以來的先聖賢哲、豪雄俊傑們在我這樣的年紀時已具何等聲望?已有多深的學問?已表現出了怎樣的韜略才幹?我現在哪一件可以比得上他?要思量父母親送我上學讀書、請老師給我授課,到底對我寄予了怎樣的希望?是什麼意思?我現在哪一件可對得起父母?要細心觀察與自己同時生長的一輩人中,那些經常背地裏受到自己父母親誇讚表揚的人,是個怎樣的好榜樣?那些受父母斥責怒罵的人,品行到底壞到了怎樣的程度?好樣要學,壞樣絕不能學。自己心要思量清楚,拿定主意,每一閃念都要學好樣,每一件事情也都要學好樣。自己身上的壞品行,全部要猛省猛改,絕不允許稍加袒護,絕不容許因循苟且,必須有與古代的先聖賢哲、豪雄俊傑的少小時同樣的誌向,才可以慰藉父母之心,免遭別人恥笑。
誌患不立,尤患不堅。偶然聽一段好話,聽一件好事,亦知歆動羨慕,當時亦說我要與他一樣,不過幾日幾時,此念就不知如何稍歇去了,此是爾誌不堅,還由不能立誌之故。如果一心向上,有何事業不能做成?
家書:鹹豐十年正月三十日《與孝威孝寬》
[釋義]一個人怕的是不能樹立遠大誌向,更可怕的是誌向樹立得不十分堅定。偶然聽到一段好話,聽到一件好事,心中雖然也受感動,產生出歆羨仰慕之情,當時也講我要與他一樣,但沒過幾天幾時,這一心願就不知道怎麼雲消霧散了,這是你立誌不堅定的表現,細究的話,仍然是因為沒有立下堅定的誌向的緣故。如果一心向上,有什麼事業做不成呢?
爾在家須用心讀書,斷不可如從前悠忽,是所切囑!大一歲須立一歲誌氣,長一歲學問。
家書:鹹豐十年二月二十四日《與孝威》
[釋義]你在家裏,必須專心專意讀書用功,絕對不能像以前一樣虛度年華了,這是我對你的最重要的囑咐!一個人大一歲,就必須長一歲誌氣,增一歲學問。
爾年已十六歲了,須立誌作好人。“讀書在窮理,作事須有恒。”兩語可時時記之勿忘。爾能立誌作好人,弟輩自當效法,我可免一番掛念矣。
家書:鹹豐十一年七月十五日《與孝威》
[釋義]“你已經年滿十六,必須樹定誌向學做好人。…讀書的目的在於窮究事理,做任何事情都要善始善終。”這兩句話你要時時牢記心中,不要忘於腦後。你能夠樹定誌向學做好人,弟弟們自然會跟著你學好,這樣,我就可以對你們少掛念一些了。