第34章 蒂布蘭島(1)(1 / 2)

唐泰斯暈頭轉向的,險些窒息,幸而他還算機智,趕緊屏住呼吸。前麵提過,他右手握著刀,隨時準備逃跑,所以現在他很快地劃破口袋,先把他的手臂掙紮出來,接著又伸出頭。雖然他竭力想掙脫掉那鐵球,但整個身體卻不斷地往下沉。於是他躬下身子,摸到捆腿的繩子,拚力一割,剛好要窒息的時候將繩子割斷,雙腳猛力向上一蹬,這才浮出海麵,而鐵球拖著差點成了他的壽衣的麻布口袋,沉向了那深不可測的海底。

唐泰斯隻是深吸一口氣,就重又潛入水裏,以免被人看到。

當他再度浮出水麵時,距離他墜落的地方至少有五十步遠了。他在頭頂上方看見一片黑壓壓的天空,預示風暴即將來臨,天空中,狂風勁吹著疾馳的浮雲,不時露出一方點綴著一顆顆星星的蔚藍色的天。在他前麵,伸展開一片灰暗而咆哮著的海麵,暴風雨就要來了,濁浪洶湧,滾滾而來。在他的背後,巨大的山崖就像一個青麵獠牙的怪物高高聳起,比大海、比天空更加黑暗,其黑漆漆的頂端仿佛像一條伸開的手臂想要擒獲它的獵物。在那塊最高的岩石上,一盞風燈照亮了兩個人影。

那兩個人似乎俯身不安地窺視大海,自不待言,兩個古怪的掘墓人肯定已聽到了他墜落時的喊叫聲。於是,唐泰斯再次潛入水中,在海裏潛遊了很長的距離。從前,他很喜歡潛泳,他常常把眾多觀賞者吸引到他的周圍,他們也一致稱讚他是馬賽最好的遊泳能手。

當他重新露出頭來的時候,那火光已不見了。

必須確定一下方向了。拉托諾島和波梅格島是伊夫堡周圍最近的小島,但拉托諾島和波梅格島是有人居住的,多姆小島同樣有人住。蒂布蘭島或勒梅爾島最安全。這兩個島離伊夫堡有一裏左右,唐泰斯決定遊到那兒去。但在黑夜裏他怎樣來辨別方向呢?這時,他看到了普拉尼埃的燈塔像一顆燦爛的明星閃爍在他前麵。假如這個燈光在右麵,則蒂布蘭島應在左麵,所以他隻要向左轉就能找到它。但我們已經說過,從伊夫堡到這個島至少有一裏路。在獄中的時候,法裏亞每見他顯出委靡不振,無精打采的樣子時,就常常對他說:“唐泰斯,您可不能老是這個樣子。要是您不好好地鍛煉身體,您就是逃了出去體力不支也會淹死的。”在海浪劈頭打來的時候,這些話又在唐泰斯的耳邊響了起來,他使勁劃起水來,以此看看自己是否真的體力不支。他很高興地看到長期的牢獄生活並未奪去他的力量,他以前常常在海的懷抱裏像一個孩子似的嬉戲,而現在他仍是這方麵的老手。

恐懼是一個無情的追逐者,它迫使唐泰斯加倍用力。他側耳傾聽,想聽聽有沒有什麼聲音傳來。每次浮出浪峰時,他的目光就向地平線上搜索一下,努力透過黑暗望出去。每一個較高的浪頭都像是一隻來追趕他的小船,於是他就使足了勁拉開了他和小船之間的距離,但這樣反複做了幾次以後,他的體力便消耗得很厲害。他不停地向前遊去,那座可怕的城堡漸漸地消失在黑暗裏了。他雖看不清它的模樣,但卻仍能感覺到它的存在。

一小時過去,在浸遍周身的自由意識的激勵下,唐泰斯破浪前進,遊向既定目標。

“唔,”他腦中盤算,“我遊了差不多有一個鍾頭了,因為是逆風,速度大約會減慢四分之一,不過,要是方向不錯,我離蒂布蘭島一定很近了。但要是我弄錯了呢?”

他打了個寒戰。他想浮在海麵上休息一下,但海浪越來越猛,這種喘息的方法不行了。

“好吧,”他說,“就算這樣,我也要堅持到最後,遊到雙臂麻木,渾身抽筋,然後淹死算了。”他產生這種絕望的情緒之後,就更加奮力地遊去。

猛然,他覺得天空似乎更黑更陰沉了,稠密的雲塊向他頭頂上壓了下來,同時,他感到膝蓋一陣劇痛。他的想象力告訴他:自己已中了一顆子彈。一刹那間,他就會聽到槍聲,然而並沒有槍聲。他伸出手,覺得有個東西擋住了他,於是他伸出腳去,碰到了地麵,這時他才看清了自己錯當成烏雲的那個東西了。

在他的麵前,聳立著一大堆奇形怪狀的岩石,活像是經過一場猛烈的大火之後凝固而成的東西。這就是蒂布蘭島了。

唐泰斯站起身來,向前走了幾步,邊感謝上帝邊直挺挺地在花崗石上躺了下來,此刻他覺得,睡在岩石上比睡在最舒適的床上還要柔軟。然後,也不管風暴肆虐,大雨傾注,他就像那些疲倦到了極點的人那樣進入了甜蜜的夢鄉。

大約過了一個鍾頭,唐泰斯被雷聲驚醒。此時,大風暴正以雷霆萬鈞之勢在奔馳,閃電一次次劃過夜空,像一條渾身帶火的赤練蛇,照亮了那混沌洶湧的浪潮卷滾著的雲層。