第50章 意大利:水手辛巴德(1)(1 / 3)

一八三八年初,巴黎上流社會有兩個青年到了佛羅倫薩,阿爾貝·德·莫爾塞夫子爵和弗朗茲·德·埃皮奈男爵。他們是約定好一起來觀看當年的羅馬狂歡節的,弗朗茲事先說定充當阿爾貝的向導,因為他最近這三四年來一直住在意大利。

不過,羅馬狂歡節可不是一件簡單的事,尤其是如果您不願意在大眾廣場或瓦奇諾市中心過夜。所以他們寫信給埃斯帕涅街的倫敦旅館的老板帕特裏尼,要預定一套舒適的房間。

帕特裏尼回信說,他隻有兩間寢室和一間內房,在三樓上,租金很低廉,每天隻要一個路易。兩個青年接受了,阿爾貝要利用這段時間去那不勒斯遊覽。而弗朗茲則留在佛羅倫薩。他對美第奇家族美第奇家族:中世紀意大利佛羅倫薩的著名家族。最主要代表為科西莫·美第奇(1389—1464)和洛倫佐·美第奇(1449—1492)等。16世紀起,其族人先後受封為佛羅倫薩公爵、托斯坎尼大公,並有兩人當選為教皇。佛羅倫薩為意大利文藝複興的中心之一。的城市的生活情調已經享受過一些時日,領略過人稱遊樂場的人間樂園的樂趣,而在為佛羅倫薩增光添色的高貴的主人家裏又做過客,這時,他忽然心血來潮,想到自己既然已見識過波拿巴的搖籃科西嘉,何不再去拿破侖的棲息地厄爾巴島看看呢。

說走就走,一天傍晚,弗朗茲在裏窩那港上了一條小船,等船主解開纜繩後,他吩咐說:“開到厄爾巴島去!”便裹著鬥篷,在船裏頭倒頭睡下了。

船離開港口,猶如遊鳥飛離小巢,次日就把弗朗茲送到波托費拉約港。在沿著那位巨人所留下的足跡走過一遍以後,他又在島上遊覽了一番,然後重新上船,向馬爾西亞那駛去。他在皮阿諾紮島上岸,已經是兩小時後的事了。雖然他曾聽人說,那兒到處都是紅色的鷓鴣。但他打獵的水平實在有限,隻有幾隻鷓鴣成了他的戰利品,於是他如同每一個失敗的獵人一樣,回到船上就大發脾氣。

“啊,如果大人願意,”船主說,“我可以帶您到一個絕對好的地方打獵。”

“什麼地方?”

“您看見那個島了嗎?”船長指著聳立在蔚藍色的海麵上一片圓錐形狀的島嶼說。

“嗯,這是什麼島?”

“基督山島。”

“可是,我沒有許可證,怎麼能在這個島上打獵?”

“大人不必要許可證,因為那是個無人島。”

“啊,真的!”青年說,“地中海上竟有一個荒島,真是一件怪事。”

“這是很自然的,小島上是一大堆岩石,島上沒有一畝可耕的土地。”

“這個島歸誰管?”

“托斯卡納。”

“島上有什麼獵物?”

“數不盡的野山羊。”

“它們是靠舔石頭為生嗎?”弗朗茲懷疑地笑了笑說。

“不,石縫裏可以長出小樹,它們可以啃嫩葉吃。”

“我晚上在哪兒休息?”

“隨便,在島上的岩洞裏,裹上披風睡在船上。而且,大人吩咐一聲,打完獵可以馬上就走。我們夜裏白天都一樣能航行,如果風停了,我們可以劃槳。”

同伴會聚的日子還未到,而且回羅馬的寓所也沒什麼事可幹,於是他接受了這個建議。一聽說他同意了,水手們就互相低語了幾句。“喂,”他問道,“怎麼?還有什麼困難嗎?”

“不?”船主答道,“但我們得告訴大人知道,那個島很不安全。”

“這是什麼意思?”

“就是,這個島雖然無人居住,但走私販子和海盜會光臨該島,他們都是從科西嘉、撒丁或是非洲來的。假如有人告我們曾到過那兒,我們回到裏窩那,就得上檢疫所扣留六天。”

“見鬼!我想想!六天正好是上帝創世用的時間。夥計們,這個時間是不是太長了一點。”

“但誰會去報告大人到過基督山呢?”

“噢,我肯定不會。”弗朗茲喊道。

“我也不,我也不!”水手們同聲說。

“那麼就轉舵向基督山。”

船主吩咐水手後,船頭開始朝那個島調轉過去,不多會兒,小船便朝著那個方向駛過去。弗朗茲等船一切都調整好,船帆鼓起了風,四個水手站定了位置,三個在船頭,一個在船尾,然後又重新接上話頭。“加埃塔諾,”他對船主說,“您跟我說基督山是海盜的一個避難所,我想他們可並不像山羊那麼好玩吧。”

“是大人,話沒錯。”

“我原來就知道有走私販子,不過我想,自從攻占阿爾及爾和攝政時期指1715~1723年法國奧爾良公爵攝政時期。結束之後,海盜隻能存在於庫珀庫珀(1789—1851):美國作家,以美國邊疆冒險小說和海上冒險小說的創始人為聞名。和馬裏亞特馬裏亞特(1792—1848):英國小說家。十四歲參加皇家海軍,以寫冒險小說出名。上尉的小說裏了。”

“啊喲!先生可想錯了。有海盜就跟有強盜是一回事,看上去強盜像是已經被教皇萊翁十二世消滅光了,可事實上他們每天都在搶劫旅客,甚至在羅馬的城門口都有這種事。您難道沒有聽說,剛剛在六個月前,法國駐羅馬教廷代辦就在離韋萊特裏意大利的一座城市,旅遊勝地。五百步遠的地方被搶劫了?”