題解
此詩作於2010年1月,當時冬盡春來,天氣轉暖,草木呈現複蘇態勢,我有感春之女神即將到來,但自己的青春卻一去難回,遂作了此詩。
雪化柳芽新嫩,冰開芳草又茸。
獨倚溪橋惆悵,青春一去無蹤。
自釋
雪化柳芽新嫩,冰開芳草又茸——春天到了,地上的雪、河裏的冰都慢慢融化了,柳樹長出了小嫩芽,小草也從泥土裏鑽了出來。
“茸”,草初生時細嫩柔軟的樣子,即指草新生。這兩句是一副工對,寫冬盡春來時的景象。句中“化”、“開”、“又”三個字值得注意。“化”字,它可以理解為“融化”,做“融化”講時,語音在“雪化”後麵一斷;同時它還可以解釋成“變成、化作”的意思講,當“化作”講時,整一句話就不必斷句了,意思成了“雪化作了柳樹枝上的嫩芽了”,這樣解釋,雖不合實際,卻顯得更加生動活潑,更富有詩意了。“冰開”的“開”字也一樣,它可以理解為冰破裂碎開了,也可以說成是冰打開了小草茸茸的麵貌。至於“又”字,它一方麵互文見義,說芳草“又”茸的同時,也在說前一句柳芽的“又”嫩;另一方麵,“又”字說明了以前也出現過,有一循環性,這就與詩的後麵兩句產生了極緊密的聯係。
獨倚溪橋惆悵——我獨自一人倚在溪橋上,看著周邊的景物,暗生惆悵。“惆悵”,淡淡的憂傷、失意。由這一句可知,前麵的景物,當是主人公倚在溪橋上的所見。“獨倚溪橋”,獨自一人倚在小橋上,說“倚”不說“站”,因為倚是“靠著,背靠”的意思,有一份悠閑、懶散的情韻在,用“站”字,就沒有這樣的意味了。
青春一去無蹤——春天過去了,它又能回來;可是我的年華逝去了,卻再也沒有蹤跡可追了。“青春”一詞本有兩種解釋,一是“春季、春光”,一是“少壯年華”。詩中的景物描寫說明春天到了,而這裏卻說“青春一去無蹤”,顯然這裏的“青春”指的是“少壯年華”。上句給人設下一個謎題——一個人倚著橋欄,望著春來時的美好景象,為什麼要心生“惆悵”。這一句道出了答案。
自評
朱自清的散文詩《匆匆》寫道:“燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。但是,聰明的,你告訴我,我們的日子為什麼一去不複返呢?”王洛賓的《青春舞曲》唱道:“太陽下山明早依舊爬上來/花兒謝了明年還是一樣的開/美麗小鳥飛去無影蹤/我的青春小鳥一樣不回來。”不難看出,此詩與朱、王二人的作品有共通處,它們都反映了時間的循環性與人生的不可逆轉性這兩者之間的矛盾。