四、五、六、七、八、九、十巧入聯,下聯以東、西、南、中,金、木、水、火、土相對。短短不足七十個字,簡明扼要地將諸葛亮一生事跡交代清楚,“昭燏先生熟悉曆史典故以及她豪放的想像力與細膩淡雅的文筆,由此可見一斑。”
曾昭燏不僅國學功底深厚,文學才華橫溢,而且其外國文學基礎也是很深厚的。她曾翻譯過《過威斯明斯德寺中群塚》《牧童豔歌》等外國名詩。我們知道,翻譯外國詩歌,僅僅懂外文也不行,還應當對外國詩歌的內涵有所了解,尤其應當具備深厚的中國詩學素養,否則譯出來的外國詩歌既不像外國詩也不符合中國口味,難以起到“詩以言誌,誌以抒情”的作用。曾昭燏在這個問題上有著自己的見解:對於詩歌的翻譯,應當重視“語氣務求合於吾國之習慣。而內容則求無失其本為,以期合於信達雅之標準”。這就是人們常說的,意譯比直譯效果要好的道理。與此同時,我們從曾昭燏撰寫的《曾母陳太夫人墓誌銘》中可以感受到,不僅她的古文功底紮實,而且其書法底蘊深厚。總之,曾昭燏可謂曾氏家族昭字輩的女中豪傑。可惜的是她因受堂姐“為藝芳終身”的影響,也以“妹何以不能”為誌激勵自己,獻身學術而終身未嫁,以至於沒有血脈後裔延續於世。
四曾昭掄和他的夫人俞大姻
曾昭掄早年在美國留學六年,獲化學博士學位,歸國後為建立中國化學科學體係做出了巨大的貢獻。
曾昭掄(1899-1967年),字雋奇,又字振鑿,號俊奇,又號叔偉,湖南湘鄉縣荷塘淵今屬雙峰縣)人。係曾廣祚第三子。祖父曾紀梁,曾祖曾國潢。他自幼接受傳統家塾教育,國學根底較為紮實。十歲的時候,他被父親送入長沙雅禮中學讀書。該校是一所教會性質的學校,曾昭掄在這裏學習了六年,對西方近代科學產生了濃厚的興趣,各門功課都名列前茅。從而,他在十六歲時考入清華留美預備學校即清華大學的前身。在這所留美預備學校刻苦攻讀五年之後,曾昭掄於1920年秋以優異的成績考上公費留美學生,進入著名的麻省理工學院化學工程科攻讀化工專業,六年後獲得博士學位,成為曾國藩兄弟後裔昭字輩中學曆最高的人之一。
此時,因第一次國共合作而形成的國民大革命運動正值高漲時期。在國內形勢的吸引之下,曾昭掄放棄了在美國獲得的優越待遇,毅然回到祖國,決心用科技來振興貧窮落後的家園。他先後應聘擔任南京中央大學、北京大學化學教授及化工係、化學係主任。他在教學工作中,運用其在美國掌握到的科技新成果,開展學校教育改革,如添置先進的實驗設備、購買圖書資料、改革教學方法、提倡科研與教學相結合等等,為二十世紀三十年代中國新型曾化學科學體係的正式形成做出了努力。
曾昭掄在教學中非常注重科研工作。他認為,教師要培養出高質量的人國才,就必須大力開展科學研究,將自己的成果轉化到教學上去。同時,他為藩了使中國的化學學科獲得長足的進展,於1932年8月在南京發起成立中國化、學學會,為全國從事化學教學和科研的同行們提供一個相互交流、切磋學術家的場所。並且創辦了中國第一份化學雜誌《中國化學會會誌》,後來改名為族《化學通報》。他前後擔任這份雜誌總編達二十年之久。通過這一刊物,培養族了不少卓有成就的新秀。與此同時,他還擔任《科學》《化學工程》等雜誌的編輯委員,並親自為這些刊物撰寫過大量具有較高學術價值的論文。曾昭掄的學術方向側重於化學發展史,尤其是對近代化學發展演進的曆史做過專題深入的探討,相繼發表了《有機化學百年進步情況》《中國化學研究》《中國有機化學研究》《二十年來中國化學進展》等有影響的學術論文,受到海內外化學界同行的密切關注和高度重視。
曾昭掄在抗日戰爭期間成為西南聯大有名的進步教授之一曰抗戰勝利後他因反對內戰而遭到國民黨特務的嚴密監視。
1937年7月抗日民族自衛戰爭爆發後,曾昭掄到昆明西南聯合大學任教,毅然選擇了中國共產黨指引的道路,投入到了抗擊日寇入侵和民主革命的洪流中,成為西南聯大有名的進步教授之一。他在教學與科研的同時,積極關注時局的發展,於1944年加入了中國民主同盟這一進步組織。
中國民主同盟的前身係中國民主政團同盟,由六個團體組成:中國人民救國會、農工民主黨、中華職業教育社、鄉村建設派、中國青年黨、國家社會黨淵後改稱民主社會黨)。1941年春,國民黨發動皖南事變後,不但對中國共產黨實行軍事進攻和政治壓迫,對其他各黨派也加緊實行“消滅異己”的政策。各小黨派為謀求生存,聯合起來於1941年正式成立了中國民主政團同盟會。該會成立時曾發表宣言和十條綱領,以貫徹抗日、實現民主、加強團結西南聯大湘黔滇旅行團全體教師於行軍途中合影右起第三人為曾昭掄,蹲者為聞一多)。