正文 第74章 林則徐家訓(7)(1 / 2)

而且還可以重溫過去的學業,讀前人之文章,使學識有所長進。男兒讀書,本來是為了對君主盡力,對民眾有益,四十歲做官還不為遲。你才三十歲,不過是由於皇恩高厚,僥幸成名罷了,有什麼德行和才幹能夠擔任現在這個職位呢?交的朋友越來越多,自己的誌氣越來越少,閱曆不深卻很快做了官,這實際上並不是承受福惠的辦法。

我平日所以不說這些,是擔心說了會阻礙你宏大的誌向而使你精神不振、不求進取。現在既然你知道力小任重,不能勝任,而想請假回家,孝順侍奉母親,靜心鑽研學問,實在是很合我的心意,我又怎麼會阻攔你呢?唯獨有一句話要囑咐你:做官時要常常作回家的打算,不要貪圖利祿,不要留戀權位;而一旦回到家裏,則又應當時時作被召用的打算,不要兒女情長,不要荒廢學業,必須磨煉自己。修身養性,以便一旦被召用而能適應。這樣一來,被任用即行其道,不被任用即退而隱居,無論哪方麵都可以應付。你應牢牢記住這個道理。

【評析】

這是一篇很好的教子書。林則徐對居官與還鄉的關係看得很透,教育其子不要被功名所累,特別指出:“服官時應時時作歸計,勿貪利祿,勿戀權位;而一旦歸家則又應時時作用世計,勿兒女情長,勿荒廢學業。”

這一觀點在今天仍有積極意義,值得借鑒。

讀書貴在為世所用【原文】

讀書貴在用世。徒讀死書而全無閱曆,亦豈所宜。汝兄閱曆深而才學薄,雖折桂探杏[1],而實學實淺。居京三年,所學者全官場習氣,根柢未固,斧斤已來[2]。故囑其告假回籍,事親修學,以為後日實用之資。吾兒讀書固不多,而於世道更為茫然,古人遊學並重,誠為此也。一俟大兒回家後,吾兒即可來粵。……吾兒來後,更可問業請益[3],以廣智識。慎勿貪戀家園,不圖遠大。男兒蓬矢桑弧[4],所為何來?而可如婦人女子之縮屋稱貞哉!

——節錄自《清代四名人家書》

【注釋】

[1]折桂:即登科。晉朝郤詵舉賢良對策列最優,自渭“猶桂林之一枝,昆山之片玉”。故後稱登科為折桂。探杏:也即登科。唐朝時,宴進士於杏花園,初會稱探花宴,又稱探杏。

[2]根柢:草木的根,引申為事業、學問的基礎或底子。斧斤:斧子。

[3]請益:因受教而更有所問,泛指向人請教。

[4]蓬矢桑弧:亦稱蓬弧。古禮,男子初生,家以桑弧蓬矢謝天地四方。後因以蓬弧指初生。

【譯文】

讀書貴在為社會作貢獻。但隻讀死書而一點生活閱曆都沒有,也是不適宜的。你哥哥閱曆較多但才學較淺,雖然折桂登科,但真正的學問實在不多。在京城待了三年,所學到的全是官場習氣,根基還不牢固,各種麻煩就來了。因此我囑咐他請假回家,侍奉親人,鑽研學問,以作為今後發揮作用時的本錢。我兒讀書固然不多,但對世道更是茫然不知。古人遊曆與學業並重,實際上就是由於這個原因。一等到你哥哥回家,你就可以來廣東。……你來廣東後,可以請教學業,以增長才智知識。千萬不要貪戀家園,不圖遠大理想。男兒生在世上,為什麼而來呢?難道可以像婦女閨秀一樣躲在家裏自稱貞節嗎?

【評析】

這是林則徐囑咐其次子聰彝去廣東時說的一番道理。古之讀書人,多為“兩耳不聞窗外事,一心隻讀聖賢書”之流,而林則徐則強調“讀書貴在用世”,告誡其次子既不能“徒讀死書而全無閱曆”,也不能“閱曆深而才學薄”,而要“遊學並重”,方為讀書之道。

做官須先做人

【原文】

接來信知已安然抵家,甚慰。母子兄弟夫婦,三年隔別,一旦重逢,其快樂當非尋常人所可言喻。今將新歲矣,辛盤卯酒[1],團欒樂敘[2],亦家庭間一大快事。父受恩高厚,不獲歲時歸家,上拜祖宗,下蓄妻子,棖觸為何如[3]!惟有努力報國,以上答君恩耳。官雖不做,人不可不做。在家時應閉戶讀書,以期奮發,一旦用世,不致上負高厚,下玷祖宗。吾兒雖早年成功,折桂探杏,然正皇恩浩蕩,邀幸以得之,非才學應如是也,此宜深知之。即為父開八軒、握秉衡[4],亦半出皇恩之賜,非正有此才力也。

故吾兒益宜讀書明理。親友雖疏,問候不可不勤;族黨雖貧,禮節不可不慎。即兄弟夫婦間,亦宜盡相當之禮。持盈乃可保泰[5],慎勿以作官驕人。

而用力之要,尤在多讀聖賢書,否則即易流於下。古人仕而優而學,吾兒仕尚未優,而可夜郎自大[6]、棄書不讀哉!……家有長子曰家督,持家事母,正吾兒應為之事,應盡之職。