【撰主簡介】
朱舜水(1600-1682),名之瑜,字魯璵,舜水為其號。餘姚(今屬浙江)人。明清之際學者。崇禎末多次征召,福王時又以薦授江西按察副使,皆不就。明亡,圖據舟山為抗清根據地,從事抗清活動,奔走於浙江、福建沿海一帶和日本、安南、暹羅等國,前後達十五年之久。後又參加鄭成功軍繼續抗清,失敗後,去日本定居至去世。在日本居住二十二年,講授中國傳統文化。死後日本學者諡為“文恭先生”。他為學重實際效用和事功,反對“專在理學研窮”,強調知識應從日常生活實踐中求得。他的史學觀點和黃宗羲、顧炎武相似。其學術思想對當時日本有一定影響。著作有《朱舜水先生文集》。
諭諸孫
【原文】
我離家三十三年,汝輩之生也尚不得知,況能養育成長?汝父教授糊口,前箬裏堰楊姓者來雲[1]:我孫甚多。食指繁則家道益致艱難矣[2]。然汝曾祖清風兩袖[3],所遺者四海空囊。我自幼食貧,齏鹽疏布[4]。年二十歲,遭逢七載饑荒,養贍一家數十口,無有不得其所者。汝伯祖父官至開府[5],今日罷職,不及一兩月,家無餘財。宗戚過我門者,必指以示人曰:“此清官家。”以為嗤笑[6],非讚美之也。豈但我今日獨薄於汝輩?勿怨可也。
我今年七十八歲,衰憊不可勝言[7],思欲得一子孫朝夕侍奉。汝父雖無恙[8],年將六十,不可遠行,且又一家資以為生者。汝兄弟中,擇一性行和順,舉止端謹者來。有才者不可來,留以力養父母,主持家門。年十五六歲以上即可。
汝輩既貧窘,能閉門讀書為上,農、圃、漁、樵,孝養二親,亦上也;百工技藝,自食其力者次之;萬不得已,傭工度日又次之[9];惟有虜官不可為耳[10]!古人版築[11]、魚鹽[12],不虧誌節,況彼在安平無事之時耶!
發黃齒豁[13],手足胼胝[14],來亦無妨。漢王章為京兆尹[15],見其子麵貌蠢惡,毛發焦枯,對僚屬便黯然銷聲。我則不然也。為貧而仕,抱關擊柝[16],亦不足羞;惟有治民管兵之官,必不可為。既為虜官者,必不可來。既為虜官,雖眉宇英發,氣度嫻雅[17],我亦不以為孫。
凡事但稟命十七叔公同汝外祖而行,亦須各付一親筆書以為驗,勿謂我無書遂不答也。
——節錄自《朱舜水集》
【注釋】
[1]箬(ru佼)裏堰(y伽n):地名。
[2]食指:比喻家庭人口。
[3]清風兩袖:舊時謂居官廉潔,除兩袖清風外別無所有。
[4]齏(j侃):本指切碎的醃菜或醬菜,引申為細碎。疏:粗。
[5]開府:指成立府署,自選僚屬。後世稱督撫為“開府”。
[6]嗤(ch侃)笑:譏笑。
[7]衰憊:衰老、疲乏。
[8]無恙(y伽ng):沒有疾病、災禍等可憂之事。恙,憂。此處指沒有疾病。
[9]傭(y儕ng)工:受人雇傭,出賣勞動力。
[10]虜官:在敵方所做的官。虜,對敵方的蔑稱。此指在清朝所做的官。
[11]版築:築土牆,用兩版相夾,裝滿泥土,以杵築之使堅實,即成一版高的牆。後泛指土木營造之事。