襲故沿用裁改化用(1 / 2)

襲故沿用裁改化用

閱讀古典詩詞,常見有借用別人的現成詩句並改動其隻字片語的例子,此謂承襲製作。但借用不是搬用,承襲不是抄襲,它必須要在改動中體現出改造的獨創精神,力求意新語穎。在曆代承襲詩文中有不少能悉心立異,自開堂奧,文不泥古,匠心獨運的精妙之作,亦不乏落入窠臼,生吞活剝,甚至弄巧成拙,點金成石的贗劣之作。現對詩文中襲古之作略加闡述,以辨優劣。

一、襲故而彌新

明代吳弄《圍爐詩話》裏語:“詩貴見自心耳,偶同前人何害。”意思是說詩是詩人的心聲,而心聲發源於生活中的思想感情,隻要深入溟渤,就能探得驪頷之珠。如以此為前提,偶爾借鑒前人的詩句翻跌出新意,顯露出個性,那就不是以影代形,而是巧辟神奇,使其光彩煥發。如宋代葉紹翁的《遊園不值》中的“滿園春色關不住,一枝紅杏出牆來”,就是從許多詩家的詩句中翻造出新的。唐代吳融《途中見杏花》寫有“一枝紅杏出牆來,牆外行人還獨愁”,唐代溫庭筠《杏花》中寫有“杳杳豔歌春回舞,出牆何處隔朱門”,宋代張良臣的《雪窗小集﹒偶題》寫有“一段為春藏不住,粉牆斜露杏花梢”,等等。這些詩句後人都難以熟知,獨葉紹翁二句為後人所傳誦,就是因為詩人在承襲古人詩句的基礎上,融進自己的生活,將“滿園春色”與“一枝紅杏”構成整體與局部的對比,又使“關不住”與“出牆來”正反相映。當詩人輕輕敲著柴門,好久沒人來開,正帶著淡淡的遺憾的要離開時,無意中一抬頭,看見一枝粉紅的杏花從牆頭探出,詩人心頭不禁一陣驚喜,從這“一枝紅杏”想到“滿園”的“春色”,杏花滿樹,千姿百態,洋溢著濃濃的春意,真是關也關不住啊!如此一來,詩人將前人的詩句熔鑄於自己生活之中,境界全出,令人目迷神奪,真可謂點石成金,化腐朽為神奇。同是承襲,陸遊在《馬上作》裏亦寫道:“楊柳不遮春色斷,一枝紅杏出牆頭。”雖比一般人化得好些,但仍見套用吳融詩句的鑿印斧痕,並無穎意,故亦不為後人稱讚。承襲承得好的還有初唐詩人王勃,他的《送杜少府之任蜀州》中“海內存知己,天涯若比鄰”二句,就是受了曹植《贈白馬王彪》:“丈夫誌四海,萬裏猶比鄰”的啟發變化來的,但卻能在推陳出新中獨標高格,自鑄偉辭,使詩的感情格調光耀通篇,呈現出詩人豪放的氣概。

二、沿用而泥古

剽剝古人詩句,曆來為文人所不齒,譏為“優孟衣冠”、“瞎盛唐詩”。六朝鍾嶸在《詩品》中亦批評這種做法是“殆同書抄”。如明代前七子領袖李夢陽的《豔歌行》中有這麼四句詩:

晨日出扶桑,照我結綺窗。

綺窗不時開,日光但徘徊。

前兩句是漢樂府《陌上桑》“日出東南隅,照我秦氏樓”的仿製,後兩句卻是曹植《七哀》:“明月照高樓,流光正徘徊”的套用,拚而湊之,泥古未化,盡管字麵煥然,但卻無新意新聲,胎味滿鼻。他的《寄元美》中的四句詩:

漁陽烽火暗西山,一片征鴻海上還。

多少胡笳吹不轉,秋風先入薊門關。

亦是翻版之作。頭一句是對王昌齡《從軍行》中“青海長雲暗雪山”的改頭換麵,未句是王之渙《涼州詞》“春風不度玉門關”的變種,均沒有融會貫通成為自己的東西,隻能是鸚鵡學舌罷了。這說明專相模仿,隻能是依葫蘆畫瓢,難出好詩,隻有將前人的詩融進自己的生活,才能有所創造,賦於新的內涵,否則與“蹈襲偷勢”就沒有區別了。