很多父母發現,在父母看來純粹是“廢品”的東西,孩子卻認為是“寶貝”。比如一個貝殼、一片硬紙板、一節廢電池、一個空藥瓶、一塊小花布……孩子們常常會當作“寶貝”珍藏起來。觀察發現,這些”寶貝”是孩子遊戲中不可缺少的玩具。
眾所周知,“玩具是孩子的天使”,孩子雖然喜愛玩具,但不是任何玩具都能使他們入迷。有的父母花了不少錢買來的電動火車、小電視等,因為隻能由父母開動給孩子看,開始的時候,由於比較新鮮,還是可以吸引孩子的興趣的。可是時間久了,由於不能自己拿著玩,孩子沒法參與,就不願再理睬這些高級玩具了。
因此,父母不要小看孩子收集的“廢品”,這些東西可稱之為“半成品玩具”或“代用物”,它們雖然隻是“半成品玩具”,但是,比成品玩具的教育價值可能還要高。有了這些東西,孩子的生活就可以更加豐富。由於“敝帚自珍”的緣故,孩子對這些東西是很喜歡的。因此他們就喜歡動手,喜歡動腦子去玩,這樣對孩子的想象力、創造力都有很好的推動作用,也可以給孩子的遊戲增添許多情趣。比如,一根木棍,可以當馬騎,也可以當槍使、當老爺爺的拐杖、當民警的指揮棒等。一塊小木板,既可當作售票員的墊板,又可當作“娃娃家”的菜板,還可以用來釘釘錘錘,製作各種遊戲需要的玩具。
孩子的遊戲是豐富多采的,玩具是孩子的親密伴侶。父母可以給孩子準備一個大盒子,讓他們把自己收集到的“寶貝”收藏起來。父母也應該隨時關心孩子,一有機會就投身到孩子的遊戲中去!
孩子學會的第一個字是“不”
要學習美國的育兒法,就要從嬰兒期便把孩子當作獨立的個體對待。在俄國家庭,父母教孩子學會的第一個字是“不”。
美國有位名叫柯迪爾的學者,曾調查研究過日本和美國的母子關係。結果顯示,日美最大的差異是,日本的母親很少和子女交談,美國的母親則經常和子女交談。
柯迪爾分析研究結果後認為,日本的母親把子女視為自己一部分的傾向較為強烈。她們認為,子女是自己身體的一部分甚至是自己的分身,所以不必找麻煩用語言來表達意思。
通過撫摸、逗逗孩子來加深母子感情,最後發展到以心傳心的境地,這就是日本父母心中最理想的育兒方法。
與此相反,美國的母親們像對待成年人一樣對待孩子,即便是對尚不會說話的嬰兒,她們認真的程度有時簡直到了可笑的地步。她們以與成年人交談的口吻極其認真地向孩子說話,也不管孩子是否能聽懂。
一方把孩子當作自己的一部分,而另一方則視其為獨立的個體,兩種育兒態度如此相異,究竟哪一方更容易使孩子產生依賴心理,結論是一目了然的。
我們不可否認,視孩子為自己理所當然的一部分的觀念長期深植於人心,造成了如今母子互相離不開的結果。報紙上曾報道過父母因孩子殺人感到羞愧而企圖自殺的消息,這種行為就是上述觀念造成的。歐美人簡直不理解日本人母子或父子一同自殺的現象,往往以為是他殺,這也是情理之中的事情。
美國有所中學內發現了毒品攜帶者,校長知道後便立刻報了警。如果此事發生在日本,一定是先通知家裏,把家長叫來一同商量對策。而在美國,則拋開父母,要求學生作為一個獨立的人單獨承擔責任。
在一個春寒料峭的下午,一家外企的門前,通往公司大門的高台階下,停著一輛豪華轎車。一位長得挺帥的中國小夥子(大約是秘書)恭敬地側身一旁,一手拉開車門,另一隻手護在車門楣上,恭恭敬敬地立著。一位身形高大的外國人在鑽到車門楣下時,猛地起身用腦瓜往上一頂,那位秘書的手上立即流出鮮血……