【了解作者】
杜甫(712~770),字子美,是中國文學史上偉大的現實主義詩人,他的詩深刻地反映了唐朝由興盛走向衰亡時期的社會麵貌,具有豐富的社會內容,鮮明的時代色彩和強烈的政治傾向。他的詩激蕩著熱愛祖國、熱愛人民的熾烈情感和不惜自我犧牲的崇高精神,因此被後人公認為“詩史”,詩人被尊稱為“詩聖”。杜詩最大的藝術特色是,詩人常將自己的主觀感受隱藏在客觀的描寫中,讓事物自身去打動讀者。杜詩語言平易樸素、通俗、寫實,但卻極見功力。他還常用人物獨白和俗語來突出人物性格的個性化,詩在刻畫人物時,特別善於抓住細節的描寫。杜甫詩風多變,但總體來看,可以概括為沉鬱頓挫。這裏的沉鬱是指文章的深沉蘊蓄,頓挫則是指感情的抑揚曲折,語氣、音節的跌宕搖曳。所有這一切,確立了杜甫在三千多年的中國文學史上至高無上的“詩聖”的地位。
登嶽陽樓
【誦讀原文】
昔聞洞庭水,今上嶽陽樓①。
吳楚東南坼②,乾坤日夜浮③。
親朋無一字④,老病有孤舟⑤。
戎馬關山北⑥,憑軒涕泗流⑦。
【注釋詞語】
①嶽陽樓:在今湖南省嶽陽市,下臨洞庭湖,為遊覽勝地。
②吳楚:春秋時二國名,其地略在今湖南、湖北、江西、安徽、江蘇、浙江一帶。坼:裂開。此指洞庭湖分開吳楚兩地,極言湖之開闊。這句是說:遼闊的吳楚兩地被洞庭湖一水分割。
③乾坤日夜(一作“月”)浮:日月星辰和大地晝夜都漂浮在洞庭湖上。據《水經注》卷三十八:“湖水廣圓五百餘裏,日月出沒於其中。”乾坤:此指天地。
④字:這裏指書信。
⑤老病有孤舟:老病,杜甫時年57歲,身患肺病,右耳已聾;有孤舟,唯有孤舟一葉飄零無定。詩人晚年是在小船上度過的。這句寫的是杜甫生活的實況。
⑥戎馬關山北:當時吐蕃侵擾寧夏靈武、陝西邠州一帶,朝廷震動,匆忙調兵抗敵。戎馬:戰爭。這年秋冬,吐蕃又侵擾隴右、關中一帶。
⑦憑軒涕泗:憑軒,倚著樓窗;涕泗,眼淚和鼻涕,偏義複詞,即眼淚。涕泗流就是眼淚禁不住地流淌。
【翻譯全詩】
很早聽過名揚海內的洞庭湖,今日有幸登上湖邊的嶽陽樓。大湖浩瀚像把吳楚東南隔開,日月星辰晝夜都漂浮在洞庭湖上。漂泊江湖親朋故舊不寄一字,年老多病,隻有孤零零的一隻船伴隨自己。北方邊關戰事又起,憑窗遙望胸懷家國涕淚交流。
【精解要義】
這首詩意境開闊宏偉,雄渾淵深,是杜甫詩中的五律名篇,前人稱之為盛唐五律第一。從總體上看,江山的壯闊,與詩人胸襟的博大,在詩中互為表裏。雖然悲傷,卻不消沉;雖然沉鬱,卻不壓抑。全詩純用賦法,從頭到尾都是敘述的筆調。以往一些學者認為詩用賦法,沒有形象,沒有詩味。事實上,賦法是詩歌形象化的重要手法,其特點是不注重詩的語言和局部事物的形象化,而著力創造詩的總體意境。《登嶽陽樓》正是運用賦法創造藝術形象的典範。它所達到的藝術境界,已經使人不覺得有藝術方法的存在,甚至不覺得有語言的存在,隻覺得詩人的思想感情撞擊著心扉。
【古今集評】
宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》引蔡絛《西清詩話》說:“洞庭天下壯觀,自昔騷人墨客,題之者眾矣……然未若孟浩然‘氣蒸雲夢澤,波撼嶽陽城’,則洞庭空曠無際,氣象雄張,如在目前。至讀杜子美詩,則又不然。‘吳楚東南坼,乾坤日夜浮’,不知少陵胸中吞幾雲夢也。”
登高①
【誦讀原文】
風急天高猿嘯哀②,渚清沙白鳥飛回③。
無邊落木蕭蕭下④,不盡長江滾滾來。
萬裏悲秋常作客⑤,百年多病獨登台⑥。
艱難苦恨繁霜鬢⑦,潦倒新停濁酒杯⑧。
【注釋詞語】
①題解:選自《杜工部集》。作於唐代宗大曆二年,即767年秋天的重陽節。詩題一作《九日登高》。古代農曆九月九日有登高習俗。
②嘯哀:指猿的叫聲淒厲。
③渚:水中的小塊陸地。鳥飛回:鳥在急風中飛舞盤旋。
④落木蕭蕭:落木,指秋天飄落的樹葉;蕭蕭風吹樹葉聲。