正文 第8章 與時俱進適者生存——參加世界中文報業協會第38次年會的思考(1 / 1)

2005年11月17日至20日,我出席了在上海召開的世界中文報業協會第38次年會暨媒體論壇。來自歐美、澳洲、東南亞及中國內地和港澳台地區的中文報業的老總和嘉賓們逾百人出席。本報不是協會會員但作為嘉賓與會,了解了不少有價值的情況,對繼續推進《人民日報》(海外版)下一步的版麵與機製改革大有裨益。出席這次會議得到三點啟示:

中國內地中文媒體紛紛進軍海外,本報要有危機感

過去,我們往往陶醉於“《人民日報》(海外版)是中國發行海外的唯一權威中文報紙”,實際上,本報這種“海外優勢”正在受到挑戰,中國內地報紙正紛紛進軍海外:上海《新民晚報》於1994年在美國嚐試發行,1996年該報在美設立記者站並就地創辦美國版,2002年創辦了《新民晚報·澳洲版》,2004年以後,《新民晚報》又成功在歐美、東南亞、日本等十幾個國家和地區落地;1999年,《汕頭特區報》與美國華文報《國際日報》合辦《國際日報·華夏商務》;2002年3月,天津《今晚報》在美國創辦《今晚報·美國版》;2003年8月,《廣州日報》與《星島日報》聯合推出《廣州日報·澳洲專版》;2004年,《重慶晚報》和《美國僑報》合作在美出版《重慶晚報·交流》專版;2005年11月《遼寧日報·海外專頁韓文版》出版,等等。內地報紙到海外辦報的這種態勢還在發展。

另外,世界各地華人自辦的印刷媒體目前有500多家,其中日報100多家。

由此可見,如果本報不見危思改,那麼海外中文報業市場留給本報的份額就會越來越小。

本報要想擁有海外讀者,就要有海外讀者容易接受的新聞

1.發揮權威優勢

與會期間我接觸一些華人老報人,他們給海外版提出了不少好建議。馬來西亞星洲媒體集團《光明日報》執行總編輯劉漢良先生、日本《中和資訊》社長片君先生認為,《人民日報》(海外版)權威的時政新聞和評論是其他中文媒體沒法比的,還有海外版對中央重大政策的解讀,這些報道也有可讀性。“對政策性內容我們引用的隻有《人民日報》(海外版)上的,其他報紙我們不敢引用,以免不準確。”除此以外,還希望《人民日報》(海外版)給海外讀者帶來更多各方麵的資訊。

星島新聞集團副總裁鄺景廉建議,海外版對外報道要注意看對象,對純指導國內工作的報道要少,不要把以共產黨員為主要讀者對象的教育性的新聞向海外大量傳播,否則這張報紙難以吸引海外讀者。

2.加大華人社區新聞

馬來西亞報人葉寧說,西馬地區華人往往看重當地華人社區的新聞。中文報紙要想進入海外華人社團,就需要刊登他們社團的新聞。與他們生活無關的報紙,他們是不會訂閱的。

要研究我們的讀者群,要設法抓住青年讀者

1.海外中文報紙老年讀者減少,“拇指一代”年輕讀者要接上

菲律賓《商報》副總裁胡文炳先生說,在菲華人報業界有一句話:“死一個華人,就少了一個報紙訂戶。”目前,看中文報的大都是老華僑,隨著這部分老華僑逐漸去世,能看懂中文的現代華人越來越少。海外中文報業要生存,就要抓住青年讀者,就要有青年人喜歡看的新聞;在內容、形式上也要易於接受,建議辦中英雙語的海外版。

香港浸會大學教授朱立建議:中文報紙在內容上要注意取舍。例如,香港有的報紙容易犯“精神分裂症”,一版的時政評論是帶引導性的、嚴肅的,但編輯副刊時卻在犯病,編輯那些連他們的子女都不讓看的內容,企圖以此取悅讀者。

一些老報人認為,當今青年是“拇指一代”,用拇指操縱電視頻道、點擊全球網站、向朋友或陌生人發短信,但他們的拇指卻越來越少用來翻報紙。辦海外中文報紙,既要不放棄“老一代”華人讀者,同時也要改造我們的版麵,以適應年輕讀者的閱讀喜好。

2.引導讀者,開展讀者輔導,讓他們了解我們的媒體

來自歐洲的華人報業的老總們認為,要讓讀者訂閱你的報紙,需要做引導工作。如英國的《泰晤士報》、《衛報》就專門聘請專業谘詢公司,深入學校、社區、家庭,廣泛開展讀報輔導。海外版也應當這樣做。