奧利和特魯芳

——辛格

一望無垠的遼闊森林裏,樹木叢生,密密麻麻。每年到了十一月份,通常是很冷的,甚至要下雪了。可相對於以前的這個時候來說,今年是比較暖和的。整個森林裏遍地撒滿了菊黃、酒紅、金色和其他雜色的落葉,誰會以為這不是晚秋呢?經過日日夜夜的風吹雨淋,數不清的樹葉飄飄搖搖地落下,為慈藹的大地母親覆上一件厚厚的外衣。盡管樹都已幹枯,可它們仍然散溢出一種宜人的芳香。太陽透過活枝照射著落葉,那些不知怎麼從秋天的風暴中活過來的蟲子和蒼蠅在它們上麵爬著。樹葉下麵的空隙,為蟋蟀、野鼠和那些在泥土中尋找庇護的其他許多動物提供了極佳的隱身之所。

有一棵樹,在它光禿的樹梢的細枝上殘留著兩片葉子——奧利和特魯芳。他們已經熬過了無數個淒風苦雨的寒夜。為什麼有的飄落,有的仍留在枝頭呢?誰也不清楚其中的原因。奧利和特魯芳認為,這答案就存在於他們偉大的互愛之中。奧利比特魯芳年長幾日,身材也魁偉些,但特魯芳卻更為漂亮和纖弱一些。每逢刮風落雨,或者開始下冰雹的時候,本來它們彼此幫不了什麼忙。可奧利仍然抓住一切機會鼓勵特魯芳。當風暴來臨,電閃雷鳴,狂風不僅蹂躪樹葉,甚至撕裂了整個樹枝,這時奧利便為特魯芳加油:“挺住,特魯芳!用全力挺住啊!”

在風雨交加的寒夜裏,特魯芳被折磨得毫無生存的渴望:“我完了,奧利,可你一定要挺住!”

“為什麼?”奧利問道,“沒有你,我活著還有什麼意思。如果你被吹落,我決不會獨自生活的,一定會隨你而去。”

“別這樣,奧利!隻要還有一點生存的機會,你就一定要挺住。”

“如果你能和我一道留下,我一定努力。”奧利回答,“這樣,白天我注視著你,禮讚你的美。夜裏我聞著你的香氣。否則,要我獨立枝頭?決不可能!”

“你很讓我感動,奧利,但你不能盲目啊!”特魯芳說,“相信你已看得很清楚了,我已不再那麼美了。你看我,滿臉皺紋,身子萎縮。惟一沒有改變的,也就剩下我對你的愛了。”

“難道這還不夠嗎?在我們的全部力量中,最高最美的就是愛,”奧利說,“隻要我們之間存在著偉大的互愛,任憑風吹雨打或是電擊雷劈,我們都無所畏懼。告訴你吧,特魯芳,我從來還沒有像現在這麼深地愛著你哩!”

“為什麼,奧利?為什麼?我已毫無漂亮可言,全身枯黃了呀!”

“愛並不是由顏色和漂亮決定的,綠色固然很美,可黃色也有它的迷人之處……”