實戰提升
Practising&Exercise
單詞注釋
previous [5pri:vjEs] adj. 先的,前的,以前的
common [5kCmEn] adj. 普通的;常見的
speculate [[5spekju7leit] v. 思索;沉思;推測
injury [5indVEri] n. 傷害;損害
regular [5re^julE] adj. 規則的,有規律的;固定的;正常的
實用句型&詞組
Smoking can lead to lung cancer.(導致)
The publishing house has published five dictionaries.(發行)
The man detailed to us all the wonders he had seen in his travels.(詳細說明)
翻譯行不行
研究者稱,人們害怕穿高跟鞋會導致膝蓋關節炎是沒有根據的。
有研究者推測高跟鞋可能是罪魁禍首。
然而,多年來,許多因素都增加了患關節炎的危險,但是常年穿著高跟鞋走路並不是原因之一。
第一章 Sitting Around Is Bad For Your Heart
動一動,心髒更健康
A new study from the Journal of Medicine and Science in Sport and Exercise says if your bottom spends too much time parked in a chair, your heart pays a heavy price. It finds the more hours of what’s called“sitting time”over the course of your day, the more time for blockages to clog up your arteries. Let’s
take a typical eight-hour shift. let’s say you’re sitting less than two hours, or a quarter of your day. Well in that case, you’re probably OK. But when half of your day is spent taking a load off your risk of heart disease goes up about twelve percent. Spend six hours of that frozen in a chair, and the risk zooms up by more than a third. And if your eight hours is basically eight hours of desk work. It Jumps more than fifty percent higher. So how can you st and up and fight the war against“sitting time”. Well, number one, take the stairs, not the elevator. Take walking breaks, not coffee breaks. let your legs do the walking. Don’t e-mail, go speak to a co-worker in person. And if you need to use the restroom, choose the one that’s farthest away. And finally, take a walk rather than eating lunch at your desk.