致格蘭特將軍的信及電報
1
華盛頓總統官邸,1863年7月13日
格蘭特少將:
我親愛的將軍,我想不起我倆在哪見過麵。此時,我寫這封信是因你為國家作出了不可估量的貢獻而向你表示感激。我希望再說一句,你當初率部抵達維克斯堡附近時,我曾以為你應當去做,而你最終也做到了這件事情——率領部隊穿過瓶頸地帶,使各炮兵連與運輸隊一道前進,隨後乘勢向下遊進發;而我隻是一味地希望你比我更懂得排兵布陣,卻從未對亞祖山口之類的遠征抱有成功的期望。當你向下遊進逼並攻占吉布森港、格蘭德灣及其鄰近地區時,我認為你應當沿河直下,並與班克斯將軍會師;而當你轉向北方朝大黑河以東進軍時,我生怕這是一個錯誤。而此時我想親自向你承認,你是正確無誤的,是我犯了錯。
你的非常真誠的
A·林肯
2
華盛頓總統官邸,1863年8月9日
親愛的格蘭特將軍:
從你的來電中我意識到你明顯傾向於遠征摩比爾。要不是考慮到近來在墨西哥發生的事變,這個主意對我也會很有吸引力的。盡快在西得克薩斯重建國家權力機關的重要性,我是一刻也不敢忘懷的。然而,我沒想要下達這樣的命令。至少在眼下,我要將這事留待總指揮官去做。
對另一個問題我也想說一下。托馬斯將軍又去了密西西比河穀,他想在那兒組建一支黑人部隊。我沒有理由擔心對這同樣的事情你是否能做得合情合理。我深信這是一種人力資源,如果現在能將它加以充分利用就能早日結束這場戰爭。這種資源有雙重作用,既能削弱敵方的力量又能增強我方的實力。但這要等到河道暢通無阻之後,我們才有機會去做。我以為,現在起碼能夠,也必須迅速地在沿河兩岸組織起十萬大軍,這樣就可以讓駐守在那裏的白人部隊換防去守衛其他地方。
達拉先生是知道你意圖的,他相信解放奴隸的宣言對你的軍事行動曾有所助益。如果真是這樣的話,那我非常高興。你是否收到了我7月13日寫給你的一封短信?
你非常真誠的
A·林肯
3
華盛頓陸軍部,1864年7月10日
格蘭特中將:
你發給哈勒克將軍的涉及我對目前危機的看法的電報我已經看到了。哈勒克將軍稱我們這裏絕對沒有任何一支部隊適合開赴前線。他認為我們僅憑一百個白班工作人員和這裏的傷病員,就可以保衛華盛頓,甚至還可以保衛巴爾的摩。另外,在哈潑斯渡口還有豪指揮的沒多大指望的大約八千人,與此同時亨特將軍正極為緩慢地向那裏靠近,他的部隊有多少人馬我想你比我更為清楚。昨日,華萊士率領一些殘兵敗將以及趕上裏基茨的部分人馬在莫諾卡西被打得慘敗,故而不能期望其餘部會再來保衛巴爾的摩了。我十分擔心,我們能夠從賓夕法尼亞和紐約獲得的兵力將會是寥寥無幾的。因此我現在認為,你應當在你有把握守住的地方保留足夠的兵力,並親自率領其餘部隊,在這附近地區盡力去徹底打敗敵軍。我認為如果這次行動神速的話,真能找到一次絕佳的機會打個痛快的殲滅仗。這隻是我對你建議的看法,而不是一道命令。
A·林肯
4
合眾國軍用電報局陸軍部,1864年7月17日
格蘭特中將:
在你昨天發給謝爾曼將軍的電報中,我看到了以下的措辭,即“我將在此作殊死一搏,去奪取足以扼製敵軍而又無需太多兵力守衛的陣地。”
隨著時間的過去,我們壓力備增,現在聽你這麼一說,我真感到高興,不過我真希望你能想出個好法子,使得這殊死一搏不致於付出傷亡慘重的代價。
A·林肯
5
華盛頓合眾國軍用電報局陸軍部,1864年8月3日
格蘭特中將:
來電獲悉。你電告說“我打算讓謝裏登將軍指揮戰場上的所有部隊,咬住南部之敵,猛追窮寇,將其全殲。敵軍逃向哪裏,我軍就緊追到哪裏”。我認為,我軍的這種行動方針是極其正確的。但請你重新翻閱你發出此令之前甚至之後所收到的發自此間的每份電文,看你能否在此間的任何人的心目中發現“咬住南部之敵”,或者朝任何方向“猛追窮寇,將其全殲”的意圖。我再次向你重申:這既不可能辦到,也不必嚐試,除非你時時刻刻都等候著這種時機出現,並強行行事。