“蒙波爾先生的事情,我也知道一些。他就是喜歡這樣玩點戲劇性的花樣。蒙波爾先生的性格就是這樣,你們不要責備他。他算得上是一個好人,你們很幸運被他慧眼識珠地邀請到模範島。”
阿答納斯先生還告訴邵恩他們關於島上考弗蘭和托克登之間的爭鬥。左舷區和右舷區之間的明爭暗鬥趨勢越來越明顯了。右舷區的居民到模範島是為了安安靜靜地享福,而左舷區的居民卻想利用島上的資源做生意。兩區之間的矛盾愈演愈烈,雖然還沒有達到白熱化的程度,那也隻不過是時間上的問題了。
這可讓呂斯先生感到左右為難,他現在的處境很尷尬,要是最後事情到了不可收拾的地步,他的處境真是不堪設想。呂斯先生的職位盡管是島上最高的,但實際上不過是公司的一個代理,他是個中立派人物,他不讚成托克登,也不反對考弗蘭。呂斯先生還有兩個助理,一個是基督教徒巴戴萊米·魯其,一個是天主教徒赫勃萊·哈柯特。他們兩個對呂斯先生非常忠誠。
四位知名演奏家向和藹可親的阿答納斯老先生告辭了,答應以後再次相會。
機器島不停地在大海上移動。6月25日傍晚,機器島進入了太平洋熱帶邊緣。
4穿過赤道
機器島在海洋中航行,速度時快時慢,極像一艘龐大的巨型海船,但是它與海船不同的是,它所遇到的風險要比海船小得多。機器島朝著夏威夷群島方向航行。
四位知名演奏家特別想在這次航海中碰到幾個海島土人。特別是潘希拉,他非常想瞧瞧吃人的野人長得什麼模樣。
7月6日上午,有一個消息傳遍了整個機器島:夏威夷群島離機器島不遠了。
夏威夷群島中的阿胡島是機器島第一個到達的夏威夷島嶼。阿胡島的首府是火奴魯魯,它還是整個群島的首府。
四位知名演奏家站在機器島前放眼向阿胡島望去,他們看到了一大片森林,西南有一條窄長的岩礁,眾多岩礁圍成的一個小小內湖,叫珍珠湖,那裏有一個火山口。
忽然,潘希拉驚呼了起來:
“上帝,那是什麼呀?”
“什麼?”弗拉斯戈萊有點緊張。
“那邊,瞧,鍾樓……”
“哇噻,是宮殿!”伊凡爾內聲音有點顫抖。
“我們現在是不是在夏威夷群島,我有點懷疑了。”邵恩真的有點懷疑。
“有沒有搞錯呢?”潘希拉又說。
搞錯的是這四位知名演奏家,這正是阿胡島。火奴魯魯的建築規模已經有一個城市大小了。火奴魯魯的變化令四位知名演奏家讚歎不已,看到火奴魯魯翻天覆地的變化,真讓四位知名演奏家簡直不敢相信。夏威夷島和歐洲已建立了海上交通,島上除了英國人以外,還住著美國人、中國人和葡萄牙人,當然這些島上也沒有吃人的野人。
“真是沒有想到啊!真令人不可思議!”邵恩感歎不已。
在他們這四位知名演奏家的印象裏,阿胡島以至整個夏威夷群島應該還過著那種刀耕火種的原始生活。但事實上,這個群島的生產生活方式已經從根本上改變了昔日的刀耕火種。居住在島上的人們更趨近現代文明,從整體的發展水平可以看出,整個夏威夷群島一直在以日新月異的速度不斷地進步著。他們已經步入了一個到處充滿機遇和挑戰的時期,人類的文明史又重新在這塊土地上重演開來。
夏威夷群島的風光還是很美麗的,這讓這四位演奏名家有點流連忘返,依依不舍,像這樣的島上風光一般遊客是難得一見的。
模範島在阿胡島邊靠岸後,立時引起了火奴魯魯城裏麵居民的關注,他們都想瞧瞧這座到處充滿了現代化氣息的模範島到底是個什麼樣子。阿胡島上的居民川流不息,每天都乘坐著小艇,在模範島的四周觀看。有一艘馬來西亞的雙桅船,每天都會準時出現在模範島前,參觀模範島的奇特之處。
機器島在阿胡島逗留了幾天後,又起航了,向西南方駛去。令人感到不解的是那艘馬來西亞雙桅船一直跟在後麵。
但到第二天清晨的時候,那艘雙桅船已消失在機器島的視野之外。
從6月23日以來,太陽越來越偏向南半球。既然太陽是往赤道那邊移動,最好跟在它後麵穿過赤道,那裏氣候不錯。模範島正以最快的速度朝馬貴斯群島挺進。
在模範島上生活了這麼久,四位知名演奏家已經逐漸了解了島上一些鮮為人知的事情。島上所發生的大事莫過於托克登集團和考弗蘭集團之間的明爭暗鬥了。
詹姆·托克登是一個地地道道的美國人,原先生活在美國北部,身材高大,四肢發達。他有十二個子女,四位知名演奏家比較欣賞他的大兒子華脫。
南特·考弗蘭,氣質莊重高雅,長得也很高大,五官端正,眉清目秀,頭發有點發白了。他可是一個沉穩果斷的人。他在億兆城有很好的人緣,口碑頗佳,待人真誠。他熱愛藝術,尤其在繪畫和音樂方麵有獨特的見解,精通歐美文字。他是讚成大家在機器島安享一生的典型代表人物,也是領袖人物。考弗蘭的夫人比他小十歲,也已經四十六歲了,她文雅高貴,精通音樂,擅彈鋼琴。她經常和“四重奏”切磋技藝。考弗蘭夫婦生下了三個女兒,這三個女兒都長得非常漂亮,尤其是大女兒蒂安娜,有著天使般的身材,剛滿二十歲。
在模範島,眾所周知華脫·托克登和蒂安娜·考弗蘭是天造地設的一對情侶,但因為父輩的競爭使他們一直無法聯姻。
模範島的文藝總長蒙波爾總希望他們這一對情侶能夠終成眷屬。
越來越令人感到大失所望的是,華脫好像對蒂安娜越來越冷淡了,這也許是人們看走眼了,他們雙方極有可能都在保持著矜持。
機器島繼續向赤道航行,差不多是沿著西經160度走。在模範島的麵前是一片汪洋大海,除了大海還是大海。
站在機器島上,看汪洋潮起潮落,望魚躍鳥飛,念及四麵八方水天一色,寄思深夜星辰漫空,點綴情趣,放逐思緒,精神振爽,胸懷為之博大,沉迷於海風輕拂清醒之中,獨醉於模範島風光無限之內,心情是何等舒暢。
夜幕徐徐降臨,夕陽西落,星辰漫天耀目,月光傾瀉灑播,心境空明,手掌微涼,風聲浪語,一拍一合,憑臨於曉夜微晨之時,采天地之靈氣,吸日月之精華,不敢說會延年益壽,但強身健體那是少不了的了。這等夜色,這等情景,讓人恍然於夢幻之中,不可思議。
快速的模範島終於來到了赤道線。經過赤道時,億兆城的居民要舉行一次聯歡大會。公園要舉行群眾性娛樂活動,教堂要舉行隆重的宗教儀式,電動車要舉行環島比賽,天文台塔頂上要放出絢爛的煙火。
聯歡大會終於如期舉行。全島休假,一切工作全部停止。模範島雖然讓推進機停止工作,但是它並沒有停止航行,有一股海流把它帶向地球的平分線。繁榮昌盛的模範島此時是一片歡樂的海洋。島上的居民不分男女老幼,都盡情遊樂著。這一天,在經過赤道這一天,模範島成了人們快樂的大本營。在億兆城最豪華最富麗堂皇的飯店大廳裏,大名鼎鼎的“四重奏”又讓熱愛音樂的人們接受了一次精神的洗禮。
四位知名演奏家又拿出了他們的拿手曲目:F長調第7弦樂四重奏,貝多芬作品第59號;降F長調第4弦樂四重奏,莫紮特作品第10號;D短調弦樂四重奏,海頓作品第17號;第7弦樂四重奏,門德爾鬆作品第81號。演奏技藝登峰造極的四位演奏名家為聽眾們演奏出了天籟妙音。
呂斯先生代表全島人民為赫赫有名的“四重奏”獻上了一塊鑲嵌著好幾粒金剛石的金匾。
模範島的天文學家計算出了機器島將在當晚10點35分穿過赤道線,到時候船艫炮台將鳴炮一響。大家都想知道發炮人是誰,要知道,能代表全島人民發炮慶祝這一盛舉的人肯定是在島上德高望重、極受人們推崇和尊敬的人。
模範島的兩位領袖人物詹姆·托克登和南特·考弗蘭都想代表全島人民發炮,充當一回能夠獲得至高榮譽的炮手。他們兩個人對這個能夠提高自己知名度,獲得至高榮譽的炮手位置爭奪得差點兵刃相見。
億兆城的城市政府和模範島最高領導人呂斯先生都不能從中調解考弗蘭和托克登的爭執。
最後,托克登和考弗蘭不約而同地來到了天文台船艫炮台上,他們隻離大炮五步距離,事情已經發展到了白熱化的程度,這個消息立即轟動了模範島。人們紛紛圍到天文台四周觀看。在炮台前,托克登冷冷地對考弗蘭說:“你不覺得你這樣做很不禮貌嗎?”
“在我麵前,說到‘禮貌’二字,你應該感到臉紅。”考弗蘭說。
“憑你剛才說的這一句話,完全可以讓你嚐嚐我的厲害。”
“我的拳頭也不是好惹的。”
“那就試試吧!”托克登話還沒說完就已經搶先一步靠近了那個炮台上發射大炮的電動按鈕。考弗蘭寸步不讓,緊跟而上。就在這個時候,雙方擁護者都參與進來,摩擦正在進行著。華脫看到蒂安娜在一旁靜觀不動,他顯得有點不知所措。
誰也不能預料哪方能勝,就在這千鈞一發之際,大家聽到了一聲炮響,大家都驚呆了。這炮聲不是從船艫炮台發出的,而是從海上傳來的。到底是怎麼回事呢?模範島的居民有一種不祥的預感。
立刻從右舷港拍來了一封緊急電報。
原來,剛才那一聲炮響,是在前方不遠處,有一隻遇險的船隻剛剛發出的求救信號。
大家都說這炮聲響得正是時候,由於有這一聲求救炮響,把點炮時間錯過去了,才讓模範島最有名望的兩家人免遭火拚。
大夥兒都忙於觀看遇險船隻的情況,考弗蘭和托克登也無暇為剛才的無禮解釋計較。
遇險船已經沉沒到了太平洋海底,船上的人員全都被模範島派出的電氣艇及時救起。原來這艘遇難船正是一直尾隨模範島的那艘雙桅船。
被救的連船長一共有十一人,船長身形高大,四十多歲的樣子,名字叫薩洛爾。他的手下都是一些從馬來西亞招聘來的身強力壯的年輕人。他們都會說流利的英語。他們毫不保留地告訴了模範島的人們他們遇險的情況,就在一天前的晚上,一艘開得非常快的輪船撞上了他們的雙桅船,相撞之後,他們的雙桅船遇險徐徐下沉,而那艘輪船卻安然無事,揚長而去。
薩洛爾船長說他們的船本來是向新赫布裏底群島行駛的。他們萬萬沒有想到,半途上會碰上這麼糟糕的天災人禍。模範島現在正往東南航行,不能改變航線,折向西去。呂斯先生為此向他們提議在馬貴斯群島上岸,在那裏等候到新赫布裏底的過路商船。
但這個建議令薩洛爾他們很失望,他們懇求呂斯先生答應他們到新赫布裏底才上岸。他們說他們貨船兩失,在這茫茫大海上已經走投無路了,希望模範島上的居民幫他們一把,隻要一到新赫布裏底,他們立刻會離開模範島。如果真是這樣,他們將沒齒難忘,感激不盡,下輩子也願意為模範島上好心的人們做牛做馬。
但呂斯先生婉言拒絕了他們的請求。他說他願意到了馬貴斯群島時打電話跟馬格達利那灣當局商量一下,如果模範島股份有限公司同意的話,他可以帶他們到斐濟群島去。
於是薩洛爾他們在模範島上留了下來。8月31日下午,模範島在大伊星哈埃灣停泊下來,它將在這裏逗留幾天。馬貴斯島的居民大部分散居在樹陰下。馬貴斯島上的風光也是非常美麗。
四位演奏名家心情舒暢地在島上作了一次旅行。這次旅行令他們又一次大開眼界。當地土著人熱情招待了他們四人。
四位知名演奏家的名聲雖然沒有波及到馬貴斯島上的塔伊人村莊,但是他們受到的歡迎程度並不亞於在模範島上受到的。他們的心裏得到了最大滿足,因為他們看到了世人難得一見的山穀風光,塔伊人村莊背後的山穀當真是花香鳥語,幽幽邃靜,一派世外美景。
“四重奏”隻看得心醉神癡,流連忘返,美景一處勝過一處,當真是目不暇接,怎麼看也看不完。
他們碰到了很多來往於山穀的當地土著人,他們雖然長得沒有“四重奏”一行人高,但身強力壯絲毫不遜於歐美人。
呂斯先生陪同“四重奏”遊覽起馬貴斯島來。
伊凡爾內看到體魄健康的馬貴斯人後,讚賞道:“這些馬貴斯人長得真美!”
呂斯先生說:“但馬貴斯人可能很難到達我們這樣的文明水平。”
“他們有他們獨特的生活方式。”
“這一點我讚成。他們確實有他們獨特的一麵,例如複雜的穿戴。但我們也不能強加給他們一些不必要的精神枷鎖。”
“呂斯先生這一番話說得很中肯。世界之大,無奇不有,也正像我們,雖然是文明人,但我們還是有不同的地方。”說話的是潘希拉。
“呂斯先生,馬貴斯島上的婦人們似乎長得並不美。”伊凡爾內說了一句後悔的話。
“這並不是一個特例,你將來會碰到很多這樣的島嶼。人們比較原始的性別,從外形美來說,認為雄的確實要比雌的健美一些。”
“很抱歉,呂斯先生,我代表美麗的巴黎女人向你提出抗議!”
在馬貴斯島上逗留了幾天後,模範島又起航了,向帕摩圖群島駛去。
11日上午,左舷港有一艘小船靠近一個有電線通往馬格達利那灣的浮標,浮標跟美國海岸電話線接通。呂斯先生向模範島公司當局請示雙桅船脫險者的事情,模範島公司同意薩洛爾他們到斐濟群島再上岸。
這個消息令喜歡做好事的呂斯先生感到特別欣慰,他的努力果然沒有白費。
呂斯先生把這個好消息告訴了薩洛爾他們,他們非常感激呂斯先生以及願意繼續收留他們的人們。
5狂歡與陰謀
模範島繼續前進,人們漸漸看到了前方的一片片烏雲。看到這樣的情形,模範島上的人們憂心忡忡,要知道,模範島的上空一直都沒有經曆過暴風雨呢。
自從船艫炮台對抗那次後,托克登和考弗蘭都擺明了誓與對方為敵的立場。從他們兩家中散發出來的那一股無形的火藥味非常濃重,令人窒息。
人們把精力都花到全心全意關注托克登、考弗蘭兩家的爭鬥上去了,把薩洛爾一行人忽略了。
薩洛爾他們在模範島上到處亂跑,觀察街道結構和高樓大廈以及旅館,他們長時間察看日夜戒備的島岸,參觀島前島後的兩個炮台。他們的舉措的確有點不正常。四位知名演奏家也沒有在意薩洛爾他們這一失常舉動。
9月17日一大早,“四重奏”用完早餐後,大夥兒又去四處遊逛。弗拉斯戈萊在圖書館裏興致勃勃地翻看著他們正要前去的帕摩圖群島的地圖。他一打開地圖,突然大聲驚叫起來:“糟糕,在前方的海域上有成千上萬的暗礁和極多的島嶼。機器島一定會觸礁擱淺的,前途凶險啊!”
但掌舵的西姆考那艦長卻早已胸有成竹,他對這一帶海域很熟悉。要躲避這些危險,對於西姆考那艦長來說,那是易如反掌。
模範島到達了安娜阿島,剛一靠岸,億兆城居民馬上紛紛上岸。安娜阿島跟帕摩圖群島中其他島嶼一樣,也是珊瑚島。珊瑚島上長滿了成千上萬的椰子樹,這是島上主要的財富。
四位知名演奏家現在有了旅遊的愛好,這倒是他們沒有意料到的。那天,他們舒服地躺在海邊的沙灘上,忽然間,草叢中發出一陣窸窸窣窣的聲音,“四重奏”立時驚覺,站了起來。他們看到一個龐大無比的甲殼蟲來到了他們的麵前。
“大得嚇人!”伊凡爾內聲音有點變樣了。
“應該是一隻大海蟹。”弗拉斯戈萊並不驚慌。
弗拉斯戈萊說得不錯,那龐大無比的玩意兒正是一隻大海蟹。它並沒有要攻擊“四重奏”的意思,它看上的是荊棘叢裏的一顆大椰子。它把大椰子拖到嘴邊,吃得津津有味。
“這隻大海蟹的吃相看上去挺美的。”伊凡爾內說。
“而且還很瀟灑。”弗拉斯戈萊風趣地說。
“哥們兒,我們逗一逗這隻大海蟹怎麼樣?”潘希拉有點頑皮。
“你省省吧!別到處招惹是非,再說它也不是好惹的。”伊凡爾內很有自知之明。
四位知名演奏家哈哈大笑,繞過那隻大海蟹,離開了海灘,到其他地方去了。
又過了幾日,模範島抵達了帕摩圖群島的首府法卡拉伐。法卡拉伐的環境並不優美,這裏到處都在煉製椰油,海灘上的珍珠貝也早被當地人一撿而光。
在法卡拉伐逗留了幾天後,模範島又朝大赫的島靠近。
億兆城的居民早對大赫的島神往已久。他們雖然到過帕摩圖群島,但遺憾的是,他們並沒有遊覽大赫的島,因為時間太緊,這次有備而來,無論如何也不能再次與其失之交臂了。
大赫的島有“太平洋珍珠”的美譽,麵對如此風光,模範島上的居民強烈要求應以隆重的登島儀式表達對美麗的大赫的島的無比神往。
於是在登島之前,機器島的船艫炮台連續發了二十一響禮炮,大赫的島炮台也發射了同數目的禮炮作為答謝。
機器島上的居民得到了大赫的島居民的熱烈歡迎。機器島上的領導人物和重要官員都登上了漂亮豪華的電氣艇前往大赫的島的巴比丹港,四位知名演奏家和島上一些公務員乘坐另一隻船。他們在一個美麗的噴泉旁靠岸後,立刻朝群島首長所在地奔去。
這一帶是法國殖民地,歸法國保護,島上的長官是總督。他手下有一位指揮官,領導海陸軍並且兼管財政、法政,總督的秘書長則管理當地民政。這個島上的製度非常完善,儼然像一個獨立的島國。
島政府設在一片到處是茂盛的椰子樹、桔樹、木薔樹叢生的樹林之中,是一幢一樓一底的房屋,外觀非常雅致。
大赫的島總督對呂斯先生一行人非常熱情,他非常歡迎呂斯先生率領機器島上的全體居民來訪大赫的島。最後在交談結束的時候,總督告訴呂斯先生一行人這個星期法蘭西艦隊會來。
向總督告辭後,呂斯先生一行人決定到皇宮去參見女王。
這是一幢二層的方形樓房,掩映在綠蔭叢中,建築風格傾向瑞士建築風格,很優雅舒適。大赫的島女王包瑪萊六世就住在這裏。
包瑪萊女王看上去非常典雅尊貴,她的氣質十分高雅、和藹可親,對人待物非常溫和,果然有王者風度。
大名鼎鼎的“四重奏”也被包瑪萊女王接見了,“四重奏”深感榮幸,他們的心情有那麼一點激動。
重新回到機器島的文娛宮時,天已經黑了。弗拉斯戈萊的心情還沒有平靜下來,要知道,他們今天可是見到了一位王者風度無可挑剔的女王啊!
“四重奏”回到起居室便談開了向包瑪萊女王露一手四重奏演奏絕技時的情景。
一句話,大名鼎鼎的“四重奏”被包瑪萊女王的溫和態度感動了,難以自已。
模範島決定把大赫的島作為自己的休憩處,每年開往南回歸線以前,模範島居民都要到巴比丹周圍逗留一個星期。為了表示答謝,模範島決定向大赫的島的居民開放。大赫的島上的居民可不客氣了,他們非常敬佩機器島上發達的工業文明、先進的現代化設備。大赫的島繼續為機器島上的居民開放。彼此互有需求,雙方也樂意交往。機器島上的億萬富翁們早已用電報在巴比丹周圍預訂了房子。托克登家族和考弗蘭家族都搬到了環境優雅的巴比丹高山上,兩家的別墅相距有好幾英裏遠。
弗拉斯戈萊對蒙波爾說,既然兩家人已離開模範島,總督拜訪呂斯先生的時候,他們就不能到場了。
蒙波爾一臉輕鬆地說:“這樣一來,事情似乎好辦多了。你們想想,呂斯先生應該把總督先帶到考弗蘭家拜訪,還是先帶到托克登家拜訪?如果他們不在這個時候離開,呂斯先生還真不知道該怎麼辦呢?”
“事情如果不加以緩和,這場爭鬥就不會停止。”弗拉斯戈萊很擔心。
蒙波爾說:“看來隻有兩家兒女聯姻,才會使事情發生根本性的轉變。”
伊凡爾內插了一句:“到目前為止,華脫·托克登和蒂安娜·考弗蘭還沒有戀愛的傾向呢。”
蒙波爾說:“好說!好說!如果老天不給他們創造戀愛的機會,我們可以人為地製造嘛!雖然這種手段非常那個,但是,為了顧全大局,我們這種手段還是有點現實意義的。”
四位知名演奏家來到了巴比丹,群島的首府環境果然與眾不同。這是一座非常美麗的城市,街道寬闊,十字交叉,十分整齊,路旁鮮花似錦,綠草如茵。
大赫的島上的居民絕大部分是馬來西亞人,而且其中還有毛利人,這些毛利人長得很漂亮,男俊女俏。四位知名的巴黎演奏家來到大街上,看到的俊男美女比路旁的鮮花還要多。四人走馬觀花,看得眼花繚亂,目不暇接,那些俊男美女們美得無法形容,各有特色。四位知名的巴黎演奏家瞧瞧別人又看看自己,覺得自己的這副尊容和他們相比,就應該馬上換個角度來觀看了。
四位知名巴黎演奏家從街頭走到街尾,看到的都是俊男美女,他們越往下看,心理就越不平衡。他們除了感歎上帝的手藝外,隻剩下欣賞別人的能力了。
11月7日,“四重奏”去參觀維納斯地角,誰也不甘落後。考弗蘭家就住在那片蒼翠的山城上。四位知名巴黎演奏家在考弗蘭家附近意外地看到了華脫·托克登。華脫騎著一匹高頭大馬,在山坡上徘徊著。
“四重奏”的晚餐是和考弗蘭一家人共用的。在考弗蘭家的別墅裏,考弗蘭一家熱情接待了大名鼎鼎的“四重奏”。考弗蘭夫人見到四位知名演奏家時心裏非常激動,她熱愛藝術,非常欽佩“四重奏”登峰造極的演奏技藝,這次又有機會好好切磋切磋了。蒂安娜小姐的嗓音非常優美,有歌唱家的氣質。
大家的心情非常舒暢。這時,潘希拉偶然提到了華脫·托克登,他說華脫今天在別墅附近散步時,看上去憂心忡忡。這一刹那間,“四重奏”覺察到了蒂安娜小姐的舉止有點不安。“四重奏”知道蒂安娜還是對華脫有意的,“四重奏”轉念一想,華脫到考弗蘭家別墅旁散步,若不是對蒂安娜小姐有情,那又是為了什麼?他們會心地笑了。
一件轟動大赫的島的事情終於來臨了,法蘭西太平洋艦隊抵達巴比丹港。這可真是一件天大的喜事,法蘭西太平洋艦隊同意了模範島和大赫的島提出的舉行一次盛大隆重的聯歡大會的提議。在這次聯歡大會上,當然少不了揚名世界的法國“四重奏”。
盛大的節日終於來臨了。包瑪萊女王和她的宮廷人士以及艦隊高級軍官身著盛裝,在禮炮聲中被迎上了模範島。
在億兆城市政大廈的大廳裏,舉行了一場隆重的別開生麵的舞會,上流人物雲集於此,華脫·托克登湊巧在一次四組舞裏做了考弗蘭小姐的舞伴。這裏麵一定有模範島文娛總長蒙波爾的秘密參與。
“四重奏”的高超演奏贏得了大赫的島女王、法蘭西艦隊司令、模範島高層人士的熱烈掌聲。
兩天後,模範島帶著大赫的島和法蘭西艦隊的祝福起航離開了。
一邊是快樂的結束,一邊是罪惡的開始。模範島上善良的人們萬萬沒有想到,被他們搭救上島並長期收留的薩洛爾等人正在陰險地進行著他們罪惡的計劃。
6恩怨情仇
模範島的上空一直籠罩的異樣氣氛仿佛有了一定的緩解。模範島正在上演一場舉足輕重的愛情劇。
華脫·托克登早在一年前就對蒂安娜·考弗蘭的美貌一見傾心了,美麗的蒂安娜·考弗蘭小姐也對英俊的華脫·托克登心動不已,但是由於難言的處境,雙方都沒有吐露真情。
最近引起模範島居民關注的事情是,在第十五號街和第十九號街公館裏時有強烈過激的議論,對於這種議論,華脫和蒂安娜小姐從不參加。當詹姆·托克登激烈抨擊考弗蘭家的時候,華脫·托克登總是借故避開;當南特·考弗蘭對托克登大肆攻擊時,蒂安娜小姐也總是伺機躲避。考弗蘭太太和托克登夫人對各自兒女想的事情是心知肚明、心照不宣。
在公共場合,華脫和蒂安娜見麵後總是怦然心動,為自己也為對方。雖然有時他們隻離對方幾步遠,但也不敢跟對方問候一聲,打一聲招呼。在他們眼裏,眼前這幾步遠,其實比千裏萬裏還要遙遠。他們不敢逾越心靈深處的雷池,他們被家族的仇恨隔開了,而且隔得很遠很遠。這是一種無情而又痛苦的折磨,兩位青年人的神經已經快要被家族隔閡的無形巨石壓斷了。
在人為製造的家族仇恨深淵中,善良、無辜的華脫·托克登和蒂安娜·考弗蘭深深地陷入了痛苦之中。在火與劍的麵前,兩位青年人感到茫然失措,他們不知道應該怎麼麵對這個痛苦的現實。令人欣慰的是,傍晚暮色之時,華脫散步時,常能遇見考弗蘭太太和蒂安娜,他總是禮數周到,她們對華脫也是如此。
11月11日上午,模範島上的瞭望員看到了位於南緯20度、西經160度的科克群島的山峰,這群島又叫芒其亞島。它是澳大利亞英國殖民政府的保護地,模範島首先遇見的島嶼是芒其亞島,它是群島首府。
模範島按照航行計劃,要在這裏停泊十五天。剛到芒其亞島時,一隻獨木船便從港口劃出,來到右舷港碼頭。船上坐著英國特派傳教士,一位普通的基督教牧師。他的實際權力比芒其亞的君王還要大,他是這個島嶼的實際統治者。他縱身一跳就上了模範島,右舷港口的負責人迎接了他。
牧師上了模範島的頭一句話就是:“芒其亞島的君王規定,凡是到芒其亞島的外來人員,都要上繳一筆進島稅。”
“繳稅?”
“別驚訝,又不是隻收你們的稅,兩個銀元不多,一人一份。”
模範島港口負責人一眼就看穿了牧師卑鄙、狡詐、陰險的用心。什麼芒其亞島的君王規定,那還不是這個狡詐可惡的牧師的借口。港口長官覺得這件事情非同小可,他不敢胡亂決定一些他不能決定的事情,他的本職工作就是用心工作,忠誠上級。他立刻向艦長作了彙報,艦長馬上打電話給呂斯先生。呂斯先生經過深思熟慮,決定不買那個牧師的賬,而且決定不在芒其亞島停泊,另改新的路線航行。呂斯先生還征詢了模範島高層人士的意見。
新航線不再經過新赫布裏底了,薩洛爾一行人恨死了呂斯先生等人。
模範島不再到芒其亞島,人們一看到那個陰險狡詐的牧師就惡心。模範島的航線要經過東加群島,也經過西北方向的薩摩亞群島。
這個航線令薩洛爾他們非常高興。在模範島上居住的人們都不知道薩洛爾他們一行的真實身份。他們到夏威夷群島是早有目的、早有企圖的。薩洛爾是一個人麵獸心的大海盜,他很有心計,陰險狡詐,城府極深。早在幾個月前,薩洛爾和他的水手就跟埃羅芝果島——新赫布裏底群島的島嶼之一的一夥惡貫滿盈的海盜共同策劃了劫持機器島的大陰謀。他們早聞機器島是一個寶島,島上的財富根本無法估計。要想劫持機器島,單憑幾個人的力量是無法辦到的。於是,他們製造了自毀船隻的假象,騙取了模範島居民的同情,乘機呆在島上偷偷考察機器島四周的環境、地形、警戒等情況,伺機劫島奪寶。薩洛爾等人把模範島引到埃羅芝果島,隻待模範島一停下來,埋伏在埃羅芝果島上的上千名海盜蜂擁而上,把模範島引到埃羅芝果島猛撞,誓把模範島撞得粉碎,然後進行屠殺和搶劫。
12月14日,模範島接近薩摩亞群島中的土土伊拉島。模範島在土土伊拉島北部六錨鏈的一帶沿岸行駛。海上有幾百隻精巧的獨木船,船上坐著半裸上身的土著人。他們放聲歌唱當地民歌,紛紛跟在模範島後。模範島停在彭果港。
土土伊拉島的首府是萊翁內,在島中央。而薩摩亞群島的首府在烏士盧,烏士盧住著君王,島上還駐有英國、美國和德國特派的專員。
模範島上有一些熱愛旅遊的人,他們遊覽了土土伊拉島,島上物產富饒,風光美好。
四天後,模範島拜訪烏士盧。烏士盧比土土伊拉島好不到哪裏去。烏士盧山岡有很多處,茂盛的樹木生長在已經熄滅的火山上。山麓平原和田地一直延伸到島岸衝積地帶,那裏生長著各種熱帶奇花異草。
薩摩亞群島一直被英、美、德三國控製著,但是法國也搶占了不少地盤。在薩摩亞群島上的法國勢力範圍的首領是天主教傳教士。法國傳教士們在島上和當地居民和睦為鄰,他們跟當地居民的關係處理得非常好,極有口碑,德高望重。
四位知名演奏家特地上島拜訪了西翁山天主教堂的負責人。負責人是修道院院長,年紀很大,在薩摩亞居住了很多年。院長非常熱情地接待了他們。“四重奏”對老院長十分敬重,他們十分誠懇地邀請老院長到億兆城做客。院長盛情難卻,在“四重奏”的陪同下參觀了現代化氣息很濃的億兆城。“四重奏”還為老院長和他的同事們演奏了幾首貝多芬的作品。“四重奏”向老院長他們告別了。老院長他們祝“四重奏”以及模範島一路順風、平安。
7巨額敲詐
模範島起航北去。模範島距南回歸線有10度,它一直南下到東加大布島,這樣做無非是想一直保持宜人的氣候。
12月就要無聲無息地過去了。模範島的居民們正在準備過聖誕節,他們非常重視這個盛大的節日。呂斯先生舉行了一次宴會,招待億兆城的首腦人物。考弗蘭家和托克登家坐在了一處,這兩個家族的仇恨已經緩解了很多。元旦那天,兩家還互相寄出了祝福對方的賀年卡。兩個家族和好的形勢一片大好。
機器島繼續向東加大布島挺進,但誰也不會料到半途上會碰到出乎意料的變化。
事情發生在30日淩晨2點多鍾的時候,幾聲震耳欲聾的響聲遠遠傳來,天空被火光染紅,一直紅到島的上空。
天亮的時候,模範島上的居民非常驚訝,不僅響聲沒有停止,空中還有一種黑紅色的霧,又好像揚起的塵埃,開始像雨一樣往下落。天文台學者判斷這種東西來自西部島嶼的某一座火山,現在還聽得見沒有規律的巨響,這肯定是劇烈的火山爆發所引起的。
天空逐漸變成漆黑一片,航行越來越困難,模範島以最慢的速度移動著。
糟糕的事情還沒有結束,不幸的事情接踵而至。模範島緊接著又被猛撞了一下,這是不祥的預兆。
呂斯先生立刻得到了消息,有一艘大輪船撞在模範島的島尖上。模範島沒有遭受什麼損失。但是那艘船卻倒黴得很,人們在出事時才發現了它,船上發出喊叫聲,一會兒就什麼也聽不見了。船極有可能沉沒了,人們想弄清楚這艘船是哪個國家的。模範島上的瞭望員說他曾聽見一個粗啞的聲音發布命令,要知道,這種粗啞聲是英國船長所特有的。不過這也隻是假設,很難下定論。