第36章 鷓鴣天(1 / 1)

家住蒼煙落照問①,絲毫塵事不相關②。斟殘玉瀣行穿竹③,卷罷黃庭臥看山④。貪嘯傲⑥,任衰殘⑤不妨隨處一開顏。元知造物心腸別⑦,老卻英雄似等閑⑧!

【題解】

此詞當作於孝宗乾道三年(1167)秋天,陸遊43歲,在山陰三山別業。詞人一生誌在恢複,常以英雄自許。去年春天,在隆興通判任上,論者劾以“交結台諫,鼓唱是非,力說張浚用兵”(《宋史》本傳),被罷歸故裏。詞人在鑒湖之陽的三山西村卜築別業,深居簡出,內心極不平靜,此詞便是在這樣的心境下創作的。因此表麵看來,在優美環境中生活得那麼自由自在,其實,深心充滿著壯誌難酬、報國無路的悲憤。

【注釋】

①“家住”句:陸遊三山別業南臨浩渺鏡湖,隔湖為梅裏尖山,後為大澤,左右有韓家山和行宮山。蒼煙,指湖上蒼茫的煙霧。落照:照在韓家山和行宮山的落日斜輝。②塵事:俗事,世事。陶淵明《辛醜歲七月赴假還江陵夜行塗口》:“閑居三十載,遂與塵事冥。”③玉瀣(xiè):酒名。明馮時化《酒史》:“隋煬帝造玉瀣酒,十年不敗。”《詩稿》卷二十五《秋興》:“蒲萄錦覆桐孫古,鸚鵡螺斟玉瀣香。”又卷二十六《漁隱堂獨坐至夕》:“三尺桐絲多靜寄,一樽玉瀣足幽欣。”④卷罷黃庭:意謂讀完一卷《黃庭經》。當時書用卷軸裝。黃庭:道經名。《雲笈七簽》有《黃庭內景經》、《黃庭外景經》和《黃庭遁甲緣身經》三種,屬道家養生之書。《詩稿》卷十五《道室即事》:“一簪殘雪寄林亭,手把《黃庭》兩卷經。”⑤嘯傲:長嘯倨傲,即自由自在地生活。郭璞《遊仙詩》:“嘯傲遺世羅,縱情在獨往。”陶淵明《飲酒》:“嘯傲東軒下,聊複得此生。”⑥任:一任,聽憑。⑦元知:原知。造物:上天。《莊子·大宗師》:“偉哉夫造物者,將以予為此拘拘也。”⑧卻:了。等閑:尋常,平常。