第164章 是非自明,得失自知(1 / 1)

【原文】

自己所行之是非,尚不能知,安望知人?古人已往之得失,且不必論,但須論己。

【譯文】

自己所做的事是對還是錯,自己都不知道,那麼怎麼希望能夠了解別人?古人過去的得與失,暫且不去評論,隻是先要對自己的行為做出正確的判斷。

【評說】

人貴有自知之明,一個人對自己的錯誤都不知道,很難想像出他能了解別人或正確地對他人做出判斷。因為這些人自高自大,我行我素,憑著自己的個性、愛好,喜歡幹什麼就幹什麼。他們往往不能反省自己,一見到別人的錯誤和缺點就大嚷大叫,不能原諒。這樣的人己身不正,何以正人?宋代詩人楊萬裏說:“見人之過,得己之過;聞人之過,得己之過。”便是建議人們常反躬自省。