這是真的嗎?弗朗茲從未奢望過還能見到絲蒂娜,剛才她卻出現在棱堡的頂上……他不相信幻覺,羅茲科也同樣看見了她……確實是那位穿著飾演安吉利卡戲裝的傑出女歌唱家,如同她在聖卡羅劇院告別演出時一樣!
一絲羞憤掠過弗朗茲腦畔。事實上他苦戀的女人,這個差點成為泰勒克伯爵夫人的女人,在特蘭西瓦尼亞山中的城堡裏竟然被囚禁了五年!當時他被抬到旅店生命垂危時,魯道夫男爵必定挾持了她,把她帶回了喀爾巴阡城堡,那不勒斯全體市民運到聖多勘波紐奧沃公墓埋葬的隻不過是個空棺材。
所有這一切看起來難以置信,不可接受,與所有常理不符。太駭人聽聞了,是根本不可能的事,弗朗茲本應牢記這一點……是的……但一個念頭卻執拗地占據了他的大腦:絲蒂娜被魯道夫男爵擄走了,因為她現在就在城堡裏!她還活著,因為她轉瞬前還出現在城堡的平台上……這確是個不可否認的事實。
弗朗茲想冷靜下來,他的思緒集中在一點上:把被囚禁在喀爾巴阡城堡長達五年的絲蒂娜從魯道夫男爵手裏奪回來。
“羅茲科,”弗朗茲用急促的語調說,“聽我說……你要理解我……我感到仿佛我的大腦正在——”
“主人呀——敬愛可憐的主人。”
“無論付出多大代價,我都必須救她出來……就是今天!”
“今天已太晚了,明天吧。”
就是今晚,我決定了!她也看見我了,就像我看見她一樣。她正在等我呢—
—
“那好吧,我陪您一起去……”
“不,我獨身前往……”
“您要一個人?”
“是的……”
“但您怎麼進入城堡呢?連尼克·戴克都進不了。”
“我會成功的,我敢肯定。”
“大門是緊閉著的……”
“我不從大門走……我要找一個缺口,我能夠找到的……從那裏進去。”您不需要我陪您一起進去嗎,主人……主人……
您真的不想要我去嗎?“不!咱倆必須分開,你隻有離開我才能幫助我。”我就在外麵等您嗎?“不!羅茲科。”那我怎麼辦呢?回維斯特去——不—
—別去維斯特,弗朗茲答道,
“讓那些人知道了沒什麼好處,下山到烏爾幹村去,你可以在那裏住一晚。如果明天我不回去,後天一早你就離開烏爾幹……也就是……不……再多等幾個鍾頭……隨後去卡爾斯堡,你去告知那兒的警長,你把詳細情況都告訴他……然後帶著警察來……如果你發現事態需要的話,就對城堡發動猛攻,把她解救出來……啊!老天有眼……她……在魯道夫男爵的劫持之下!”
弗朗茲說出這些間斷的話時,羅茲科注意到他越發激動,這表明他已不能控製自己紛亂的思緒了。“走吧,羅茲科。”他最後命令道。“您真地讓我走嗎?”“對。”主人有令,羅茲科隻好服從,更何況弗朗茲已很快消失在黑暗之中。
羅茲科站在原地猶豫了一會兒,他認為主人的冒險可能隻是徒勞;他恐怕連圍牆也進不去,更別說到達主塔了;他隻得返回烏爾幹村,明天一大早或更晚些,等他到達卡爾斯堡,當局必能做到弗朗茲和尼克無法獨立完成的事。他們會威脅魯道夫,聰明的話就會把絲蒂娜放出來,否則,管它什麼鬼神妖怪,把他的喀爾巴阡城堡翻個底朝天。
羅茲科一邊想著一邊走下奧加爾高原的斜坡,回到烏爾幹山穀的大路上了。弗朗茲順著牆根,繞著右麵側邊的棱堡轉了一圈。他的腦中一片混亂。現在魯道夫男爵住在城堡裏已是確鑿無疑了,因為絲蒂娜就是最好的證明……那是她,決不是旁人……絲蒂娜還活著……但弗朗茲如何才能接近她呢……又怎樣把她救出城堡呢……他沒把握,但必須做……會做的,尼克·戴克不能克服的困難他能克服……促使他到這片廢墟中來的不是好奇心,而是對這個他發現尚在人世的女人熾烈的愛。是的,她還活著……他一直以為她死了,如今他要把她從魯道夫手中解救出來。