韋素園小貓的拜訪韋素園
韋素園(1902—1932)安徽省霍邱葉集人。文學翻譯家。譯有俄國果戈裏的小說《外套》,俄國短篇小說集《最後的光芒》等。
小貓的拜訪
是一個暴風雨的晚上,一位大學生走進我的病房。
這時候住院的隻有兩個人:他和我。他病很輕,我此時卻不能起床,屋外異常陰黑,雷閃交作著猛急的雨水,從高山流下,打著這山中病房的牆腳,好像要將打塌毀似的。難言的寂寞啊!
——你怕鬼嗎?——突然他說。
我當時一笑。
——你知道,在你住房西邊,有一個墳場,一座墳,五間看房,但這屋子這幾乎是不住人了。——他說到這裏,停了一停向我略略看了一下。——幾年前,一個冬天,那裏麵曾住了一個男子和一個中年婦人,但過了一夜,他們便不再起來了。以後有一個老頭和一個小孩也是這樣死在那裏的。有人說是被煤煙熏毀的,但這裏鄉下人卻都相信有鬼。
我剛聽完這些話,不知為什麼立刻滿身大麻,臉上現出了不愉快的神情。
——你怕鬼嗎?——他也現出不安似的說。
——是。——我這樣回答。
——唉唉,實在不該告訴你這些話。——他說著,一麵起身告別。
外麵依然是風、雷、閃以及那籠罩四野的陰黑。
一連幾夜我都失眠,心神不安。
我病的很重,我常常想,這鬼的事自然不可靠,然而幾個死者,卻無論如何是真實的了,我感覺到自身快和他們接近。
我很想活著,因而我很苦惱。
一個陰黑的晚上,又是雨天了。
燈熄後,我臉向外,迎著南窗子睡下,我老是想,唉唉,有個“東西”要從背後進到我屋裏來了。
我越想越害怕,身子越向被裏縮。
最後果然聽到有極微的聲音:嗒嗒……
我這時心中真害怕,連動也不敢一動。
“咚!”——這個東西竟來到我床上了。我蓋的是夾被,隔被觸到它,哦,哦,我明白了,這原來是醫院裏的小貓,不知它是怎麼進來的?也許門沒有關好。
我伸出手來撫摸著它,心裏高興極了。
我感覺到,在這個小小的病室裏,此刻是有了兩個生命了。
——貓!你在這山間也寂寞嗎?
它不做一聲,緊伏床邊,連續地打呼
唉唉,外麵的雨仍然在下。
我撫摸著它,我感覺我的生命在這黑夜裏是這樣暗暗地消去。