第2章 黑暗中的一吻(2)(1 / 3)

“我運用了心理學。我對英國人說,那是一項體育鍛煉,於是他跳下去了;我對法國人說,那是很瀟灑的;對德國人說那是命令;對意大利人說,那不是被基督教所禁止的;對蘇聯人說,那是革命行動。”

“那您是怎麼讓美國人跳下去的呢?”

“我對他說,那是被保險的。”

笨鳥

四位紳士聚在一起賭錢,開賭前,他們對約翰說:“你去瞧瞧門外有沒有警察。”

約翰去了整整十分鍾,才氣喘籲籲地跑進來說:“門外沒有警察,所以我特地去喊來了一個!”

有個退休上校遇到他在軍中時的勤務兵,勤務兵也剛好退役了,於是上校就雇他為男仆,並且吩咐像以前一樣每天早上8點叫他起床。

第二天早上8點,這位勤務兵走進他主人的臥室,叫他起來,然後又在上校太太的屁股上打了一下,說:“姑娘!該回家了!”

金錢萬能

主人請了一位客人來家裏吃飯。客人酒醉飯飽仍不想告辭。主人終於忍不住了,指著樹上的一隻鳥對客人說:“最後一道菜這樣安排:我砍倒這棵樹,抓住這隻鳥,再添點酒,現燒現吃,你看怎樣?”

客人答道:“隻恐怕你沒砍到這棵樹,鳥早就飛跑了。”

“不,不!”主人說,“那是隻笨鳥,不知道什麼時候離開!”

在一家生意興隆的咖啡廳旁,有一個公用電話亭,我經常要去那兒打電話。所以當這部電話損壞時,我感到很不方便。盡管一再要求電話局派人修理,可得到的仍隻是許諾。幾天以後,有人與電話局聯係說,再不用急著派人來了,電話已經修好,唯一不行的是每打完一次電話,塞進去的硬幣總是如數跳出來。

還沒過一個小時,就見一個修理工匆匆趕到。

軍人保險

籃球運動員受傷了

亨曼先生被派到美國新兵培訓中心推廣軍人保險。聽他演講的新兵100%都自願買了保險,從來沒人能達到這麼高的成功率。培訓主任想知道他的推銷之道,於是悄悄來到課堂,聽他對新兵講了些什麼。

“小夥子們,我要向你們解釋軍人保險帶來的保障,”亨曼說,“假如發生戰爭,你不幸陣亡了,而你生前買了軍人保險的話,政府將會給你的家屬賠償20萬美元。但如果你沒有買保險,政府隻會支付6000美元的撫恤金……”

“這有什麼用,多少錢都換不回我的命。”下麵有一個新兵沮喪地說。

“你錯了,”亨曼和顏悅色地說,“想想看,一旦發生戰爭,政府會先派哪一種士兵上戰場?買了保險的還是沒有買保險的?”

笑話

某遊客看到前麵路上橫了塊路牌,上寫:“此路不通,請繞行。”他向前幾步看看道路並無異樣,想想也許不過是個善意的玩笑,於是繼續向前走。

一會兒,一座斷橋擋住了去路,他隻好悻悻而歸。走近路牌時,看見它的背麵寫著:“歡迎歸來,你這笨蛋。”

死因相同

“哎,”一個農夫說,“你的騾子病了的時候,你給它吃什麼?”

“鬆節油。”另一個農夫答道。

兩個星期後,他們又見麵了。

“上次我曾經問你,你的騾子病了你給它吃什麼,你說什麼了?”

“鬆節油。”

“我給我的騾子吃了鬆節油,結果它死了。”

“啊,一模一樣,我的騾子也是吃鬆節油死的。”

笑話

一位名作家訪問日本時應邀在一所大學講學。由於大多數學生的英語聽力不行,因此,請人替他翻譯。

在課堂上,他講述了一個又長又有趣的故事,講到最後,他停下來讓翻譯將故事譯成日語。那人幾秒鍾就翻譯完了,接著滿場哄堂大笑起來。

課後,這位作家向翻譯表示感謝,並問他:“請告訴我,你是怎樣把我那麼長的故事用日語翻得那麼短呢?”翻譯笑著答道:

“我根本就沒有譯成故事,我隻是說:‘尊敬的先生剛才講了一個有趣的故事,請諸位都放聲大笑。’”

初戀的味道

日本大正時期,酸奶飲料廣告的副標題是“甜而又酸的酸奶有初戀的味兒”。評價極好。作為廣告稿是劃時代的。

新聞記者問:“如果小孩子問什麼是初戀的味道時,怎麼辦?”

當經理的三島海雲即席回答說:“沒啥,回答說初戀的味兒就是酸奶的味道就行了。”