第57章 魔鬼腳(4)(1 / 2)

福爾摩斯對此讚揚付諸淡淡一笑。“在特雷根尼斯還沒有來到窗前的時候,你扔了兩把,也可能是三把小石子。你叫他下樓。他趕忙穿好衣服,下樓到了起居室。你是從窗子進去的。你們相會的時間很短。

“相會時,你在屋裏來回踱步。後來,你出去並關上了窗子,站在外麵的草地上,抽著雪茄注視屋裏發生的情況。最後,等到特雷根尼斯死了,你就又從來的路回去了。現在,斯特戴爾博士,你怎麼能證明你的這種行為是正當的呢?行為的動機何在呢?如果你說假話,或者是胡謅,我向你保證,這件事就永遠不會由我經手了。”客人聽了控告人的這番話,臉色蒼白。他坐著沉思,兩隻手蒙住臉。突然一陣衝動,他從前胸口袋裏取出一張照片,扔到我們麵前一張粗糙的石桌上。

“我那樣做,就是為了這個,”他說。這是一張半身相片。相片上是一個非常美麗的女人的麵孔。福爾摩斯彎身看那張相片。

“布倫達·特雷根尼斯。”他說。

“對,布倫達·特雷根尼斯,”客人重複了一遍。“多年來,我愛她,她愛我。這就是人們所驚奇的我在科尼什穩居的秘密所在。隱居使我接近這世界上我最心愛的一件東西。我不能娶她,因為我有妻子。我妻子離開了我多年,可是根據這令人悲歎的英格蘭法律,我不能同我妻子離婚。布倫達等了好些年,我也等了好些年。現在,這就是我們等待的結果。”一陣沉痛的嗚咽震動著他那巨大的身軀。他用一隻手捏住他那花斑胡子下麵的喉嚨,竭力控製住自己,繼續往下說:

“牧師知道,他知道我們的秘密。他會告訴你,她是一個人間天使。因此,牧師打電報告訴我,我就回來了。當我得知我的心上人遭到這樣的不幸的時候,行李和非洲對我又算得了什麼?在這一點上,福爾摩斯先生,你是掌握了我行動的線索的。”

“說下去。”我的朋友說。

斯特戴爾博士從口袋裏取出一個紙包,放在桌上。紙上寫著“Radix.pedis.

diaboli”幾個單詞,下麵蓋有一個紅色標記,表示有毒。他把紙包推給我。“我知道你是醫生,先生。這種製劑你聽說過嗎?”

“魔鬼腳根!沒有,從來沒聽說過。”

“這也不能怪你的專業知識,”他說,“隻有一個標本放在布達的實驗室裏,在歐洲再沒有別的標本了。藥典裏和毒品文獻上都還沒有記載。這種根長得像一隻腳,一半像人腳,一半像羊腳,一位研究藥材的傳教士就給它取了這麼一個有趣的名字。西部非洲一些地區的巫醫把它當作試罪判決法的毒物,嚴加保密。我是在很特殊的情況下在烏班吉專區得到這一稀有標本的。”他邊說邊打開紙包。

紙包裏露出一堆象鼻煙一樣的黃褐色藥粉。

“還有呢,先生?”福爾摩斯嚴肅地問道。

“福爾摩斯先生,我把真實情況告訴你,你都已經了解了,事情顯然和我利害攸關,應當讓你知道全部情況。我和特雷根尼斯一家的關係,我已經說過了。

我和他們兄弟幾人友好相處,是為了他們的妹妹。

“家裏為錢發生過爭吵,因而使莫蒂墨與大家疏遠。據說又和好了,所以後來我和他接近,就像我接近另外幾個兄弟一樣。他陰險狡猾,詭計多端,有好幾件事使我對他產生了懷疑,但是,我沒有任何和他正麵爭吵的理由。

“兩個星期前,有一天,他到我住的地方來。我拿出一些非洲古玩給他看。

我也把這種藥粉給他看了,並且把它的奇效告訴了他。我告訴他,這種藥會如何刺激那些支配恐懼情感的大腦中樞,並且告訴他,當非洲的一些不幸土人受到部落祭司試罪判決法的迫害時,他們不是被嚇瘋就是被嚇死。

“我還告訴他,歐洲的科學家也無法檢驗分析它。他是怎樣拿的,我不知道,因為我沒有離開房間。但有一點是毫無疑問的,他是在我打開櫥櫃,彎身去翻箱子的時候,偷偷取走了一部分魔鬼腳根。我記得很清楚,他接二連三地問我產生效果的用量和時間。可是,我怎麼也沒有想到他問這些是心懷鬼胎的。