5.新婦與耶路撒冷諸女之言
第一章所羅門的歌,是歌中的雅歌。
願他用口與我親嘴,因你的愛情比酒更美。你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室,我們必因你歡喜快樂。我們要稱讚你的愛情,勝似稱讚美酒。她們愛你是理所當然的。
耶路撒冷的眾女子啊,我雖然黑,卻是秀美,如同基達的帳篷,好像所羅門的幔子。不要因日頭把我曬黑了,就輕看我。我同母的弟兄向我發怒,他們使我看守葡萄園;我自己的葡萄園卻沒有看守。我心所愛的啊,求你告訴我,你在何處牧羊?晌午在何處使羊歇臥?我何必在你同伴的羊群旁邊,好像蒙著臉的人呢。
你這女子中極美麗的,你若不知道,隻管跟隨羊群的腳蹤去,把你的山羊羔牧放在牧人帳篷的旁邊。我的佳偶,我將你比法老車上套的駿馬。你的兩頰因發辮而秀美;你的頸項因珠串而華麗。我們要為你編上金辮,鑲上銀釘。
讚新郎之美
王正坐席的時候,我的哪噠香膏發出香味。我以我的良人為一袋沒藥,常在我懷中;我以我的良人為一棵鳳仙花,在隱基底葡萄園中。
我的佳偶,你甚美麗!你甚美麗!你的眼好像鴿子眼。
我的良人哪,你甚美麗可愛!我們以青草為床榻,以香柏樹為房屋的棟梁,以鬆樹為椽子。
新郎新婦相愛
第二章我是沙侖的玫瑰花(或作“水仙花”),是穀中的百合花。
我的佳偶在女子中,好像百合花在荊棘內。
我的良人在男子中,如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下,嚐他果子的滋味,覺得甘甜。他帶我入筵宴所,以愛為旗在我以上。求你們給我葡萄幹增補我力,給我蘋果暢快我心,因我思愛成病。他的左手在我頭下,他的右手將我抱住。
耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們,不要驚動,不要叫醒我所親愛的,等他自己情願(“不要叫醒雲雲”或作“不要激動愛情,等它自發”)。
聽啊,是我良人的聲音。看哪,他躥山越嶺而來。我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裏觀看,從窗欞往裏窺探。
我良人對我說:我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!因為冬天已往,雨水止住過去了。地上百花開放、百鳥鳴叫的時候(或作“修理葡萄樹的時候”)已經來到,斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花放香,我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隱秘處。求你容我得見你的麵貌,得聽你的聲音;因為你的聲音柔和,你的麵貌秀美。
要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸,因為我們的葡萄正在開花。
良人屬我,我也屬他;他在百合花中牧放群羊。我的良人哪,求你等到天起涼風、日影飛去的時候,你要轉回,好像羚羊或像小鹿在比特山上。
新婦尋求新郎
第三章我夜間躺臥在床上,尋找我心所愛的;我尋找他,卻尋不見。我說,我要起來,遊行城中,在街市上,在寬闊處,尋找我心所愛的。我尋找他,卻尋不見。城中巡邏看守的人遇見我,我問他們:“你們看見我心所愛的沒有?”我剛離開他們,就遇見我心所愛的。我拉住他,不容他走,領他入我母家,到懷我者的內室。
耶路撒冷的眾女子啊,我指著羚羊或田野的母鹿囑咐你們,不要驚動,不要叫醒我所親愛的,等他自己情願(“不要叫醒雲雲”或作“不要激動愛情,等它自發”)。
那從曠野上來,形狀如煙柱,以沒藥和乳香並帶著各樣香粉薰的是誰呢?看哪,是所羅門的轎,四圍有六十個勇士,都是以色列中的勇士,手都持刀,善於征戰,腰間佩刀,防備夜間有驚慌。所羅門王用黎巴嫩木為自己製造一乘華轎。轎柱是用銀作的,轎底是用金作的,坐墊是紫色的,其中所鋪的乃耶路撒冷眾女子的愛情。錫安的眾女子啊,你們出去觀看所羅門王,頭戴冠冕,就是在他婚筵的日子,心中喜樂的時候,他母親給他戴上的。
新郎稱美新婦
第四章我的佳偶,你甚美麗!你甚美麗!你的眼在帕子內好像鴿子眼;你的頭發如同山羊群,臥在基列山旁。你的牙齒如新剪毛的一群母羊,洗淨上來,個個都有雙生,沒有一隻喪掉子的。你的唇好像一條朱紅線,你的嘴也秀美。你的兩太陽在帕子內如同一塊石榴。你的頭項好像大衛建造收藏軍器的高台,其上懸掛一千盾牌,都是勇士的藤牌。你的兩乳,好像百合花中吃草的一對小鹿,就是母鹿雙生的。
我要往沒藥山和乳香崗去,直等到天起涼風,日影飛去的時候回來。
我的佳偶,你全然美麗!毫無瑕疵!
我的新婦,求你與我一同離開黎巴嫩,與我一同離開黎巴嫩。從亞瑪拿頂,從示尼珥與黑門頂,從有獅子的洞,從有豹子的山往下觀看。我妹子,我新婦,你奪了我的心。你用眼一看,用你項上的一條金鏈。奪了我的心。我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。我新婦,你的嘴唇滴蜜,好像蜂房滴蜜;你的舌下有蜜有奶。你衣服的香氣如黎巴嫩的香氣。
我妹子,我新婦,乃是開鎖的園,禁閉的井,封閉的泉源。你園內所種的結了石榴,有佳美的果子,並鳳仙花與哪噠樹。有哪噠和番紅花,菖蒲和桂樹,並各樣乳香木、沒藥、沉香,與一切上等的果品。你是園中的泉,活水的井,從黎巴嫩流下來的溪水。
北風啊!興起!南風啊!吹來!吹在我的園內,使其中的香氣發出來。願我的良人進入自己園裏,吃她佳美的果子。
新郎暫離新婦憂傷
第五章我妹子,我新婦,我進了我的園中,采了我的沒藥和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜,喝了我的酒和奶。我的朋友們,請吃!我所親愛的,請喝!且多多地喝。
我身睡臥,我心卻醒。這是我良人的聲音,他敲門說:“我的妹子,我的佳偶,我的鴿子,我的完全人,求你給我開門,因我的頭滿了露水,我的頭發被夜露滴濕。”
我回答說:“我脫了衣裳,怎麼再穿上呢?我洗了腳,怎能再玷汙呢?”
我的良人,從門孔裏伸進手來,我便因他動了心。我起來,要給我的良人開門;我的兩手滴下沒藥,我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。我給我的良人開了門,我的良人卻已轉身走了。他說話的時候,我神不守舍;我尋找他,竟尋不見;我呼叫他,他卻不回答。城中巡邏看守的人遇見我,打了我,傷了我;看守城牆的人奪去我的披肩。耶路撒冷的眾女子啊!我囑咐你們,若遇見我的良人,要告訴他,我因思愛成病。
你這女子中極美麗的,你的良人比別人的良人有何強處?你就這樣囑咐我們?
新婦稱譽新郎
我的良人,白而且紅,超乎萬人之上。他的頭像至精的金子,他的頭發厚密緊垂,黑如烏鴉。他的眼如溪水旁的鴿子眼,用奶洗淨,安得合式。
他的兩腮如香化畦,如香草台。他的嘴唇像百合花,且滴下沒藥汁。他的兩手好像金管,鑲嵌水蒼玉。他的身體如同雕刻的象牙,周圍鑲嵌藍寶石。他的腿好像白玉石柱,安在精金座上。他的形狀如黎巴嫩,且佳美如香柏樹。他的口極其甜,他全然可愛。耶路撒冷的眾女子啊,這是我的良人,這是我的朋友。
新婦遊觀於園
第六章你這女子中極美麗的,你的良人往何處去了?你的良人轉向何處去了?我們好與你同去尋找他。
我的良人不入自己園中,到香花畦,在園內牧放群羊,采百合花。我屬我的良人,我的良人也屬我,他在百合花中牧放群羊。
我的佳偶啊!你美麗如得撒秀,美如耶路撒冷,威武如展開的旌旗的軍隊。求你掉轉眼目不看我,因你的眼目使我驚亂。你的頭發如同山羊群,臥在基列山旁。你的牙齒如一群母羊,洗淨上來,個個都有雙生,沒有一隻喪掉子的。你的兩太陽在帕子內如同一塊石榴。有六十王後八十妃嬪,並有無數的童女。我的鴿子,我的完全人,隻有這一個,是她母親獨生的,是生養她者所喜愛的。眾女子見了,就稱她有福;王後妃嬪見了,也讚美她。
那向外觀看如晨光發現,美麗如月亮,皎潔如日頭,威武如展開旌旗軍隊的是誰呢?
我下入核桃園,要看穀中青綠的植物,要看葡萄發芽沒有,石榴開花沒有。不知不覺,我的心將我安置在我尊長的車中。
回來!回來!書拉密女,你回來!你回來!使我們得觀看你。
你們為何要觀看書拉密女,像觀看瑪哈念跳舞的呢?
新婦請新郎同往葡萄園
第七章王女啊,你的腳在鞋中何其美好!你的大腿圓潤好像美玉,是巧匠的手做成的。你的肚臍如圓杯,不缺調和的酒;你的腰如一堆麥子,周圍有百合花。你的兩乳好像一對小鹿,就是母鹿雙生的。你的頸項如象牙台,你的眼目像希實本巴特拉並門旁的水池;你的鼻子仿佛朝大馬色的黎巴嫩塔;你的頭在你身上好像迦密山,你頭上的發是紫黑色。王的心因這下垂的發綹係住了。我所愛的,你何其美好!何其可悅!使人歡暢喜樂。你的身量好像棕樹;你的兩乳如同其上的果子,累累下垂。我說我要上這棕樹,抓住枝子。願你的兩乳好像葡萄累累下垂,你鼻子的氣味香如蘋果,你的口如上好的酒。
女子說,為我的良人下咽舒暢,流入睡覺人的嘴中。
我屬我的良人,他也戀慕我。我的良人,來吧!你我可以往田間去,你我可以在村莊住宿。我們早晨起來往葡萄園去,看看葡萄發芽開花沒有,石榴放蕊沒有;我在那裏要將我的愛情給你。風茄放香,在我們的門內有各樣新陳佳美的果子;我的良人,這都是我為你存留的。
新婦切愛新郎
第八章巴不得你像我兄弟,像吃我母親奶的兄弟;我在外頭遇見你,就與你親嘴,誰也不輕看我。我必引導你,領你進我母親的家,我可以領受教訓,也就使你喝石榴汁釀的香酒。他的左手必在我頭下,他的右手必將我抱住。
耶路撒冷的眾女子啊!我囑咐你們,不要驚動,不要叫醒我所愛的,等他自己情願(“不要叫醒雲雲”或作“不要激動愛情,等它自發”)。
那靠著良人從曠野上來的是誰呢?
我在蘋果樹下叫醒你,你母親在那裏為你劬勞,生養你的,在那裏為你劬勞。
愛情如火不能滅沒
求你將我放在心上如印記,帶在你臂上如戳記;因為愛情如死之堅強,嫉恨如陰間之殘忍;所發的電光,是火焰的電光,是耶和華的烈焰。愛情,眾水不能熄滅,大水也不能淹沒;若有人拿家中所有的財寶要換愛情,就全被藐視。
我們有一小妹,她的兩乳尚未長成,人來提親的日子,我們當為她怎樣辦理?她若是牆,我們要在其上建造銀塔;她若是門,我們要用香柏木板圍護她。
我是牆,兩乳像其上的樓。那時我在他眼中像得平安的人。
所羅門在巴力哈們有一葡萄園,他將這葡萄園交給看守的人。為其中的果子,必交一千舍客勒銀子。我自己的葡萄園在我麵前。所羅門哪!一千舍客勒歸你,二百舍客勒歸看守果子的人。
你這住在園中的,同伴都要聽你的聲音,求你使我也得聽見。
我的良人哪,求你快來!如羚羊或小鹿在香草山上。《傳道書》
《傳道書》傳統上認為是猶太智慧之王所羅門所作,因為在開篇稱書中之言是“在耶路撒冷做王,大衛的兒子,傳道者的言語”,且傳道者的許多自述也與所羅門王相符,但後世學術界對其作者存在頗多爭議。書名希伯來文為“Qōheleth”,意思是“負責召集的人”或者“主持聚會的人”。
《傳道書》成書的年代大約在公元前250年至前200年之間,是一部充滿懷疑和精神批判的書,它能夠進入猶太教正典,完全是因為傳統上認為是所羅門王而作的緣故。
《傳道書》被稱為“謎樣的書”,表麵好像沒有清晰的結構和貫徹始終的邏輯,許多思想和觀點看似顯得重複且矛盾,其實這是不同作者站在不同角度探討深刻的問題,說明了問題的複雜性和多樣性,也說明了思想的多麵性和深邃性,這與複雜多變的現實生活是相吻合的,作為我們世俗的人應該接受現實生活中豐富多樣的思想和觀點,從不同的角度看待問題和分析問題,才能使我們變得聰明起來。
《傳道書》麵對現實世界具有無窮力量的智慧感到疑惑,麵對人生短暫感到人生意義和價值的失落,麵對深不可測的神意流露出無奈,總之,對正統的人生最高境界持懷疑態度,從人生的一個極端看到了另一個極端,試圖從另外的人生道路探求出路。《傳道書》並非是悲觀主義者的觀點,雖然批判了傳統的智慧,提出了反映生命實況的個人見解,盡管這些言論非常激進而一般不易被人采納,但這隻是在否定正統的人生最高境界的情況下,希望尋找到另一座人生追求的高峰。