章節2

狂歡與陰謀

模範島繼續前進,人們漸漸看到了前方的一片片烏雲。看到這樣的情形,模範島上的人們憂心忡忡,要知道,模範島的上空一直都沒有經曆過暴風雨呢。

自從船艫炮台對抗那次後,托克登和考弗蘭都擺明了誓與對方為敵的立場。從他們兩家中散發出來的那一股無形的火藥味非常濃重,令人窒息。

人們把精力都花到全心全意關注托克登、考弗蘭兩家的爭鬥上去了,把薩洛爾一行人忽略了。

薩洛爾他們在模範島上到處亂跑,觀察街道結構和高樓大廈以及旅館,他們長時間察看日夜戒備的島岸,參觀島前島後的兩個炮台。他們的舉措的確有點不正常。四位知名演奏家也沒有在意薩洛爾他們這一失常舉動。

9月17日一大早,“四重奏”用完早餐後,大夥兒又去四處遊逛。弗拉斯戈萊在圖書館裏興致勃勃地翻看著他們正要前去帕摩圖群島的地圖。他一打開地圖,突然大聲驚叫起來:“糟糕,在前方的海域上有成千上萬的暗礁和極多的島嶼。機器島一定會觸礁擱淺的,前途凶險啊!”

但掌舵的西姆考那艦長卻早已胸有成竹,他對這一帶海域很熟悉。要躲避這些危險,對於西姆考那艦長來說,那是易如反掌。

模範島到達了安娜阿島,剛一靠岸,億兆城居民馬上紛紛上岸。安娜阿島跟帕摩圖群島中其他島嶼一樣,也是珊瑚島。珊瑚島上長滿了成千上萬的椰子樹,這是島上主要的財富。

四位知名演奏家現在有了旅遊的愛好,這倒是他們沒有意料到的。那天,他們舒服地躺在海邊的沙灘上,忽然間,草叢中發出一陣窸窸窣窣的聲音,“四重奏”立時驚覺,站了起來。他們看到一個龐大無比的甲殼蟲來到了他們的麵前。

“大得嚇人!”伊凡爾內聲音有點變樣了。

“應該是一隻大海蟹。”弗拉斯戈萊並不驚慌。

弗拉斯戈萊說得不錯,那龐大無比的玩意兒正是一隻大海蟹。它並沒有要攻擊”四重奏“的意思,它看上的是荊棘叢裏一顆大椰子。它把大椰子拖到嘴邊,吃得津津有味。

“這隻大海蟹的吃相看上去挺美的。”伊凡爾內說。

“而且還很瀟灑。”弗拉斯戈萊風趣地說。

“哥兒們,我們逗一逗這隻大海蟹怎麼樣?”潘希拉有點頑皮。

“你省省吧!別到處招惹是非,再說它也不是好惹的。”伊凡爾內很有自知之明。

四位知名演奏家哈哈大笑,繞過那隻大海蟹,離開了海灘,到其他地方去了。

又過了幾日,模範島抵達了帕摩圖群島的首府法卡拉伐。法卡拉伐的環境並不優美。這裏到處都在煉製椰油,海灘上的珍珠貝也早被當地人一撿而光。

在法卡拉伐逗留了幾天後,模範島又朝大赫的島靠近。

億兆城的居民早對大赫的島神往已久。他們雖然到過帕摩圖群島,但遺憾的是,他們並沒有遊覽大赫的島,因為時間太緊,這次有備而來,無論如何也不能再次與其失之交臂了。

大赫的島有“太平洋珍珠”的美譽,麵對如此風光,模範島上的居民強烈要求應以隆重的登島儀式表達對美麗的大赫的島的無比神往。

於是在登島之前,機器島的船艫炮台連續發了二十一響禮炮,大赫的島炮台也發射了同數的禮炮作為答謝。

機器島上的居民得到了大赫的島居民的熱烈歡迎。機器島上的領導人物和重要官員都登上了漂亮豪華的電氣艇前往大赫的島的巴比丹港,四位知名演奏家和島上一些公務員乘坐另一隻船。他們在一個美麗的噴泉旁靠岸後,立刻朝群島首長所在地奔去。

這一帶是法國殖民地,歸法國保護,島上的長官是總督。他手下有一位指揮官,領導海陸軍並且兼管財政、法政,總督的秘書長則管理當地民政。這個島上的製度非常完善,儼然像一個獨立的島國。

島政府設在一片到處是茂盛的椰子樹、桔樹、木薔樹叢生的樹林之中,是一幢一樓一底的房屋,外觀非常雅致。

大赫的島總督對呂斯先生一行人非常熱情,他非常歡迎呂斯先生率領機器島上的全體居民來訪大赫的島。最後在交談結束的時候,總督告訴呂斯先生一行人這個星期法蘭西艦隊會來。

向總督告辭後,呂斯先生一行人決定到皇宮去參見女王。

這是一幢二層的方形樓房,掩映在綠蔭叢中。建築風格傾向瑞士建築風格,很優雅舒適。大赫的島女王包瑪萊六世就住在這裏。

包瑪萊女王看上去非常典雅尊貴,她的氣質十分高雅、和藹可親,對人待物非常溫和,果然有王者風度。

大名鼎鼎的“四重奏”也被包瑪萊女王接見了,“四重奏”深感榮幸,他們的心情有那麼一點激動。

重新回到機器島的文娛宮時,天已經黑了。弗拉斯戈萊的心情還沒有平靜下來,要知道,他們今天可是見到了一位王者風度無可挑剔的女王啊!

“四重奏”回到起居室便談開了向包瑪萊女王露一手四重奏演奏絕技時的情景。

一句話,大名鼎鼎的“四重奏”被包瑪萊女王的溫和態度感動了,難以自己。

模範島決定把大赫的島作為自己的休憩處,每年開往南回歸線以前,模範島居民都要到巴比丹周圍逗留一個星期。為了表示答謝,模範島決定向大赫的島的居民開放。大赫的島上的居民可不客氣了,他們非常敬佩機器島上發達的工業文明、先進的現代化設備。大赫的島繼續為機器島上的居民開放。彼此互有需求,雙方也樂意交往。機器島上的億萬富翁們早已用電報在巴比丹周圍預訂了房子。托克登家族和考弗蘭家族都搬到了環境優雅的巴比丹高山上。兩家的別墅有好幾英裏遠。

弗拉斯戈萊對蒙波爾說,既然兩家人已離開模範島,總督拜訪呂斯先生的時候,他們就不能到場了。

蒙波爾一臉輕鬆地說:“這樣一來,事情似乎好辦多了。你們想想,呂斯先生應該把總督先帶到考弗蘭家拜訪,還是先帶到托克登家拜訪。如果他們不在這個時候離開,呂斯先生還真不知道該怎麼辦呢?”

“事情如果不加以緩製,這場爭鬥就不會停止。”弗拉斯戈萊很擔心。

蒙波爾說:“看來隻有兩家兒女聯姻才會使事情發生根本性的轉變。”

伊凡爾內插了一句:“到目前為止,華脫·托克登和蒂安娜·考弗蘭還沒有戀愛的傾向呢。”

蒙波爾說:“好說!好說!如果老天不給他們創造戀愛的機會,我們可以人為地製造嘛!雖然這種手段非常那個,但是,為了顧全大局,我們這種手段還是有點現實意義的。”

四位知名演奏家來到了巴比丹。群島的首府環境果然與眾不同。這是一座非常美麗的城市,街道寬闊,十字交叉,十分整齊。路旁鮮花似錦,綠草如茵。

大赫的島上的居民絕大部分是馬來西亞人,而且其中還有毛利人,這些毛利人長得很漂亮,男俊女俏。四位知名的巴黎演奏家來到大街上,看到的俊男美女比路旁的鮮花還要多。四人走馬觀花,看得眼花繚亂,目不暇接,那些俊男美女們美得不可尤物,各有特色。四位知名的巴黎演奏家瞧瞧別人又看看自己,覺得自己的這副尊容和他們相比,就應該馬上換個角度來觀看了。

四位知名巴黎演奏家從街頭走到街尾,看到的都是俊男美女,他們越往下看,他們的心理就越不平衡。他們除了感歎上帝的手藝外,隻剩下欣賞別人的能力了。

11月7日,“四重奏”去參觀維納斯地角,誰也不甘落後。考弗蘭家就住在那片蒼翠的山城上。四位知名巴黎演奏家在考弗蘭家附近意外地看到了華脫·托克登。華脫騎著一匹高頭大馬,在山坡上徘徊著。

“四重奏”的晚餐是和考弗蘭一家人共用的。在考弗蘭家的別墅裏,考弗蘭一家熱情接待了大名鼎鼎的“四重奏”。考弗蘭夫人見到四位知名演奏家時心裏非常激動,她熱愛藝術,非常欽佩“四重奏”登峰造極的演奏技藝,這次又有機會好好切磋切磋了。蒂安娜小姐的嗓音非常優美,有歌唱家的氣質。

大家的心情非常舒暢。這時,潘希拉偶然提到了華脫·托克登,他說華脫今天在別墅附近散步時,看上去憂心忡忡。這一霎那間,“四重奏”覺察到了蒂安娜小姐的舉止有點不安。“四重奏”知道蒂安娜還是對華脫有意的,“四重奏”轉念一想,華脫到考弗蘭家別墅散步,若不是對蒂安娜小姐有情,那又是為了什麼?他們會心地笑了。

一件轟動大赫的島的事情終於來臨了:法蘭西太平洋艦隊抵達巴比丹港。這可真是一件天大的喜事,法蘭西太平洋艦隊同意了模範島和大赫的島提出的舉行一次盛大隆重的聯歡大會的提議。在這次聯歡大會上,當然少不了揚名世界的法國“四重奏”。

盛大的節日終於來臨了。包瑪萊女王和她的宮廷人士以及艦隊高級軍官身著盛裝,在禮炮聲中被迎上了模範島。

在億兆城的市政大廈的大廳裏,舉行了一場隆重的別開生麵的舞會,上流人物雲集於此,華脫·托克登湊巧在一次四組舞裏作了考弗蘭小姐的舞伴。這裏麵一定有模範島文娛總長蒙波爾的秘密參與。

“四重奏”的高超演奏贏得了大赫的島女王、法蘭西艦隊司令、模範島高層人士的熱烈掌聲。

兩天後,模範島帶著大赫的島和法蘭西艦隊的祝福啟航離開了。

一邊是快樂的結束,一邊是罪惡的開始。模範島上善良的人們萬萬沒有想到,被他們搭救上島並長期收留的薩洛爾等人正在陰險地進行著他們罪惡的計劃。

恩怨情仇

模範島的上空一直籠罩的異樣氣氛仿佛有了一定的緩解。模範島正在上演一場舉足輕重的愛情劇。

華脫·托克登早在一年前就對蒂安娜·考弗蘭的美貌一見傾心了;美麗的蒂安娜·考弗蘭小姐也對英俊的華脫·托克登心動不已。但是由於難言的處境,雙方都沒有吐露真情。

最近引起模範島居民關注的事情是:在第十五號街和第十九號街公館裏時有強烈過激的議論,對於這種議論,華脫和蒂安娜小姐從不參加。當詹姆·托克登激烈抨擊考弗蘭家的時候,華脫·托克登總是借故避開;當南特·考弗蘭對托克登大肆攻擊時,蒂安娜小姐也總是伺機躲避。考弗蘭太太和托克登夫人對各自兒女想的事情是心知肚明、心照不宣。

在公共場合,華脫和蒂安娜見麵後總是怦然心動,為自己也為對方。雖然,有時他們隻離對方幾步遠,但也不敢跟對方問候一聲,打一聲招呼。在他們眼裏,眼前這幾步遠,其實比千裏萬裏還要遙遠。他們不敢逾越心靈深處的雷池,他們被家族的仇恨隔開了,而且隔得很遠很遠。這是一種無情而又痛苦的折磨,兩位青年人的神經已經快要被家族隔閡的無形巨石壓斷了。

在人為製造的家族仇恨深淵中,善良、無辜的華脫·托克登和蒂安娜·考弗蘭深深地陷入了痛苦之中。在火與劍的麵前,兩位青年人感到茫然失措,他們不知道應該怎麼麵對這個痛苦的現實。令人欣慰的是,傍晚暮色之時,華脫散步時,常能遇見考弗蘭太太和蒂安娜,他總是禮數周到,她們對華脫也是如此。

11月11日上午,模範島上的望員看到了位於南緯二十度、西經一百六十度的科克群島的山峰。這群島又叫芒其亞島。它是澳大利亞英國殖民政府的保護地,模範島首先遇見的島嶼是芒其亞島,它是群島首府。

模範島按照航行計劃,要在這裏停泊十五天。剛到芒其亞島時,一隻獨木船便從港口劃出,來到右舷港碼頭。船上坐著英國特派傳教士,一位普通的基督教牧師。他的實際權力比芒其亞的君王還要大。他是這個島嶼的實際統治者。他縱身一跳就上了模範島。右舷港口的負責人迎接了他。

牧師上了模範島的頭一句話就是:“芒其亞島的君王規定,凡是到芒其亞島的外來人員,都要上繳一筆進島稅。”

“繳稅?”

“別驚訝,又不是隻收你們的稅,兩個銀元不多,一人一份。”

模範島港口負責人一眼就看穿了牧師卑鄙、狡詐、陰險的用心。什麼芒其亞島的君王規定,那還不是這個狡詐可惡的牧師的借口。港口長官覺得這件事情非同小可,他不敢胡亂決定一些他不能決定的事情,他的本職工作就是用心工作,忠誠上級。他立刻向艦長作了彙報,艦長馬上打電話給呂斯先生。呂斯先生經過深思熟慮,決定不買那個牧師的帳,而且決定不在芒其亞島停泊,另改新的路線航行。呂斯先生還征詢了模範島高層人士的意見。

新航線不再經過新赫布裏底了,薩洛爾一行人恨死了呂斯先生等人。

模範島不再到芒其亞島,人們一看到那個陰險狡詐的牧師就惡心。模範島的航線要經過東加群島,也經過西北方向的薩摩亞群島。

這個航線令薩洛爾他們非常高興。在模範島上居住的人們都不知道薩洛爾他們一行的真實身份。他們到夏威夷群島是早有目的、早有企圖的。薩洛爾是一個人麵獸心的大海盜。他很有心計,陰險狡詐,城府極深。早在幾個月前,薩洛爾和他的水手就跟埃羅芝果島——新赫布裏底群島的島嶼之一的一夥惡貫滿盈的海盜共同策劃了劫持機器島的大陰謀。他們早聞機器島是一個寶島,島上的財富根本無法估計。要想劫持機器島,單憑幾個人的力量是無法辦到的。於是,他們製造了自毀船隻的假象,騙取了模範島居民的同情,乘機呆在島上偷偷考察機器島四周的環境、地形、警戒等情況,伺機劫島奪寶。薩洛爾等人把模範島引到埃羅芝果島,隻待模範島一停下來,埋伏在埃羅芝果島上的上千名海盜蜂擁而上,把模範島引到埃羅芝果島猛撞,誓把模範島撞得粉碎,然後進行屠殺和搶劫。

12月14日,模範島接近薩摩亞群島中的土土伊拉島。模範島在土土伊拉島北部六錨鏈的一帶沿岸行駛。海上有幾百隻精巧的獨木船,船上坐著半裸上身的土著人。他們放聲歌唱當地民歌,紛紛跟在模範島後。模範島停在彭果港。

土土伊拉島的首府是萊翁內,在島中央。而薩摩亞群島的首府在烏士盧,烏士盧住著君王,島上還駐有英國、美國和德國特派的專員。

模範島上有一些熱愛旅遊的人,他們遊覽了土土伊拉島。島上物產富饒,風光美好。

四天後,模範島拜訪烏士盧。烏士盧比土土伊拉島好不到哪裏去。烏士盧山岡有很多處,茂盛的樹木生長在已經熄滅的火山上。山麓平原和田地一直延伸到島岸衝積地帶,那裏生長著各種熱帶奇花異卉。

薩摩亞群島一直被英、美、德三國控製著,但是法國也搶占了不少地盤。在薩摩亞群島上的法國勢力範圍的首領是天主教傳教士。法國傳教士們在島上和當地居民和睦為鄰,他們跟當地居民的關係處理得非常好,極有口碑,德高望重。

四位知名演奏家特地上島拜訪了西翁山天主教堂的負責人。負責人是修道院院長,年紀很大,在薩摩亞居住了很多年。院長非常熱情地接待了他們。“四重奏”對老院長十分敬重。他們十分誠懇地邀請老院長到億兆城做客。院長盛情難卻,在“四重奏”的陪同下參觀了現代化氣息很濃的億兆城。“四重奏”還為老院長和他的同事們演奏了幾首貝多芬的作品。“四重奏”向老院長他們告別了。老院長他們祝“四重奏”以及模範島一路順風、平安。

巨額敲詐

模範島啟航北去。模範島距南回歸線有十度,它一直南下到東加大布列島,這樣做無非是想一直保持宜人的氣候。

12月就要無聲無息地過去了。模範島的居民們正在準備過聖誕節,他們非常重視這個盛大的節日。呂斯先生舉行了一次宴會,招待億兆城的首腦人物。考弗蘭家和托克登家坐在了一處,這兩個家族的仇恨已經緩解了很多。元旦那天,兩家還互相寄出了祝福對方的賀年卡。兩個家族和好的形勢一片大好。

機器島繼續向東加大布列島挺進。但誰也不會料到半途上會碰到出乎意料的變化。

事情發生在30日淩晨2點多鍾的時候,幾聲震耳欲聾的響聲遠遠傳來。天空被火光染紅,一直紅到島的上空。

天亮的時候,模範島上的居民非常驚訝,不僅響聲沒有停止,空中還有一種黑紅色的霧,又好像揚起的塵埃,開始像雨一樣往下落。天文台學者判斷這種東西來自西部島嶼的某一座火山,現在還聽得見沒有規律的巨響,這肯定是劇烈的火山爆發所引起的。

天空逐漸變成漆黑一片,航行越來越困難。模範島以最慢的速度移動著。

糟糕的事情還沒有結束,不幸的事情接踵而至。模範島緊接著又被猛撞了一下,這是不祥的預兆。

呂斯先生立刻得到了消息,有一艘大輪船撞在模範島的島尖上。模範島沒有遭受什麼損失。但是那艘船卻倒黴得很,人們在出事時才發現了它,船上發出喊叫聲,一會兒就什麼也聽不見了。船極有可能沉沒了,人們想弄清楚這艘船是哪個國家的。模範島上的了望員說他曾聽見一個粗啞的聲音發布命令,要知道,這種粗啞聲是英國船長所特有的。不過這也隻是假設,很難下定論。

撞船事件發生的第二天一大早,模範島的東南方出現了三艘英國軍艦。很快,這三艘軍艦的長官妥奈爾昂首挺胸,傲然登上了模範島。

呂斯先生在一間會客室接見了妥奈爾。彼此寒暄一番,立刻言歸正傳。妥奈爾從口袋中掏出一份公文開始念起來:

“我,英國海軍大將愛德華·考林森爵士誠告模範島最高領導人呂斯先生:在12月31日到1月1日夜裏,從格拉斯哥港開出的大貨輪格侖號,在東經一百七十七度十三分,南緯十六度五十四分,受到屬於設在美國加格尼亞馬格達利那灣的模範島有限公司的模範島的撞擊;被撞以前,該船前桅點有白燈,右舷點有綠燈,左舷點有紅燈,完全合乎航海法之規定。撞後第二天,它出現在距出事地點三十五英裏的地方,當時由於左舷尾端漏水將沉,後來,當格侖號全體船員幸運地被救上由海軍大將愛德華·考林森爵士指揮的英王陛下的頭等巡洋艦先驅號的甲板後,格侖號輪船就沉沒了。

尊敬的呂斯先生,所謂‘殺人償命,欠債還錢’,這些道理你應該比我還懂,我就不多費口舌了。事情很直接地告訴我們雙方,我代表不幸的格侖號全體船員正式也是正義地向你以及你所領導的模範島表示強烈的抗議,並提出賠償損失一百二十萬英鎊,這筆賠款由海軍大將愛德華·考林森爵士為遇難的格侖號代收,要是敢說半個不字,模範島將要全部葬身大海。”

呂斯先生等妥奈爾一念完那份所謂由“英國海軍大將愛德華·考林森爵士”親自擬寫的交涉公文後,嘿嘿地冷笑兩聲。呂斯先生覺得在模範島和格侖號輪船相撞的真相還沒有大白於天下的時候,提早下出這樣的結論,真是荒謬之極。

那個所謂的“英國海軍大將愛德華·考林森爵士”擬寫出這樣的公文遞交給模範島的最高領導人,簡直是視模範島上的最高領導人如無物,這份交涉公文實際上是變相的敲詐威脅信。“海軍大將愛德華·考林森爵士”的態度簡直就是冒天下之大不韙。呂斯先生和妥奈爾爭執得麵紅耳赤,最後不歡而散,妥奈爾悻悻離去。

呂斯先生立刻命令模範島快速啟航,但那三艘英國軍艦一直糾纏不休。無論模範島以多快的速度航行,那三艘英國軍艦總能尾隨而至,看來這三艘英國軍艦是有備而來,軍艦的裝備應該很先進,要不然,憑一般軍艦的航速又怎能和模範島的航行速度相提並論。

沒過多久,英國軍艦鳴炮示威。模範島的高層人士立刻召開了緊急會議。托克登和考弗蘭這兩位模範島首腦都不同意跟英國軍艦正麵交鋒,他們寧可賠點錢,能夠大事化小,小事化了,是最好了。既然兩位首腦人物都這麼說,呂斯先生也不好再說什麼,模範島同意賠款給英國軍艦。

沒過多久,英國軍艦先驅號艦長的特派員妥奈爾飛揚跋扈地登上模範島,拿走了一百二十萬英鎊。模範島沒有了後顧之憂,這才安心離去。

1月9日上午,模範島的了望員已經看到東加大布島了。東加大布島是英國的勢力範圍,島上的頭腦人物當然是英國人,他們並不歡迎模範島上的美國籍居民。但是著名的“四重奏”卻看到島上有一小塊法國建築,法國派駐大洋洲的天主教主教就住在這裏。“四重奏”受到了法國同胞的熱情招待。法國派駐大洋洲的主教陪同“四重奏”遊覽了國王喬治的首府納誇洛法和纓亞村——這個村的居民都是天主教徒。

法國“四重奏”在島上流連忘返地遊覽當地奇特風光時,薩洛爾船長求見了呂斯先生。他告訴呂斯先生,他在東加大布島有一批同胞,他們是從新赫布裏底招募到東加大布島來墾荒的。前幾天,島上的墾荒工作已經結束,不知道他們這一百人可不可以順便搭模範島回去?呂斯先生看到薩洛爾為自己同胞求情的誠懇模樣,他感到此事不好推卻,便答應了他的請求。薩洛爾轉身出門的時候,臉上堆滿了詭秘的笑容。

東加大布島上舉行了一場半宗教半民間的節日慶祝活動。節日的廣場是一片歡樂的海洋,當地居民在島上載歌載舞。聞名世界的法國“四重奏”決定為載歌載舞的人們助興,他們要為當地居民演奏一曲《地獄天堂》。提琴橫架,手指撥弦,琴聲綿綿,歌者應舞。大家一唱一和,把節日的氣氛推到了高潮。

就在大夥兒忘情歌舞的時候,一個魁梧的當地青年,被邵恩用大提琴演奏出來的聲音陶醉。他突然大步急衝,靠近邵恩,伸出手,立時將邵恩手上的大提琴搶走了,一麵跑一麵喊:“‘大布’!‘大布’!”這把大提琴已被宣布為神聖禁物任何人都不能動它,否則就是褻瀆神靈。

邵恩哪裏知道這樣莫名其妙的禮教,那個當地青年乘他拉得聚精會神之時,出其不意無禮地搶走了他的大提琴,而且還是在眾目睽睽之下。想他也算得上是一個名聲顯赫的公眾人物,今天,看家寶貝被一個無名小輩伸手之間就一擄而走,心裏越想越氣,最後由氣變成惱怒,當下瞧清楚了那個青年人的身形,立刻拔腿向那人追去。那個青年在人山人海中倏忽溜轉幾下,片刻之間不見了人影。

邵恩知擺他熟悉當地地形,要擺脫一個外地人的追蹤那是易如反掌。雖然,邵恩看不見那個搶琴人的身影,但仍是四處張望,不甘心就此罷休。蒙波爾的焦急的心情此時此刻跟邵恩的心情是一模一樣。邵恩如果丟了他那把熟悉的大提琴,從此以後,法國“四重奏”就要變成法國“三重奏”了。要知道,模範島重金聘請他們四人登島獻藝,如今要是四弦不全,後果不堪設想,他怎麼向模範島全體公民交待呢?想到這種棘手後事,蒙波爾追趕那個青年人的腳步就一直不敢放鬆。

幸虧島上當局幹預了這件事。沒過多久,那個搶琴人被抓到了法國“四重奏”的麵前,他低頭交出了邵恩的大提琴。邵恩也沒把那個青年人打一頓,拿回自己的大提琴後,便和蒙波爾等人離開了東加大布島。

1月16日下午,模範島從東加大布島到斐濟去的途中差不多走了一半,東南方忽然出現一艘船,朝模範島的左舷港開來,那艘船上沒有一麵旗幟,船的國籍身份不明。當天夜晚,天空下起了一場傾盆大雨,雷電交加,風雨大作,情景煞人。一場模範島居民聞所未聞的災難降臨在他們的頭上。

第二天,模範島全部混亂起來,城郊城外野獸凶猛奔竄。億兆城的日常秩序完全被破壞了。億兆城的居民驚慌失措,不知道模範島到底發生了什麼人神共怒的事情。

到底是怎麼回事呢?是什麼船把動物運來的?是昨天瞧見的那艘船嗎?如果真是這樣,那麼那艘船又發生了什麼事呢?那隻船是不是沉沒了呢?望員視野所及的海麵,沒有任何殘留的漂浮物,再說,船隻沉沒的話,既然野獸能逃到島上,船員怎麼會不逃過來呢?呂斯先生和模範島的高層人士為此召開了緊急會議。

呂斯先生身居正中,對與會人員說:“想必各位都已經知道昨天島上大亂的事情,島上莫名其妙地湧入一些凶猛的野獸擾亂秩序,破環居民的日常生活,嚴重威脅了島上居民的生命財產安全,影響惡劣。我們不能坐以待斃,擺在眼前的首要工作是先平定島上的獸亂。大夥兒要齊心協力,團結一致,對付險情。”

與會人員全力讚成呂斯先生的計劃,大夥兒都想:就算呂斯先生不提出,我們都會去幹好這件大事的。大夥兒又想到了這件島上獸亂的事情內幕上去。精明的模範島高層人士隱隱約約認為這件事情並不是猛獸作亂這麼簡單。他們都一致認為這件事情是大禍的一個開端,事情還會更糟糕地發展下去。他們猜想,這是有意識、有目的、預先策劃好的陰謀,他們毫不忌諱地想到這一定是英國人幹的。

呂斯先生也猜想到了這件事情一定是那夥自稱英國太平洋海軍艦隊的人幹的,什麼英國海軍大將愛德華·考林森爵士,狗屁!說不定還是大海盜呢!

這次高層會議似乎要沒完沒了地繼續召開下去。因為,他們通過各抒己見,一些鮮為人知的內幕漸漸暴露出來,他們覺得這個會議召開得非常成功,難得有機會大家會想到一塊兒去的機會。他們中一些跟英國人打過長久交道的人,毫不保留地向與會人員列舉了英國海軍為了取得海上霸權而采取的一些海盜行徑。

與會人員特別憎惡這些自稱是英國海軍的英國人,為他們偷偷用船把一些在模範島上從來沒有出現過的凶殘猛獸運上模範島感到無比憤怒。人們各自發出了自己強烈的譴責和抗議!

他們決定首先將模範島上所有的野獸全部圍捕起來,一個都不能放過。在這個時候,薩洛爾船長他們一行人求見了呂斯先生,他們希望能夠為模範島貢獻一份自己的力量。他們要報答模範島人民對他們的恩惠,這當然是他們的假話,他們真實的意圖是害怕模範島發生什麼意外從而破壞他們的計劃。他們可不願到嘴的肥肉被這場微不足道的意外給弄丟了。