章節2 章節3

男女尊卑貴賤之爭

傳說,在巴格達有位極富盛名的善辨家,令人驚奇的是,她還是個女兒身。但你可千萬別小瞧這位女郎,她聰慧伶俐、學富五車,經通詩書子集,且又性格嫻淑。說句不誇張的話,再也不沒有比她更傑出的女子了。由於其博學多才,人稱“女博士”。

有一年的夏天,她帶著她的弟弟,遊學到哈馬特城。當人們聽說她的到來,許多著名的伊斯蘭教的宗教學者、法律學家、文人墨客都紛紛登門求教,與她探討宗教方麵的一些問題;時而還有激烈的爭辨場麵出現。女博士每次都將他們辨得啞口無言,沉默不語。

有一天,一位宗教學者帶著一位文人朋友也前去拜訪。他們受到熱情的接待。寒喧一番之後,女博士給他們端上兩杯清茶,就坐在了珠簾後的座位上了。她的弟弟當時也在場,陪兩位拜訪者閑聊。

沒過多久,他們便開始討論宗教法律方麵問題。宗教學者向女博士問了一個在宗教人士當中長期爭論不休的問題,女博士便開始滔滔不絕地回答,宗教學者也全神貫注地聽她解答。女博士的獨特見解和精僻的言論,令宗教學者不斷地點頭,表示讚同。可那位文人都目不轉睛地盯著她的弟弟,臉上露出鄙夷的神情好像不屑向她求教。女博士將文人的表現看得一清二楚,也明白文人的心思。

一會兒,女博士回答完宗教學者的問題,衝著文人客氣地說:

“先生,您是女不如男觀點的擁護者吧?”

文人仍沒望向她,而是狂妄地說:

“是的,女本來就不如男!”

“能聞知緣由嗎?”

“因為男優於女是主的旨意,所以,我讚美優者,厭惡劣者。”

女博士隻是一笑,隨後又說:

“我們可以處於平等的地位上來討論這個問題嗎?”

“樂意奉陪。”

“你擁護男優於女,可否拿出證據來呢?”

“要證據太容易了。你也許知道《古蘭經》和《聖訓》吧?那裏的證據多如牛毛。我先說幾個例子,《婦女章》中安拉曾有言:‘男人必須保護女人,因為真主使男人比女人更強健,更有頭腦。’《黃牛章》中主又說:‘當人們請男人作證時,必須請兩個男人作證;如果找不到兩個男人,那麼,必須從人們所認可的證人中請一個男人和兩個女人來作證;請一個男人和一個女人作證,證明無效。’仁慈而又聖明的主,在處理關於遺產繼承問題上也有明確規定:‘如果有多個異性別繼承人,那末,一個男人所繼承的遺產是一個女人所繼承遺產的兩倍。’所有這些,都規定男子優於女子,也都明確告訴我們,女子隻是男子的一半。我們再來看看《聖訓》的規定,主的使者穆罕默德指示道:‘男人的償血金是女子的兩倍。’至於現實生活中,男子總是處於主動地位,是統治者;而女子總處於被動的地位,是被統治者。難道這些證據還不足以說明男優於女嗎?”

女博士聽後,從容不迫地說:

“文人先生,你說得非常精彩。不過,你所舉的證據也恰恰給予我以幫助,對你的觀點非常不利。因為偉大的主隻是從性別上說明,男子優於女子,就這一點而言,我與你持相同觀點。在性別上,少年、青年、壯年和老年沒有絲毫差別。如果人的長處僅僅由性別來決定,那麼,你應該喜歡少年與老翁沒有差別,因為從性別的角度看,老翁和少年完全相同,沒有一絲差別。但事實上並不如此。男與女的分別在於交際、相處這種特性上,在這方麵,你還沒有舉出令人折服的理由呢?”

這時,也許文人已知道女博士的學問高深,轉過身來,然後說:

“多才的夫人,少男身材修長勻稱,俊眼修眉,色如春曉之花,顧盼神飛,這點你一定深有感觸,從這點來看少男就優於少女。因為先知早有訓示:‘千萬別久久凝視無須少年,因其有仙女般令人迷戀的目光。’少男優於少女這個道理路人皆知,久遠的詩人艾卜·努瓦斯也曾有詩讚美過少男。

“自古至今,每當詩人想描繪少女的動人顏容時,常常借助於少男的迷人之處,將少女比作少男。你可否想一想?如果少男沒有其動人之處,人們怎麼會將如花似玉的少女比作少男呢?真主會原諒你的,尊敬的夫人。從你的弟弟身上,你應該知道,少男容易引導,善解人意,為人隨和,喜好交際,再加上耳邊下垂的鬢發、紅潤的腮以及唇邊的軟胡須,無一不閃爍光彩,他的麵龐比一輪皎潔的圓月還要晶瑩。詩人艾人·泰馬姆就有詩這樣讚美少男:

中傷者說道:

他頰毛須滿。

我言莫多嘴,

發須非缺點。

獨抱豐隆臀,

須將珍珠漫。

玫瑰信心足,

立下壯士言:

決不讓奇跡,

離其麵頰邊。

我用眼說話,

我用眉交談。

他美如你知,

求老是詩泉。

天質項最美,

須發一旦顯。

咒我愛他者,

口氣已改變。”

如今談起他。

伸指把他讚。

“另外還有更多的詩作流傳至今,我實無想為你一一吟誦。但總的來說,男子的優點,女人是無法與之媲美的。男子還能更多優於女子的優點,就僅僅這些,就足可以在女子麵前炫耀一番,令女子自愧不如了。您看呢,夫人?”

文人說完,輕蔑地看著女博士,女博士鎮定自若地說道:

“安拉保佑你,先生。你旁征博引,引古論今,引用詩人不朽之作,辯論得非常認真。但是,真理永遠是真理,沒有人能改變它的,真相早已大白於天下。假如你還沒有覺悟,就讓我來點醒你吧。偉大而聖明的真主,請寬恕我的直言。尊敬的文人先生,您將少男和少女相提論,實乃大錯特錯,您看過老鼠和大象比體重的嗎?少女腰肢如芳草之莖,微風中晃動;生著一口乳白色的貝齒,閃閃發光;烏黑發亮的秀發,隨風輕舞;腮凝新荔,鼻凝鵝脂;天然一段風騷,全在眉稍;平生萬種情思,悉堆眼角;頸如羚羊脖;身材苗條輕盈,體格風騷;惹人憐愛的朱唇,開口說話,如黃鶯鳴叫,動人心弦;微笑之際,會使你猜想圓月就是從她的雙唇間升上夜空的,否則決不會如此皎潔四射;少女眷戀凝視之時,一對明眸如同攝人魂魄的魔眼,令人不禁癡迷。所有的美都彙聚在少女的身上,不論她是動是靜,她總是世人注目的焦點。”

說到這裏,女博士低頭祈禱一會兒,接著說道:

“少女的前胸似山一樣挺拔;柔滑的腰窩似鮮嫩的花,花瓣相互折疊掩映;修長的玉腿似兩根玉柱;豐滿的臂部稍一走動,就起伏搖動,如同水晶石或大山構成的海浪波濤。纖纖十指,尖如筍;兩隻漂亮的腳如同用黃金澆鑄一般。啊,可悲的文人先生!活生生的人又怎能同主相提並論呢?古今中外,多少帝王將相舍江山而顧嬌顏?又有多少達官貴客拜倒在女人石榴裙下?女人又使多少富翁淪為乞丐?女子戲耍了多少文人墨客?女子又奚落了多少聖賢哲人?多少奴仆因美人而軾主?多少孝子因尤物違抗父命?難道你沒從史料看過嗎?女人們豪邁地說:‘男人們已乘若綿羊,我們叫他向東,他決不敢向西。’盡管紅顏禍水,但那些智士仁人卻更加樂此不疲,而且他們都將自己的這種行為看作是高雅之舉。所有的這一切,都是女人的嫵媚征服了他們的心魂。”

說到此處,女博士又進行了一番祈禱,然後接著說:

“無知的文人,我再告訴你一些眾所周知的事實:男人為了女人,大興土木;為了得到她們,大興兵戈;為了她們,謀財害命;為了她們,一擲千金。有人說:‘男人統治世界,而女人統治男人。’這話說得太正確了。再說你引用先知的那句話,更是自己打自己的嘴巴。先知訓示:‘不要久久注視無須少年。因其有仙女似的目光。’先知把少年比喻成仙女。不容置疑地說,本體決沒有喻體好。依次類推,假使仙女不好,主的使者也不會把少年比作仙女了。難道你還說少男優於少女嗎?事實上,先知是想說明少女優於少男,而你卻顛倒黑白,可歎啊!還有你旁征博引的那些詩作,均是出自一些放蕩不羈的狂人之口,從不考慮現實,而在故作瀟灑,他們的思維是多麼荒謬,那些倒行逆施、違背常規的行徑是多麼可恥,你不但不感到羞恥,還引以為榮;你們竟然同性相戀,而舍棄主所創造的另一半。難道說,你們竟無羞恥之心嗎?其實,你們就是罪惡的子民。那些把少男與少女相提並論的人,其實是受到魔鬼的引誘,才會鬼迷心竅,道德如此敗壞。更有甚者說:女人可以兩用。他們已經完全叛經離道,其中那個大詩人艾卜·努瓦斯更是無恥的代名詞。”

這時,文人已經被羞得麵紅耳赤,恨不得鑽進地裏,但地沒有裂開。無奈之下,隻有繼續聽女博士說下去。隻聽女博士說道:

“你還說什麼生鬢發、長胡子為男人增加光彩,憑安拉立誓,這根本不是正常人的思維,當然是錯誤的了。曾有這樣的詩句:

臉上生鬢毛,

報仇因受辱。

麵上無煙冒,

鬢發似炭烏。

好紙被染黑,

怎找落筆處。

仍要選擇之,

恐是判斷誤。

女博士吟罷詩,又慨歎一番,繼續說道:

“仁慈的主太聖明了!把人間最美好的快樂放在女人那裏,把人間最悅人的享受也放在女人身上,而你怎麼還固執地認為少男優於少女呢?我的文人白癡!偉大的主讓天堂的仙女和聖徒在一起嬉戲、生活,並成為情侶;主把這當作他們所做善事的賞賜。如果主知道還有比異性相戀更具有享受趣味的話,安拉一定會讓他們如願的。主的使者穆罕默德曾有訓言:‘在混亂複雜的世上,隻有女人、善男和禮拜才是我最喜愛的。’主讓少男當天堂中先知和聖賢們的奴仆。因為天堂是歡愉享受的家園,而這一切都離不開奴仆的效勞,主是多麼聖明啊!如果把少男用在享受上,那便是魔鬼在造孽,主也不會主宰一切了。曾經有人寫詩抒發了他對無恥同性戀者的厭惡,也讚美異性相戀的無窮樂趣。”

“尊敬的文人先生,你的言辭讓我忘記了羞恥,脫離了非禮勿視、非禮勿言、非禮勿聞的圈子,隨口講起了與女人身份不相宜的男女之間的醜惡粗俗之事。不過,主會寬恕我,寬恕你們,寬恕所有有罪的穆斯林,因為主永遠是那樣寬厚、慈悲。”

女博士說完,就開始默默祈禱,她再也沒有答複二位先生的提問。無可奈何之下,宗教學者與文人懷著戀戀不舍的心情離開了她的住處,但心裏覺得沉重許多。泄密招災

據傳,在古時候,有一對夫妻,家裏開了一座磨坊,並養著一頭毛驢來拉磨。男主人是個忠厚老實而又很守本分的人,他特別愛自己的妻子。而他妻子卻是個水杏楊花的女人,不但不守婦道,還時常與鄰居的光棍漢偷情。但令人奇怪的是,光棍漢並不愛那個壞女人,隻是貪圖她的錢財。

有一天深夜,男主人做了個夢,夢中有一個人告訴他,讓他深挖磨道,並說那裏有一些藏寶,並叮囑他千萬別泄露秘密,否則必會招來災禍。

翌日清晨,男主人一醒來,絲毫不顧夢中人的警告,毫不猶豫地將秘密告訴了他的妻子,並且讓她嚴守秘密,千萬別泄露,否則性命不保。丈夫說完,就轉身出門辦事去了。

那個不守婦道的妻子見丈夫走遠了,就急急忙忙地跑到隔壁奸夫的家裏,將丈夫的話原封不動地重敘一遍。然後,兩人商量了一會兒,決定當天晚上就去挖藏寶庫。然後,她就返回家去了。

當天晚上,由於一天的勞累,丈夫上床就睡了。妻子悄悄地溜下床,打開大門,等待鄰居情夫。一會兒,情夫來了。於是,兩人就動手挖寶。正如夢中人所言,磨道下麵果然有一大堆珍珠財寶。於是,情夫問道:

“喂,我們如何處理這些財寶呢?”

那個不守本分的女人說:

“這還用問嗎?當然是你我一人一半了。你回去用這些錢開鋪子,買宅子,再買些奴仆服侍你;而我要千方百計地將我家的死鬼趕走,然後,我們就合成一家,過那甜美的生活。”

漢子想了想,又說:

“我擔心你本性難移,既然你敢背著丈夫勾引我,現在,你有了錢,還會記得我是誰嗎?依我之見,不如把這些財寶都放在我那,等你擺脫了你的丈夫,我們就百年好合。”

女人一聽,怒氣衝衝地說:

“我也同樣不相信你。如果把財寶都放在你那裏,最後,我恐怕會竹籃打水—一場空。你可不要沒良心,也不想一想,是誰帶你來挖財寶的?”

光棍漢聽完壞女人的話,不由殺機暗藏。但是,他沒有動聲色,而是假裝想和壞女人親密一番。

壞女人欣然答應。正當壞女人陶醉不已之時,光棍漢狠狠地掐住壞女人的脖子,將她掐死了。但此時雞已叫過三遍,光棍漢急急忙忙地帶著財寶逃走了,獨留下壞女人醜惡的屍體。

東方透過魚肚白,男主人醒來,見妻子沒在床上,但他也沒有猜忌什麼,就穿衣下床,走進磨坊,套上驢子,準備磨麵。此時,磨坊裏仍黑漆漆的。

他套好驢子,吆喝一聲,但驢子沒走幾步,便停下不走了。盡管男主人用力拍打驢子,驢子不但不往前走,反而向後退。原來,壞女人的屍體正橫在磨道上,驢子實在無法前進。但磨坊裏太黑,男主人根本無法看清,還以為驢子在偷懶。他非常生氣,順手抄起一根木棍,狠狠地擊打驢子的屁股,但驢子仍一步也不動。男主人更加生氣了,火冒三丈,不分頭腦,狠狠地向驢子亂打。一個不巧,正好打在驢子的頭上,驢子當即就倒在地上死了。

天亮了,男主人才看見妻子的屍體橫在磨道上,磨道也被挖過。才醒悟過來,知道夢中人所說的財寶已被人挖走,不僅悲憤交加,還痛哭流涕,痛惜人財兩空。三個殉情人

在很久很久以前,有一個大學者叫阿特比。他常常在家設晏款待賓朋。大家暢所欲言,氣氛非常熱烈,時而還講一些令人憾慨的故事。

有一回,阿特比又在家中款待一群文壇筆友。大家都談古論今,天文地理、詩詞歌賦無所不談。當話題轉向情侶之間的愛情故事時,每個人都將自己親身經曆的或親眼見到的事情講上一段。眾人當中,有一位白發蒼蒼的老者,他總是沉默不語,很憂傷地聽大家講故事。當別人都講完了,大家都要求老者也講一個。老者無奈之下,隻好開口問道:

“我給你們講一個最奇異罕聞的愛情悲劇,行嗎?”

“當然可以!”阿特比等人不約而同地回答。

老者沉思了一會兒,然後憂鬱地講了這樣一個故事:

各位朋友,我講的這個故事,是關於三個年青人的,其中一個是我的女兒。我的女兒暗戀上了一位瀟灑有為的年青人;但落花有意,流水無情。那個年青人並不愛我的女兒,而是愛上了一位歌女。俗話說得好,不是冤家不聚頭;歌女和我的女兒卻是好朋友。於是,三個年青人陷入了三角戀的漩渦,憂煩不堪。

有一天,我應邀出席一個演唱比賽,那個歌女和青年也參加了。當時大家非常歡樂。到那個歌女演唱時,隻見她輕撥琴弦,微啟紅唇,吟唱道:

情人愁滋味,

無處訴衷腸。

惟有淌淚水,

傾出滿腹怨。

唱罷,隻見青年高聲喝采,然後說道:

“簡直是絕唱啊!指主立誓,小姐,你允許我去死嗎?”

坐在珠簾後的歌女略一沉思,張口說道:

“可以,如果你自認為是戀人的話,就立刻死吧!”

青年聽後,立刻躺在靠枕上,閉上雙眼。但大家誰都沒在意,仍品味其他歌手的吟唱。當輪到青年上台時,我連叫幾聲,他都沒有反應;我用手一試鼻息,才知他已死了。於是,眾人都向這邊圍攏過來。刹時之間,熱烈的氣氛一掃而光。不久,大家都各自散去了。

當我回到家時,家人問我:

“你為什麼回來得這麼早啊?”

於是,我將演唱比賽上所發生的事詳細地告訴了他們,他們對那個癡情的青年之死非常同情和吃驚。

我的女兒聽完我所說的事故後,悲痛不已,立即轉身進入了另一個房間,我也立刻跟了進去。但當我進入那個房間時,隻見我的女兒也緊閉雙眼,躺在靠枕上,姿勢和那個年青人死時的姿勢絲毫不差。我大吃一驚,急忙上前去推她,但她沒有動,才發覺她已死了。

家人們立刻為她淨麵,穿殮衣,然後將她的靈樞送往墓地;與此同時,青年的家人也正抬著青年的靈樞往墳地走去。

當我們快要到墓地時,突然發現了第三支送葬的隊伍。原來,歌女聽到我女兒死去的消息後,也躺在靠枕上,閉上眼,平靜地死了。

在一天之中,我親眼看見三個癡愛纏身的年青人殉情,也使我體會到愛的魅力。漁夫和雄人魚的故事

古時候,有個叫阿卜杜拉的漁夫,他家裏非常貧窮,沒有一件像樣的衣服,更別說家俱了。又由於生有很多兒女,因此他隻有起早貪黑地打魚,才沒有讓妻子和兒女們餓死。有時運氣特別好時,會打著很多魚,才能給孩子們買點新鮮的水果,解一解饞,但這種情況一年也沒有幾次。總之,他家的日子簡直是糟糕透了,常常是有上頓沒下頓,全家人都餓得骨瘦如柴。但阿卜杜拉總滿懷希望地說:

“明天會好的。”

正當他在為生活發愁時,他的第十個兒子又來到了人世,使他原本緊張的日子更加艱難,這無疑是雪上加霜。

有一天,家裏連個米粒都沒有了,而孩子又嗷嗷待哺,妻子流著眼淚說:

“親愛的,弄兩條魚來讓我們活命吧!”

“好的,”漁夫說,“我立刻到海邊去打魚,今天是我兒子的生日,先知會保佑我們的。”

“但願如此吧,你可要小心點!”

於是,漁夫拿著魚網到了海邊,懷著萬分祈禱的心情撒下第一網,接著就注視著大海,虔誠地說:

“主啊,可憐可憐我新生的兒子吧,別再叫他遭受苦難的折磨了。”

他耐心地等待著。過了好一會兒,他才把網拉來,但網裏連條泥鰍都沒有,隻是一些垃圾和海藻。他整理好魚網,又撒下了第二網。又過了一會兒,拉上來一看,還是沒有魚。但他並不灰心,稍加整理,又撒下第三網,還是沒有魚。無可奈何之下,他不得不再到別的地方去打,但結果都是一樣,還是打不到魚。一天很快過去了,他跑遍了整個海邊,撒下成百上千次網,也失望了成百上千次。天快要黑了,他仍沒有打到一條魚。他感到萬分迷惑,喃喃自語:

“難道說這個孩子會比我還命苦嗎?太蹊蹺了,也太不可能了,既然真主準許他來到人間,就定會賞賜他食物,無所不能的主呀!這是為什麼?”

他一邊嘮叨著,一邊提著魚網往家走。途中,他想起可憐的妻兒,心痛如絞,琢磨著:

“魚沒打著,苦命的妻兒吃什麼呀?”

他絞盡腦汁也沒有想到好辦法,不知不覺中已走到燒餅鋪前,小鋪子前人頭攢動,熱氣騰騰的燒餅香味撲鼻,引人饑腸陣陣轆轆。當時正值災荒之年,糧食匱乏,物價飛漲。但買燒餅的人仍擁擠不堪,爭先恐後地付錢買燒餅。賣燒餅的也叫阿卜杜拉,隻見他汗流浹背,在他擦汗之際,發現漁夫阿卜杜拉呆站在旁邊,他誠懇地問他是否要燒餅,漁夫阿卜杜拉實在不知如何回答。

“沒什麼難以啟齒的,是仁慈的主讓我幫助你的,”賣燒餅的阿卜杜拉再次說:

“你如果是沒錢,就先拿去吃,到有錢的時候再給我就行了。”

“好心的店主,實不相瞞,我身上連一個銅板也沒有,但我想用魚網作抵押賒幾個燒餅,否則,我的家人會餓死的。”漁夫羞愧地說。

“你怎麼不想想呢?你是靠打魚為生的,如果你沒有了魚網,今後你將如何生活?別犯傻了,幹脆點,你需要多少燒餅?”

“大約二十個。”

店主給漁夫阿卜杜拉裝了二十個燒餅,又拿了一串銅錢,遞給漁夫說:

“再借你一串錢,買點補品給你夫人補補身子,總共是兩串銅錢,如果你明天打到魚就拿來抵賬好了;打不到魚你還來拿燒餅,我會賒給你的。等你有一天有錢時,再還給我吧!”

“你真是大慈大悲的先知傳世,祝你日進鬥金。”漁夫阿卜杜拉充滿感激地說,然後拿起燒餅,背著魚網,又在店鋪裏買了一些必需品,急匆匆地回家去了。

當他到家的時候,他的妻子正在屋裏哄著饑餓難耐的孩子們,他大聲喊道:

“別鬧了,寶貝們,快來吃燒餅。”

兒女們呼地將他圍住要燒餅,他分完燒餅,將一天的經過告訴了妻子。妻子聽後,祈禱說:

“願真主保佑好心的店主。”

次日大清早,漁夫阿卜杜拉就出海打魚了。他到了海邊,心中祈禱著:

“上帝,讓魚兒落網吧。否則,孩子會被餓死的,也沒錢還賣燒餅的阿卜杜拉。”他反複祈禱了好幾遍,然後開始撒網打魚。東一網,西一網,在希望與失望中一直打到天黑,但仍沒有打到一條魚。

他沮喪極了,實在不知該如何麵對賣燒餅的阿卜杜拉,在經過燒餅鋪時,他想溜過去。可一切都像要和他作對似的,剛走到鋪前,就聽賣燒餅的阿卜杜拉高聲喊著:

“漁夫阿卜杜拉,再拿點燒餅和零花錢吧。”

漁夫感到很尷尬,滿臉通紅,挪到賣燒餅的阿卜杜拉麵前,唯唯喏喏地說:

“上帝可以證明,我今天真的沒打到魚,見到你我感到非常慚愧。”

“你太小瞧我了!昨天我們不已約定好了,有錢再給嗎?”賣燒餅的阿卜杜拉一邊說,一邊拿著二十個燒餅和一串銅錢遞給了漁夫。

漁夫阿卜杜拉實在不知該說什麼才好,站了一會兒,帶著燒餅和錢回到家中。他妻子知道了燒餅和錢的來曆後,對賣燒餅的阿卜杜拉非常感激,說:

“上帝是仁慈的,好運會降臨的,那時我們就會還清燒餅店的錢了。”

妻子的話讓漁夫心中充滿希望,每天起早貪黑出海打魚。日轉星移,一晃40天過去了,他每天都是空手而歸,全靠賣燒餅的阿卜杜拉周濟度日。賣燒餅的阿卜杜拉天天把燒餅和錢給他,但從沒提出償還。有時漁夫說:

“可敬的人,合計一下我欠的錢吧。”他總是說:

“等到你轉運時再算吧。”

漁夫無言以對,隻有在心中默默地替他祝福。

第41天時,漁夫徹底失望了,他火冒三丈,說:

“把魚網給我燒了,我從今天開始再也不打魚了。”

“你說什麼?”他妻子迷惑地問。

“天天打不到魚,這種晦氣的日子我可過夠了。在賣燒餅的阿卜杜拉麵前,我簡直是個廢人。我天天都從他的鋪前路過,可手裏總是一無所有。他一看見我,就遞給我燒餅和一串銅錢,這種苦命的生活何時才能結束呀?”

“感謝阿卜杜拉!假如沒有他的救濟,我們早死了,應當讚美阿卜杜拉。”他的妻子認為他說錯了。

“但是我欠他很多債,無論如何,總得還錢吧。”

“他逼你還了?”

“恰好相反,他從來沒讓我還過,還說,‘等你有錢時再給吧’。”

“既沒逼你,你還害怕什麼?即使他讓你還錢,你還可以這樣說,‘等我轉運時一定會還給你。’一切不都解決了嗎?”他的妻子說。

“但是我們到哪一天才能轉運呢?”阿卜杜拉垂頭喪氣地說。

“努力吧,上帝不會讓我們久等的。”夫人勸慰他說。

“對,努力吧!一切會好的!”漁夫又信心百倍了。

充滿豪情的漁夫來到海邊,一邊撒網,一邊喃喃地說:

“上帝啊!賜我好運吧,哪怕隻有一條泥鰍,我也會感激不盡的。”過了好一陣子,他才往上拉網,啊!好重啊!他使盡了渾身的力氣,才把魚網拉上來。原來拉上一匹發脹、發臭的死驢。他傷心極了,歇斯底裏地說:

“萬能的上帝,救救我吧!我說不再打魚了,可我妻子說主會賞賜我的,難道這頭死驢就是賞賜我的嗎?”

他扔掉死驢,清洗完魚網,沿著海邊想回家了。走著走著,心中一動,想再撒最後一次。他撒下網,過了很久,拉網時感到更沉重,幾乎沒法拉動。他拚命地拉,弄得雙手皮破血流,才把魚網拉上岸,但他扔下魚網撒腿就跑,邊跑邊說:

“魔王老爺,您寬恕我的打擾吧!”

原來網中是個活人,他以為是被所羅門大帝禁閉在寶瓶中投到海裏的惡魔,寶瓶破了,但被他給網到了。因此漁夫阿卜杜拉才會逃跑。

正當漁夫魂飛魄散之際,他聽見那人喊道:

“打魚的,別擔心,我也是人,快回來放了我,我會酬謝您的。”

漁夫聽他這麼一說,轉身回到網旁。網中人又告訴他,他不是惡魔而是雄人魚。

“你怎麼會在海中呢?”漁夫問道。

“我終生生活在海裏。我剛才遊過這裏,恰好被你網住。上帝讓我生活在海中,我不敢有一點意見,而且對於上帝創造的萬物也非常友好。否則,我早就撕破魚網逃命去了。假如你放我回海裏,從今天開始我將是你的仆人,而你是主人。如果看在上帝的份上,和我結為知心朋友,我們可以天天到這來交易。假如你送我一箱梨、蘋果、香蕉等陸地上極其普通的水果,我就會用一箱海中珍寶來答謝您。您看行嗎?”

“太棒了,我非常樂意。現在我們背誦一章《古蘭經》,讓它為我們的誓言作證吧。”漁夫說。

阿卜杜拉和雄人魚一齊背誦了一遍,隨後漁夫把雄人魚放了出來,並請教他的名字。

“我叫阿卜杜拉,當您一喊阿卜杜拉時,我會立刻在這出現。朋友,您叫什麼?”