第22章 你撫摸了我? (3)(1 / 3)

第七章 你撫摸了我 (3)

“馬蒂爾妲!”他突然地說, 看著自己的女兒。

“唉, 我在這兒,”她說道。

“哦!我想要你做件事—”

她站了起來, 等著吩咐。

“不, 你坐著別動。我要你嫁給哈德裏安—”

她覺得他是在說胡話。她起身, 一臉的迷惑和驚恐。

“別, 你坐著別動, 你坐著別動。你聽清楚我跟你說什麼了嗎。”

“可您不知道您在說什麼, 父親。”

“不, 我知道得很清楚。我要你嫁給哈德裏安, 我告訴你。”

她目瞪口呆。他可是一個說話不多的人。

“你得照我說的去做。”他說道。

她慢慢地看著他。

“是什麼東西使你腦袋裏有這種想法?”她傲慢地問道。

“是他。”

馬蒂爾妲幾乎把她父親看得低下了頭, 她的自尊受到了如此的冒犯。

“為什麼, 這太丟人了。”她說道。

“為什麼?”

她慢慢地注視著他。

“你叫我這樣做為了什麼?”她說道,“真令人惡心。”

“小夥子相當不錯。”他不耐煩地回答。

“你最好叫他滾開。”她冷冷地說道。

他轉過身去, 看著窗外。她坐在那兒臉紅了, 挺直著身子好長一段時間。最後, 她的父親轉過身來對著她, 那樣子真的很惡毒。

“如果你不願意,”他說道,“那你就是一個傻瓜, 我會讓你為自己的愚蠢付出代價的, 你明白嗎?”

突然, 一陣冰冷的恐懼向她襲來。她無法相信自己的感覺。她嚇壞了, 不知所措。她凝視著她的父親, 相信他是神誌失常, 發了瘋, 要不就是喝醉酒了。她能怎麼辦?

“我告訴你,”他說道,“你如果不願意, 我明天就請懷特來。到時你們兩個誰也別想從我這裏得到什麼東西。”

懷特是律師。她太了解她的父親了: 他會請他的律師來, 立一份遺囑, 把他所有的財產都留給哈德裏安, 到時她和愛彌什麼也得不到。太過分了。她起身出了房間, 上樓進了自己的房間, 把自己鎖在裏麵。

她有好幾個小時沒有出來。最後, 夜深了的時候, 她向愛彌吐露了這一切。

“這個狡猾的惡魔, 他要的是錢。”愛彌說道,“我父親腦袋有問題。”

哈德裏安僅僅是為了錢這一想法對馬蒂爾妲又是一大打擊。她不愛這個非常討厭的青年—但她還不至於把他看成一個惡棍。現在, 他在她的心目中變得極其醜陋可怕。

第二天, 愛彌跟她父親小小地吵了一架。

“父親, 你昨天跟我們的馬蒂爾妲所說的話不是當真的吧, 是不是?”她主動出擊地問道。

“當真,”他回答。

“什麼, 你要改變你的遺囑?”

“對。”

“你不會的,”他憤怒的女兒說道。

可他帶著惡毒的微笑注視著她。

“安妮!”他大叫。“安妮!”

他還有力氣把他的聲音傳出去。女傭從廚房進來。

“穿上你的衣服, 到懷特事務所一趟, 說我想盡快見到懷特先生, 並請他帶一份遺囑表格來。”

病人稍微往後靠了靠—他無法躺下。他女兒坐在那兒, 仿佛挨了當頭一棒。然後, 她離開了房間。

哈德裏安這時正在花園裏閑逛。她直接朝他走去。

“從這裏,”她說道。“你最好離開。你最好拿上你的東西從這裏離開, 快點。”

哈德裏安慢慢地看著怒氣衝衝的姑娘。

“誰這麼說的?”他問道。

“我們這麼說的—離開這裏, 你已經胡鬧夠了, 搗亂得差不多了。”

“叔叔這麼說?”

“對, 他說了。”

“我要去問問他。”

可愛彌像個潑婦攔住了他的去路。

“不, 你不必了。你什麼也不必問他。我們不需要你, 因此你可以走了。”

“這裏叔叔當家。”

“一個行將就木的人了, 你為了他的錢財在他身邊爬來爬去, 在他身上打主意!—你不配活在這個世上。”