5(1 / 2)

5

海底的世界晶瑩透徹。海底的世界風光旖旎。海底的世界美麗動人。

聽著她那動聽的聲音,我不禁想起了小時候讀過的安徒生童話——《海的女兒》。

在她的帶領下,我們通過了一條狹長的管道。四下望去,各種管道錯綜複雜,管道裏到處都是自動駕駛的“管道車”。這個名字是我自己起的,顧名思義,“管道車”就是管道型的,有點像人類大城市裏的地鐵車廂。從管道向外望去,透過巨大的玻璃管壁,海底世界盡收眼中。

開始的時候隻是一片漆黑,但等視覺適應之後,海底世界便清晰而真實地顯現在我的眼前。根據本能我認為這時已到了晚上,可我馬上想到,在這不見天日的海底裏根本不可能準確判斷時間,因為別說是夜間,就是白天也會伸手不見五指。

漸漸的,這個世界顯出了它的宏大。它不像地麵上的人類建築,是一幢幢分開的,而是整個連成一片的。剛開始我還感到有些不太適應。

但海底的景色還是使我感到一陣陣難以克製的激動。

透過巨大的玻璃牆壁,海底的景色盡收眼底,一覽無餘。

首先被攝入我眼簾的,是那一望無際的海底珊瑚群,五顏六色,蔚為壯觀。隨處分岔的珊瑚像陸生樹木上的樹枝一樣錯綜複雜,相互交織。“宮殿”裏麵的光線透過“玻璃”照到外麵,使投影看起來就像是枝杈狀的彩色寶石。珊瑚叢中,是熱帶魚們彙集到這裏來分享食物的食堂。它們明亮的保護色,會隨著周圍珊瑚的顏色而改變,五彩繽紛,變幻莫測。這些珊瑚和海葵、海膽、海百合以及許許多多我叫不出名字的動植物融合到一起,就像有人專門到這兒來畫出來的一樣。

隨著我們的行進,“玻璃牆壁”外麵突然掠過一大片綠色的“草地”,原來是長滿了馬尾藻的海域。據我所知,藻類植物本該是四海為家的,看來這一帶風平浪靜,漂浮的馬尾藻不能遠遊,於是便在這裏定居了下來,繁殖後代,占據了這一大片海域。高大的海藻猶如海底森林,各式各樣的海帶、紫菜混跡其間,配出一幅色彩協調的立體畫麵。

看著這美麗的景色,我簡直看花了眼,多少有些心醉的感覺,甚至懷疑自己是不是真在夢中。

“我來過這裏。”我戀戀不舍地盯著那片漂亮的海底森林,終於開口說道。

“喔?”

“在夢裏。”我感到對方的聲音仿佛從很遠的地方飄來,這裏隻有我一個人自言自語。“我在夢裏來過。”

在這些玻璃管道裏,到處都充滿了用來呼吸的新鮮空氣,我實在想不出它們究竟是如何做到這一點的。我在陸地的大城市裏上呆慣了,很少能呼吸到這麼新鮮的空氣。我以前曾經在鄉下住過一段,那時每天清晨都會被樹上小鳥的歌聲叫醒,然後出去伸個懶腰,呼吸幾口新鮮空氣。因此每天早晨,在我的夢的結尾都會被注入了各種各樣小鳥的歌唱,甚至比平時的鬧鈴都要悅耳得多。而現在,與那時唯一的區別就是看不到小鳥。

真的看不見小鳥嗎?那些在管道外麵四處遊動的彩色魚兒,不正是這個海底世界中沒有翅膀的小鳥嗎?