“鐵陀哥,你還真像那麼回事啊,先生這個詞都用上了,挺正式啊?”
趁等待的功夫,六子打趣說
“老外不都這樣嘛,叫老人家他萬一覺得不禮貌呢?話說回來,這老頭也真不簡單,中文怎麼說的這樣好?”
六子剛要接話,門又被推開了。
兩位,這個給你們,煩請務必收好。
說話間便把一隻回旋鏢雙手遞給鐵陀。老人見鐵陀接過回旋鏢,出神的望了二人一眼。道聲告辭,就轉身回到了屋內。這次,沒有了上樓了腳步聲,一切都很安靜。木門無辜的立在那裏,就好象什麼都沒發生過一樣。
“這個,這個太高科技了”六子看著回旋鏢說“很神奇啊,咱們要不要研究一下?你說,這給咱們一個回旋鏢算什麼意思啊?”
鐵陀翻看著回旋鏢,這個回旋鏢和一般市麵上作為紀念品出售的回旋鏢差不多。形似彎月,褐色鏢身上的裝飾由紅白黑三色的圓點以及象形圖案共同構成的花紋。隻是這回旋鏢反而顯得比市麵上的更粗糙古舊一些。另外上麵左右兩個腳印的圖案也做得很大,顯的有些不合比例。鐵陀百思不得其解。又想起羊皮紙還在老人手裏就抬手敲門。可不論怎麼敲,裏麵都再也沒有人出來。
“算了八,八成那老頭看交了差,下班了,就不願意搭理著攤子了。這附近不是有個圖書管嗎,趁人家還沒關門咱們去查查,看看這回旋鏢內有什麼玄機”六子摳摳腦袋,說。
鐵陀於是說好。兩人便到了該區的圖書館,在管理員的幫助之下找了基本有關土著文化的書,研讀了一下。說起看書,六子那點學究的本事就用上了,可算是一目十行,過目不忘。但就這樣,看他把書頁翻的蝴蝶一般左右翻飛,一直到了閉館。也隻找到了一些籠統的描述土著人生活,崇拜,以及各種圖案意義的文字。半個下午的時間,對這個回旋鏢所知的,也不過是上麵的點描繪的是大地,水,還有人。至於那個腳印,可能就是足跡,或者走過的路的意思。至於是走過的什麼路之類的,就不得而知了。總的來說,這鏢上圖案如果也能算做提示的話,這提示也太模棱兩可了。隻要到跳蚤市場裏轉個三五分鍾,一定能找到一個隱含著相同提示的回旋鏢。
“這結論等於沒有結論啊,”兩人走在路燈下,鐵陀琢磨著說。“對了,管理員不是說這附近有個土著人聚居區嗎?咱們要不然去那裏看看問問?說不定有什麼線索”
“成”六子答到,兩人就這麼定了。
Rederfern火車站
Rederfern這個區,整體就是一個澳洲土著居民的聚集區,位於悉尼腹地。因為少數民族一貫的樂天與灑脫,或者說好吃懶做,這個在整個大悉尼市都算是相當破敗的。但由於西方人占領澳洲時自以為是(西方人一貫如此)的所作所為對他們虧欠太多。政府也不好意思讓他們就此拆遷或者怎樣。
“對了!找對了!你看看,這牆上的塗鴉,這麼多的腳印!這裏肯定有一位隱居的腳印專家”
六子一下火車,就好似吃了槍藥似的興高采烈了。
“你呀”鐵陀笑笑,你看,那邊公園裏有一大群土著,咱們去問問?
兩人走上前去搭話,鐵陀禮貌的用英文請他們幫看一下回旋鏢有什麼特異之處。可那些人表情很奇怪,並且完全沒有看鐵陀遞上的回旋鏢。並操著奇怪口音的英語互相說著什麼。
“六子,你英語好,聽聽他們在說什麼啊”鐵陀望著六子問。沒想到六子臉色大變。
“說什麼,人家要搶劫啊,快跑!”