凡爾納的作品,不僅以流暢清新的文筆,波瀾起伏的情節吸引了廣大讀者。更可貴的是,他那非凡的想象力,浪漫而又符合科學的幻想,使讀者如癡如醉。

凡爾納的作品故事情節生動、奇幻而又驚險,自然景色描寫奇異多姿、絢麗多彩,語言表達幽默而風趣。

凡爾納作品中的主人公大多是一些鮮明、生動而富有進取心和正義感的人物,這一點和西方同類小說和遊記中的殖民主義者、冒險家、征服者、奴隸販子、投機商人、種族主義者等人物形象是迥然不同的。凡爾納的小說人物,或是地理發現者、探險家、科學家、發明家,他們具有超人的智慧、堅強的毅力和執著不懈的精神;或是反對民族歧視、民族壓迫的戰士,反對社會不公的抗爭者,追求自由的旅行家,在他們身上具有反壓迫、反強權、反傳統的戰鬥精神,他們熱愛自由、熱愛平等,維護人的尊嚴。凡爾納所塑造的這些人物形象,他們遠大的理想、堅強的性格、優秀的品質和高尚的情操已贏得了億萬讀者的喜愛和尊敬,並一直成為人們向往的偶像和學習的榜樣。

列夫·托爾斯泰曾高度評價道:“凡爾納的作品簡直奇妙無窮,我在成年讀時,都使我大開眼界,其構思非常新穎,情節十分引人入勝。凡爾納是一個天才的大師。”在他年邁力衰的老年,還親筆為凡爾納的《八十天環遊地球》作插圖。

高爾基認為,凡爾納的作品完全有資格列入世界文學名著的行列。

美國總統羅斯福、俄羅斯化學家門捷列夫,在百忙之中讀凡爾納的作品時,都被深深吸引,表現出濃厚的興趣,給予了高度的評價。

凡爾納去世時,人們曾高度評價:“凡爾納是科學界的文學家,又是文學界的科學家。”

在當今世界,以凡爾納的大名命名的科學獎已成為世界性的科普大獎,受到世界各國人民的仰慕。凡爾納的作品已成為發展科學技術、幻想未來、推進時代進步的百科全書。

凡爾納的作品流傳甚廣,多少年來,已被譯成50多種語言文字出版。有的被改編成電影、電視、連環畫等,讀者遍及世界各地,伴隨著一代代人成長,伴隨著一個個時代發展,深受世界各國人民特別是青少年喜愛。

凡爾納的許多名篇佳作如《格蘭特船長的兒女》、《海底兩萬裏》、《地心遊記》、《神秘島》、《烽火島》、《氣球上的五星期》、《八十天環遊地球》、《從地球到月球》、《環繞月球》、《蓓根的五億法郎》、《喀爾巴阡古堡》、《征服者羅比爾》等,在19世紀初就被魯迅、梁啟超等前輩翻譯介紹給我國人民。後來,關於凡爾納的翻譯和編譯作品陸續出版了許多,深受我國讀者喜愛。