[美]賽珍珠佚名譯
對人心之善及其向往光明之力的堅定信念使我對人類的未來充滿希望和信心。
生活讓我感到快樂,因為我對人、對人類的發展有無窮無盡的興趣。這一興趣使我不停地了解更多的人,而對人的深入了解則促使我相信人之初,性本善。也就是說人生來就善解人意,有同情心,熱望被人認同,也認同他人,渴望單純的幸福和生存的機會。人不希望被人殺害也不希望去殺害他人。即使邪念因境而生,人也不會完全被邪念所左右。人總有其美好的一麵,無論如何退化變質,總有棄惡從善的可能。
我相信人類,但我的信念絕非是濫施情感。我知道,處於饑餓、恐懼、無法預測未來的環境中,人類沒有意識到他們的發展遇到了很大的阻力,正如石頭下的植物掙紮著生長卻不知道自己被石頭壓住了一樣。隻有推開了石頭,植物才能自由地、蓬勃地在陽光下生長。但是,蓬勃生長的力量是植物固有的,隻有死亡才能奪去它們的這種力量。
如同古代的孔夫子一樣,我深深地沉醉於奇妙的大地和美好的塵世生活之中,不可能再去暢想什麼天堂和天使。此生我活得充實。如果沒有來世,今世也足以值得我為它誕生,不枉為一世人。
對人心之善及其向往光明之力的堅定信念使我對人類的未來充滿希望和信心。人類的常識一定在未來的某一天向他們證明,互相支持與合作隻會對全人類的安全和幸福有實際意義。
這種信念使我精力充沛、盡我所能去營造人類能自由發展的環境且樂此不疲。營造這個環境,我相信,是以安全和友誼為必要前提的。
我對未來充滿信心:世界的食物能供養人類;我們的醫學知識足以改善人類的健康狀況;我們的教育資源,若在世界範圍內統一管理,能提高各種族的智力;我們隻需去發現如何在世界範圍內管理我們已經擁有的資源。換言之,用我剛提到的比喻來表示,石頭必須推開。
這也是能做到的。因為我們相當多的人已逐漸樹立了對自己的信念,彼此也相互信任。雖然並不是所有的人在同一時刻具備這種信念,但具備這種信念的人數在不斷增加。半個世紀以前,沒有人關注世界的食品問題、健康問題和教育問題。今天就有許多人想到這些了。在可能發生的世界戰爭中,在大規模的毀滅過程中,我發現我唯一的疑問是:有足夠多的人樹立了信仰嗎?有足夠的時間讓智者采取行動嗎?這是無知與智慧之間或是死亡與生命之間的較量。我對人類的這種信念堅定不移。
作者簡介
賽珍珠(1892—1973),美國作家。1932年憑借其小說《大地》(The Good Earth),成為第一位獲得普利策小說獎的女性;1938年獲諾貝爾文學獎。
【心香一瓣】
賽珍珠女士為世界兒童福利事業的發展做出了巨大貢獻,是一位人道主義的積極踐行者。而支撐她做出這些努力的,就是她內心的仁慈光明,正如文中所說,“對人心之善及其向往光明之力的堅定信念使我對人類的未來充滿希望和信心”。
世界的明天會怎樣?我們該如何麵對未來?對於每個關心人類發展的有識之士來說,都應當具有本文作者的這種樂觀堅定的信仰,用智慧“推開石頭”,用智慧與時光賽跑。