因為這個時候她發現了在這些百姓的外圍,還站著一兩個身材高大的巨人,以及一些她完全不知道該怎麼稱呼的百姓們。
就在這時,她突然想到了阿斯蘭和它的提示,在這之前的半個小時,她已經全然忘記了。
“尤斯塔斯!”她很小聲地拉了拉他的胳膊說道,“尤斯塔斯,你快看一下你認識的那個人在不在這裏?”
“你怎麼又鑽出來了啊?”尤斯塔斯有些不高興地說,“好了,你安靜一點兒,讓我聽聽。”
“你不要犯傻了,”吉爾說,“我們的時間耽誤不起。這兒有你的老朋友嗎?因為你得馬上走上去和他說話。”
“你說的都是什麼啊?”尤斯塔斯說。
“阿斯蘭——就是那頭獅子——它說你一定得那麼做的,”吉爾有些絕望地說道,“我之前見過它了。”
“哎呀,你真的見過它嗎?那它對你說什麼了?”
“它說你在納尼亞王國見到的第一個人就是你的老朋友,你必須馬上過去和他說話。”
“唉,但是這裏沒有我原來認識的人;再說,我也還不知道這裏是不是納尼亞呢。”
“我記得你說過,你來過這裏的。”吉爾說。
“哼,那是你記錯了。”
“你竟然這麼說,你親口和我說的……”
“看著老天的麵子上,你就不要說話了,讓我們聽聽他們說的話。”
此時,國王正在和那個小矮人說話,但是吉爾聽不到具體內容。她看到那個小矮人並沒有回答國王的問題,而是使勁地點頭或者搖頭。緊接著,國王用很大的聲音對全場的人說話,但是他的聲音不僅嘶啞而且很蒼老,所以她幾乎聽不懂他在說什麼,特別是國王的話裏所提到的百姓和地方,都是她從來沒有聽過的,這就讓她更加覺得茫然了。說完這些之後,國王彎下腰對著小矮人的臉吻了兩下,然後站起身,舉起右手,就像在祝福一樣,然後拖著沉重的步伐走上木板向船上走去。碼頭上的大臣們看到國王要走了,都很激動,很多人甚至都哭了,拿出手帕擦著眼睛。最後,木板被撤掉了,大船在起航的喇叭聲中緩緩地駛離了碼頭。其實,大船是由一條劃艇拖著走的,隻是吉爾沒有看到那艘劃艇罷了。
“好了……”尤斯塔斯說,說到這裏,他停了下來。吉爾看到一個又白又大,像風箏一樣的東西從空中飛到了他的腳邊。原來,那是一隻白色的貓頭鷹。貓頭鷹個頭很大,站在那裏竟然和小矮人一般高。
它近視眼似的,一眨一眨地看著他們,腦袋偏著,用一種溫柔的聲音問:“喲和,喲和!你們兩個是什麼人?”
“我的名字叫尤斯塔斯,她的名字叫吉爾,”尤斯塔斯說,“你可以告訴我們,這裏是什麼地方嗎?”
“這是納尼亞王國,現在的地方正是凱爾帕拉維爾國王的城堡。”
“剛才上船的那個人是國王嗎?”
“是的,是的,”貓頭鷹搖著頭,用很難過的表情說道,“你們到底是誰呀?我看到你們是飛著過來的,你們一定會魔法吧?大家都在送別國王,沒有人注意,可我正巧看到你們了,你們就是飛著過來的。”
“是阿斯蘭派我們過來的。”尤斯塔斯用很低的聲音說。
“喲和,喲和,”貓頭鷹一邊說,一邊把身上的羽毛豎了起來,“我快受不了了。天色黑下來之前我總會感到很不自在。”
“阿斯蘭派我們來是尋找失蹤的王子的。”吉爾說,她總想加入他們之間的談話。
“我怎麼沒聽說過這件事,”尤斯塔斯說,“哪個王子?”
“我覺得你們應該去找攝政王,”貓頭鷹說,“那個坐在毛驢拉著的輪椅裏的小矮人就是,他叫杜魯普金。”貓頭鷹話一說完,就轉身往那邊飛去,一邊飛一邊自言自語,“喲!喲和!亂七八糟的!我還沒來得及想呢,天色還沒黑呢。”
“國王怎麼稱呼呢?”尤斯塔斯問。
“凱斯賓十世。”貓頭鷹說。剛走了一會兒,尤斯塔斯就停下不走了,而且臉色很難看。吉爾不知道他怎麼了,因為她還從來沒有見過他對哪件事情感到煩悶呢。還沒等她開口詢問,他們已經走到了小矮人麵前。這時,小矮人正在把拴著毛驢的繩子收起來,準備坐車回城堡。而大臣們也都離開了,三三兩兩的,都在往一個方向走,和看完運動會或者比賽的時候,人們離場時的情景一樣。
“喲和!嗯哼!攝政王。”貓頭鷹低下頭,靠著小矮人的耳朵小聲地說。
“嘿!你有什麼事?”小矮人問道。
“來了兩個陌生人,大人。”貓頭鷹說。
“是守林人?你說的是什麼意思?”他說道,“我倒是看見兩個穿得非常破爛的孩子。他們想要點兒什麼呢?”
“我叫吉爾。”吉爾一邊說著一邊往前邊擠過去。她這麼做都是因為她很著急,她想說明白他們來這兒的任務。
“這個姑娘的名字叫做吉爾。”貓頭鷹用很大的聲音說道。
“你說什麼?”小矮人說,“你是說姑娘都被殺死了!我不相信你的話。哪兒來的姑娘?又是誰把她們殺死了?”小矮人耳朵不好,又聽錯了。這讓吉爾感到有些無奈。