萬俟詠(生卒年不詳),字雅言,自號大梁詞隱。北宋徽宗崇寧間以填詞自娛。政和(1111-1117年)初充大晟樂府製撰。自編詞集,分“應製”、“風月脂粉”等五類,周邦彥名曰《大聲集》。
三台
清明應製
見梨花初帶夜月,海棠半含朝雨。內苑春、不禁過青門①,禦溝漲,潛通南浦。東風靜,細柳垂金縷,望鳳闕非煙非霧②。好時代、朝野多歡,遍九陌、太平簫鼓④。乍鶯兒百囀斷續,燕子飛來飛去。近綠水、台榭映秋千,鬥草聚、雙雙遊女④。餳香更、酒冷踏青路⑤,會暗識、夭桃朱戶。向晚驟、寶馬雕鞍,醉襟惹、亂花飛絮。正輕寒輕暖漏永,半陰半晴雲暮。禁火天、已是試新妝,歲華到、三分佳處。清明看、漢蠟傳宮炬,散翠煙、飛入槐府⑥。斂兵衛、閶闔門開,住傳宣、又還休務⑦。
“注釋”①內苑:宮內庭院。②鳳闕:漢代宮闕名,後泛指宮殿、朝廷。③九陌:原漢代長安城有八街、九陌。後泛指都城大路。④鬥草:古代五月五日,民間有鬥草的遊戲,即以草斷草,斷者即輸。⑤餳(xíng):飴糖類食物名,用麥芽或穀芽熬成。⑥槐府:古時貴人宅前多植槐樹,故稱。⑦閶闔(chāng hé):宮的正門,泛指宮門。休務:停止辦公。
“譯文”看如雪的梨花剛剛綴上西斜的夜月,海棠花瓣已半含了清晨的雨露。內苑裏春意盎然,青門撤了禁止遊人隨意出入,禦溝裏綠水漫漲,暗暗通向南浦。東風靜靜地吹,細細的柳絲金縷垂拂,遙望皇宮樓闕,朦朧縹緲,非煙非霧。這正是大好時代,朝野上下一片歡騰鼓舞,所有京都大道,奏響了太平簫鼓。驟然間黃鶯兒百囀嬌啼斷斷續續,燕子追逐著飛來飛去。靠近一池綠水,亭台水榭與秋千相映成趣。鬥草的人兒聚在一起,是那成雙結伴的遊女。踏青路上,更有冷酒和糖飴。我會尋找辨識,那桃花美人居住的朱紅門戶。天色匆匆地很快昏晚,乘著雕鞍寶馬歸去。醉酒濺濕的衣襟,沾惹了淩亂的花片,飄飛的柳絮。正當輕寒微暖的長夜,雨後半陰半晴的昏暮。在禁火的寒食天,人們已開始試著穿起新妝春服,春季歲月降臨,自有勝過嚴冬的三分佳處。清明節時你看,從皇宮傳送出火炬蠟燭,彌漫著青煙,飛入槐樹高聳的宅府。撤去兵衛,敞開京都宮殿大門,宮廷暫住傳宣大臣,還停止了官府機關的公務。
“賞析”這首詞題為“清明應製”,當然是受皇帝旨意而作,為諛聖而極盡鋪張之能事,描寫了帝京清明大好的景象和百姓歡樂的遊賞。當然全是粉飾太平的假話。但也反映了當時的節令風光。第一片寫春天的美景,梨花、海棠、夜月、朝雨,色彩清麗,倒不染宮廷富貴氣息。春意由宮廷延向民間,既有野外春意的寧靜,又見宮殿建築的巍峨,不失為一幅“春望”圖卷。最後四句純是頌揚之詞。第二片具體寫幾個遊春畫麵:一、鶯歌燕舞,既寫景,又象征太平盛世;二、秋千,鬥草,寫姑娘們的嬉耍,給春增添不少美色;三、踏青路上的熱鬧景象,可見也是戀愛的季節;四、五陵少年的狂飲醉歸。一派歡樂景象。第三片又回寫禁宮,先描寫清明天氣,暗示風調雨順,令人舒暢。然後從庶民角度看宮廷的太平景象。綜觀全詞,描寫景物能抓住特點,注意麵的渲染和點的描摹。雖為歌頌太平,但卻不庸俗肉麻,筆法也明快,能一定程度上反映當時的社會風貌,可當作一幅“清明遊樂圖”觀賞。
徐伸字幹臣,三衢(今浙江衢州)人。政和初,以知音律為太常典樂,出知常州。有《青山樂府》,不傳。
二郎神
悶來彈鵲,又攪碎、一簾花影。漫試著春衫,還恩纖手,熏徹金猊燼冷。動是愁端如何向?但怪得新來多病。嗟舊日沈腰,如今潘鬢,怎堪臨鏡?重省,別時淚濕,羅衣猶凝。料為我厭厭,日高慵起,長托春酲未醒①。雁足不來②,馬蹄難駐,門掩一庭芳景。空佇立,盡日闌幹,倚遍晝長人靜。
“注釋”①酲(chéng):病酒。②雁足:送書信的人。
“譯文”煩悶襲來便用彈丸打那喜鵲,又攪破了滿簾幽靜的花影。隨意地試穿著春日的衣衫,又想起她纖嫩的玉手將春衣裁縫,熏暖的銅爐直到紅炭化成灰燼冰冷。怎奈我動一動就牽惹紛亂的愁思,隻怪我近來惆悵多病。哀歎我舊日便似沈約多病消瘦,而今更像潘嶽斑白兩鬢,不敢去臨鏡照影。一再追憶反省。離別時她滴滴淚跡,還在她羅衣上結凝。料想她為思念我萎靡似病,日頭老高還懶得起床,總靠著春酒消愁竟酣醉不醒。鴻雁沒有送來書信,馬蹄便輕易地停駐不行,閉了門滿院是春花美景。白白地佇立高樓,整天倚遍欄杆空等,隻落得一個日長寂寞,夜深人靜。
“賞析”本詞牌為柳永始創。別本作《轉調二郎神》,據說是徐伸自製。又據說是作者為一“色藝冠絕”的侍婢而作。該婢“前歲以亡室不容逐去”,並說詞中“所敘多其(侍婢)書中語”。故事是幾經曲折而團聚。上片寫觸景生情引出愁思和自己相思成病的苦況。開頭從“舉頭聞鵲喜”句翻出。彈鵲驅悶原無風景,卻見“一簾花影”被“攪碎”,近似歪打正著的用筆。“漫試”勾起對情人的懷念。“動是”試問,無法回答,又“但”、“嗟”一轉一歎,感情層進,寫因相思而傷神勞形。下片寫想像中情人因思念自己的愁苦情狀。“重省”,想起別時的難言。“料”設想今日的心灰意懶。“不來”、“難駐”寫翹盼之切,“門掩”表失望之深。最後三句揣摹情人百無聊賴整日孤寂的情態。全詞抒情婉曲。有人評本詞“妙手偶得”,有人記敘“天下稱之”,亦非溢美之詞。