第17章 漢魏六朝精典詩文欣賞(11)(2 / 3)

風吹仙袂飄搖舉,猶似霓裳羽衣舞。

玉容寂寞淚闌幹,梨花一枝春帶雨。

含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。

昭陽殿裏恩愛絕,蓬萊宮中日月長。

回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。

唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。

釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。

但教心似金鈿堅,天上人間會相見。

臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。

七月七日長生殿,夜半無人私語時。

在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。

天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。

注釋

①長恨:永遠遺憾的愛情悲劇。恨,悔恨,遺憾。②漢皇:借指唐玄宗李隆基。以下"漢"字均借指唐。傾國:傾國傾城,指美女。禦宇:禦臨宇內,指統治國家。③楊家有女:指楊貴妃。蒲州永樂(今山西省永濟市)人,羅州司戶楊玄琰之女,幼時養在叔父楊玄珪家。養在句:這裏是作者為了避諱,掩蓋唐玄宗奪子婦為己妃的醜惡事實的刻意寫法。④君王側:楊玉環在開元二十三年(735),被冊封為唐玄宗之子壽王李瑁的妃子。唐玄宗為了得到她,於開元二十八年(740),度她為女道士,居太真宮,號為太真。天寶四年(745)冊封其為貴妃。⑤回眸:指眼珠轉動。眸,眼球。粉黛:原是婦女的化妝品,後常用作婦女的代稱,這裏泛指六宮的妃嬪。無顏色:指六宮妃嬪在楊玉環的美貌麵前黯然失色。⑥華清池:唐代修建的溫泉浴池。凝脂:凝固的脂肪,喻皮膚白嫩。⑦承恩澤:指受到皇帝恩寵。⑧雲鬢:形容婦女黑而多的頭發。金步搖:這裏指唐玄宗在與楊玉環定情之日,親自將紫磨金雕成的步搖插在楊鬢上。⑨苦短:隻恨太短,指時間過得很快。⑩佳麗:指妃嬪之類的宮中婦女,都是經過挑選十分漂亮美麗的。三千人:泛指其極多。一身:指楊玉環一人。金屋:華美的房子。醉和春:醉態裏帶有春意。春,春心春情。皆列土:指楊貴妃的親人都得到分封爵位和土地。其父楊玄琰為太尉、齊國公。堂兄楊鍤為鴻臚卿;楊錡為侍禦史;楊釗賜名國忠,封為魏國公,後為右丞相。三位姐姐分別封為韓國夫人、虢國夫人、秦國夫人。可憐:可羨,值得羨慕。遂:就使得。重生女:當時流傳歌謠為"生女勿悲酸,生男勿喜歡","男不封侯女作妃,君看女卻是門楣"。驪宮:即華清宮,因在驪山故稱為驪宮。慢舞:節奏舒緩、輕盈的舞蹈。凝:音調徐緩悠揚。漁陽:今北京市密雲縣西南,安祿山的巢穴。鞞鼓:古代軍中所擊的小鼓。動地來:指安祿山於天寶十四年(755)起兵叛變。霓裳羽衣曲:《霓裳羽衣舞》的曲。玉環進見時曾奏此曲。九重城闕:指京城。煙塵:戰禍。西南行:指玄宗往四川方向逃跑。翠華:皇帝儀仗隊。其旗子多用翡翠鳥的羽毛作裝飾。行複止:走走停停。百餘裏:指馬嵬城。今陝西興平縣西北三十裏處。馬嵬距長安為百餘裏。六軍不發:皇帝的扈衛軍不肯前進。指右龍武將軍陳玄禮部下兵亂,殺死楊國忠,又要求玄宗將楊貴妃賜死,否則不再前進的故事。六軍,從周代起,君主建六軍,後以六軍泛指皇帝的軍隊。無奈何:指玄宗迫於將士的請示,無奈賜楊玉環絞死。宛轉:指纏綿難舍,也指身體不斷轉動,意為楊貴妃被絞死時掙紮。蛾眉:代指楊玉環。古代形容女子眉毛像蠶蛾一樣細長,代稱美女。花鈿、翠翹、金雀、玉搔頭均指楊玉環的首飾。掩麵:指玄宗迫於無奈,賜死楊貴妃,又依依不舍,不忍目睹其死亡的慘狀。雲棧:形容高入雲宵的棧道。當時唐玄宗入川前後經過北棧道(在秦嶺)和南棧道(在巴山)。縈紆:曲折盤旋的樣子。劍閣:在今四川劍閣縣北。峨嵋山:在今四川省峨嵋縣境內。唐玄宗從長安逃往成都,並未經過峨嵋山。這裏泛指蜀中一帶地區。朝朝暮暮情:指唐玄宗在逃難途中看到蜀地的山山水水,想起往日與楊玉環的恩愛之情。行宮:皇帝出京城,供其居住駐留的宮室。夜雨聞鈴:據《明皇雜錄·補遺》及《太真外傳》記載:唐玄宗入蜀,到了斜穀口,遇上連續十幾天的大雨,在棧道中聽到鈴聲,隔山相應,因采其聲為《雨霖鈴曲》,以寄托其對楊玉環的悼念。鈴,在棧道最險要的地方,安有鐵索,索上掛有鈴鐺,人拉著鐵索走,鈴聲不斷,以便上下前後照應。《碧雞漫誌》載四川梓潼縣有上亭,相傳是唐玄宗夜雨聞地方。天旋日轉:比喻國運有了轉機。肅宗至德二年(757)九月,郭子儀平定安祿山叛亂,收複長安;十二月,肅宗派太子太師韋見素迎駕。回龍馭:指玄宗自蜀中回京。龍馭,皇帝的車駕。此:指馬嵬坡。躊躇:徘徊不前。泥土中:指唐玄宗回長安,途經楊貴妃葬地,命人備棺槨改葬,挖開泥土,見貴妃香囊還在,不勝傷悲。玉顏:指楊貴妃。空死處:空見死處,指隻見到楊貴妃死的地方。此句意承上麵:"不見玉顏",省一見字。此處留下一疑問,後人即據此編出楊貴妃沒有死的傳說種種。相顧:互相望。信馬:騎在馬上任馬前行。形容唐玄宗悲傷茫然的樣子。太液:漢代池名,在大明宮內,在今西安市北郊未央區孫家凹南,池中有蓬萊山,池邊有蓬萊殿。未央:漢代宮名,舊址在今陝西西安市城外西北角,唐代沿用其名,有未央殿。太液、未央均代指唐代池苑宮殿。芙蓉二句:指唐玄宗回長安後,日夜思念楊玉環,看見荷花就像見到玉環的容貌,見到柳條就如見到玉環的眉,十分傷心,命畫官畫其肖像,置於別殿,早晚往看,見了就哭泣。春風二句:喻唐玄宗時時刻刻思念楊玉環。西宮:指太極宮。南苑:指興慶宮。這時玄宗為太上皇,先住在南內興慶宮,因臨近大街,時常與外界接觸,肅宗左右以權宦李輔國為首生怕玄宗有複辟之心,假借肅宗名義,強迫玄宗遷往西內甘露殿,並流貶跟隨他最久的高力士、陳玄禮等人,原來的宮人也不準留在左右,玄宗就變相軟禁,絕食,憂憤成疾。秋草、宮葉:形容寂寞、淒涼。紅:落花。這兩句描寫玄宗回京後的淒涼景象。一方麵烘托對楊貴妃的思念傷感氣氛,另一方麵也揭露了當時宮廷內矛盾的曆史背景。梨園弟子:唐玄宗年親自培養的一些樂人,有三百人之多。椒房:皇後宮。阿監:宮內女官。青蛾:年輕貌美的宮女。悄然:憂愁的樣子。孤燈挑盡:表夜已深。古代宮廷及豪門貴族,夜間燃燭,不點油燈,這裏用作表明唐玄宗晚年生活境況淒涼,懷念楊玉環而徹夜難眠。鍾鼓:報更的鍾鼓聲。耿耿:微明。鴛鴦瓦:屋瓦一俯一仰,兩相扣合,成為一對,叫鴛鴦瓦。霜華:即霜花。翡翠衾:繡有翡翠鳥的被子,另一說是用翡翠鳥羽毛做的被子。經年:年複一年。魂魄:指楊玉環的亡魂。臨邛:縣名,今四川省邛崍縣。道士:即方士。古代泛指從事巫祝術數的人。後一般指自稱能"求仙藥"、"通鬼神"者。鴻都客:客居京城。鴻都,洛陽宮門名,漢代藏書教學之所,後設立鴻都門學生,此借指長安。精誠:至誠,真心誠意。致魂魄:將亡魂招加來或使生魂出體。魂魄,這裏指楊玉環的亡魂。據《楊太真外傳》載,有一道士名楊通幽,從四川來京城,得知唐玄宗思念楊玉環,說自己有招魂之術,玄宗大喜,命其招楊貴妃之魂。展轉:翻來複去睡不著的樣子。方士:指臨邛道士。排空:淩空。馭氣:駕雲。窮:盡。碧落:道教稱天界之詞,指天上。黃泉:指地下。玲瓏:精巧。五雲:五彩雲。綽約:美好輕盈。參差:差不多、仿佛。金闕:黃金門樓。據《太平禦覽》引《金剛經》:仙境上清宮左有金闕,右有金闕。玉扃:玉做的門。小玉:相傳為吳王夫差女小玉。雙成:即董雙成,相傳是西王母娘娘侍女。這裏均借指楊貴妃在仙山上的宮女。漢家天子:這裏回應上文,借指唐玄宗。九華帳:繡上九花圖案的彩帳。此泛指華麗的彩帳。攬衣:提起衣衫(穿上)。珠箔:珠簾。銀屏:銀製的屏風。邐迤:接不斷。覺:睡醒。闌幹:淚流滿麵的樣子。梨花:喻楊玉環容貌。凝睇:凝視。睇,視,望。昭陽殿:這裏指生前。蓬萊宮:傳說中蓬萊山上的宮殿,指現在住的仙宮。鈿合:嵌鑲黃金珠玉的可疊合的首飾。此鈿合、金釵均為李楊定情時唐玄宗所贈禮物。擘:用手分開。詞中有誓:指天寶十年,唐玄宗、楊貴妃在驪山宮中避暑,兩人仰天發誓,願世世代代為夫婦。七月七曰:傳說中牛郎織女見麵的時間。長生殿:在驪山華清宮內,天寶元年十月建造。私語時:指隻有李楊兩人在場。比翼鳥:傳說中的鳥名,隻有一目一翼,雌雄相比才能起飛。連理枝:兩棵樹幹或樹枝合成到一起,好像一棵樹一樣。比翼鳥、連理枝均為堅貞愛情的象征。